Читать книгу Демон на поводке - Александр Титов - Страница 7

Глава 6

Оглавление

Директор Гарфилд долго буравил Мэри тяжёлым взглядом. Казалось, он хотел сказать много всего настолько разного, что никак не мог решить, с чего начать.

Мэри плохо справлялась с испытанием. Она покраснела, вжалась в кресло и старалась смотреть исключительно на свои пальчики с отличным маникюром. Слишком ярким для последних событий, в следующий раз она непременно попросит что-нибудь мрачное.

Директор громко откашлялся. Мэри показалось, что даже в это мистер Гарфилд вложил сплошное осуждение, и попыталась ещё сильнее вжаться в спинку.

– Я… – медленно начал директор. – …не знаю, Мэри, что ты задумала, но всё это, уверен, не просто так. Джэк вчера был не в том состояние, чтобы выслушивать новости о твоём… Кхм… о твоём поведении. Я просто уверен, что ты допустила ошибку и поступила необдуманно. Правильно ли я понимаю, что ты решила блефовать флэш-роялем только для того, чтобы я сжалился и промолчал бы из уважения к Джэку?

– Но… – Мэри попыталась возразить, но директор поднял указательный палец.

– Впрочем я не могу сказать, что не ждал такого момента. Я, как, вероятно, и вся школа любуемся на вашу с мистером Майлзом пару уже несколько лет. Я даже сбился со счёта, честно говоря, сколько именно. И конечно я понимал, что к этому всё и идёт. Одним словом прими мои поздравления, дорогая. И запомни: я люблю тебя не меньше Джека и очень сильно переживаю, чтобы ты сама же свою жизнь не испортила. Понимаешь, о чём я?

– Вы ему всё равно расскажете? – грустно предположила Мэри.

Директор с минуту молчал, а потом встал и повернулся к окну. На поле проводили урок физкультуры одиннадцатиклассники.

– О том, что ты курила в туалете дурь я расскажу ему только если узнаю, что ты не бросила. А вот про оценки я молчать не могу. Раз ты сама их исправлять не спешишь, пусть хоть Джэк на тебя повлияет.

– Спасибо, мистер Гарфилд.

Не будь остальных проблем, Мэри сейчас взмыла бы на седьмое небо от счастье. Но и это сильно подняло настроение, а с души будто многотонный камень свалился. Уж второй раз Мэри даже прикасаться к этой гадости не будет.

Одно только её сейчас тревожило. Почему на поле идёт урок, а не тренировка? Чтобы прояснить это Мэри направилась туда сразу после разговора с директором.

Из одиннадцатиклассников она знала по имени всего пару девчонок. Тех немногих, кто был достоин её внимания и не заикался во время разговора с ней на каждом слове. Из них здесь была одна Эшли, подающая надежды темнокожая черлидерша. Она играла в волейбол и не сразу отозвалась, когда Мэри к ней обратилась.

– Мэри? А ты почему не на уроках? – спросила она, отойдя к трибунам.

– Не важно. – строго отрезала Мэри. – Разве сегодня нет утренней тренировки у футбольной команды?

– Эм… нет. – Эшли опешила. Вопрос прозвучал так, будто это претензия к ней лично и не понимала, как отвечать.

– И ты их здесь не видела?

– Нет. А что случилось то?

– А Джейсона ты здесь не видела? Может у него личная тренировка?

Эшли чуть сверкнула глазами, но тут же взяла себя в руки и снова ответила «Нет». Мэри не могла этого не заметить. Сразу появилось множество предположений от простого любопытства сплетницы до подозрения в том, что именно с ней Джесси и устроил себе запасной аэродром.

– А ты… – Мэри собиралась уже устроить Эшли выволочку, но вовремя одумалась. У неё не было ни одного доказательства, а скандал на пустом месте сильно ударит по её репутации. Лучше выждать более подходящего момента. – А ты как вообще? Нормально всё?

– Конечно, Мэри. – натужно ответила Эшли, ожидая новой претензии. – А у тебя?

– Да. Да. Всё нормально.

– Слушай, а можно вопрос?

– Какой?

– Говорят, будто ты перед уроками плакала. Что-то случилось?

– Не-ет. – отмахнулась с деланной улыбкой Мэри. – Просто соседский пёсик умер, жалко его стало.

– У-у – сочувственно протянула Эшли, но так не искренне, что захотелось её ущипнуть. – Это всегда так грустно.

Задерживаться на поле Мэри не стала. Пока анатомия не кончилась она прошлась до парковки. Может Джесси крутился у машины? Но мало того, что там не оказалось самого Джесси, Мэри и машину его на месте не увидела.

Куда он делся? Что вообще происходит? Мэри стояла как вкопанная, глядела на пустое место между пикапом и старым Крайслером. Голова отказывалась думать, а ноги требовали немедленно бежать прочь.

И Мэри послушалась. Она побежала, что было сил, куда глаза глядят. Плевать, что ещё четыре урока, плевать, что никого не предупредила. Не важно. Главное – Джесси, и с ним что-то не так.

