Читать книгу Русско-древнегреческий словарь - Александр Побережный - Страница 5
Г
ОглавлениеГалилея – ή Γαλιλαία
где – δπου
где? – πού
геометр – ὁ γεωµέτρης, ου
германский – Γερµανικός, ή, όν
Геродот – ὁ Ἡρόδοτος, ου
герой – ὁ ἥρως
гибну – άπολλύω
гигант – ὁ γί ας, αντος
гимн – ὁ ὕµνος, ου
гимнастический – γυµνικός, ή, όν
глаз – ὁ ὀφθαλµός, οῦ
глина – ὁ κέραµος, ου
гневаться – ὀργίζοµαι
говорил (3 л. ед. ч) – ἔφη
говорить – λέγω
говорю – λέγω \ λαλέω \ φηµί
год – τό έτος \ έτους \ ὁ ἐνιαυτός, οῦ
голос – ἡ φωνή, ῆς
голый – γυµνός, ή, όν
гоню – διώκω
гоплит – ὁ ὁπλίτης, ου
гора – τό όρος, \ όρους
горе – ἡ λύπη, ης
горло – αὐχήν
горловина – τὸ στόµιον, ου
горный – ὀρεινός, ή, όν
город – ἡ πόλις, εως
город – τὸ ἄστυ, εως
господин – ό δεσπότης \ ὁ κύριος ου
Господь – ό κύριος
госпожа – ἡ δέσποινᾰ, ης
гостеприимный – εὔ-ξεινος, ον
гость – ὁ ξένος, ου
государственный деятель – ὁ πολιτικός, οῦ
государственный строй – ἡ πολιτεία, ας
Государство – ἡ πολιτεία, ας
готовить – σκευάζω
готовлю – έτοιμάζω
готовый – ἕτοιµος, η, ον
грабитель – λῃστής
гражданин – ὁ πολίτης, ου
граница (территориальная) – καταλῆγον
граница (правовая) – ἀμμορία
грех – άμαρτία, ή
Греция – ἡ Ἑλλάς, άδος
Греческий – Ἑλληνικός (ή, όν)
грешная – άμαρτωλή
грешное – άμαρτωλόν
грешный – άμαρτωλός
грешу – άμαρτάνω
гроб – τό μνημεΐον
гробница – τό μνημεΐον
грызть – δάκνω
губить – δια-φθείρω