Ноги несли Мэри в город, по пустым дорогам с расставленными по обочинам автомобилями. Мимо закусочной, где у панорамных окон доедали поздние завтраки и заказывали ранние лэнчи. В автомастерской старого Чарли кто-то что-то доказывал до хрипоты, но и мимо них пробегала Мэри без остановки.

Она остановилась только у небольшого сквера, где лишь дорога разделяла неухоженную дикую природу и аккуратный газон. Села на старую кривую лавку и уставилась на пруд.

Всё, теперь точно всё доказано. Джесси врёт. Да и врал, наверное, очень давно, просто Мэри не замечала. Не хотела видеть пока одна только любовь затмевала глаза. А теперь на каждом шагу проявлялись враньё и обман.

Неожиданно из кустов послышалось робкое «мяу». Еле слышно, почти беззвучно, и Мэри поначалу не обратила на это внимание. Но «мяу» повторилось более настойчиво.

– Кис-кис-кис. – машинально произнесла Мэри.

Зачем она и сама не могла понять. Захотелось нежности, тепла, чтобы маленькое ласковое создание хоть немного затушило душевную боль.

Из зелени показалась пушистая белая мордочка с яркими зелёными глазами. Кошка была явно домашней и без хозяев уже потеряла приличный вид. Шерсть свалялась, в неё забились мелкий мусор, листья, а одно ухо кто-то разодрал.

– Маленькая, ты заблудилась? – засюсюкала Мэри.

– Мяу. – ответила кошка и сделала шаг из кустов.

– Иди сюда, лапочка.

Мэри с жалостью подумала, что у неё нет ничего съедобного. Кошка наверняка хотела кушать и точно рассчитывала хотя бы на кусок колбасы.

– А кто твой хозяин? – спросила Мэри, когда заметила на ошейнике жетон.

И кошка сделала ещё несколько шагов, затем прыгнула и села на край скамейки совершенно не издав ни единого звука. Она внимательно уставилась на Мэри, чуть наклонив голову.

– Можно я посмотрю? – Мэри аккуратно протянула руку к медальону.

Кошка понюхала её и дала понять, что не против.

На позолоченном овальном жетоне было выгравировано «Лаки». Мэри перевернула его. На обратной стороне находился телефонный номер. Девушка потянулась к карману, но тут заголосил рингтон. Кошка рванула прочь и скрылась в кустах, прорвавшись с хрустом сквозь заросли.

– Кому там неймётся? – возмутилась Мэри.

Звонила Джилл. Странно, судя по времени сейчас во всю шёл урок геометрии.

– Мэри, ты где? – нервно спросила подруга, чуть только Мэри сняла трубку.

– Я ушла с уроков.

– Ты с ума сошла? Директор Гарфилд рвёт и мечет, я ему…

– Алло, Мэри? – телефон у Джилл выхватил директор на полуслове. – Ты что себе позволяешь? Какого чёрта ты сбежала с уроков?

– Простите, мистер Гарфилд. Мне стало плохо. Я…

– Плохо? Тебя что, ломает? Я звоню Джеку. Скажи, где ты? – требовал директор.

– Со мной всё нормально. Просто…

Что-то напряглось внутри Мэри. Почему её подозревают во всём подряд, почему никто не верит ей? Это не справедливо.

А директор только натягивал пружину:

– Мэри, это не нормально. Ты меня понимаешь? Не порть свою жизнь. Позволь мне помочь. Просто скажи, где ты, и я приеду.

– А то что? – сжав зубы спросила Мэри.

– Мэри, пойми, наркотики, пусть даже лёгкие, это путь на дно. Поверь мне, дорогая, я видел много хороших ребят…

– Я не наркоманка! С чего вы это взяли? Потому что я отобрала косяк у торчка и хотела его смыть?

Терпение кончилось. Она кричала на директора и плевать было на последствия. Ничего хорошего впереди и так уже не светило.

– Мэри, послушай… – попытался вставить слово директор.

Но Мэри уже было не остановить.

– Нет, это вы послушайте! Вы простили Джейсону то, за что на мне клеймо поставили. Я разве врала вам когда-нибудь? Так вот и сейчас я говорю правду! Я не вернусь в школу, пока там меня считают не пойми кем. А даже если бы я и покурила, что с того? Я взрослый человек и сама могу решать, что делать со своей жизнью!

– Вы школьница, мисс Симонс. – строгим тоном произнес директор. – И до тех пор, пока это так, я несу ответственность за вашу жизнь и здоровье во время уроков. Это понятно?

– Да. – так же серьёзно ответила Мэри.

– Таким образом у вас два варианта. Либо я сейчас забираю вас и возвращаю в школу, либо я сообщу в полицию и вас вернут домой под конвоем. Боюсь, второй вариант чреват последствиями и вам они не понравятся.

Мэри с минуту молчала, пытаясь подобрать нужные слова.

– А Джесси? – наконец выдавила она.

– А что с ним?

– Ему вы тоже полицией угрожаете?

– Зачем это?

Мэри не могла понять, правда ли мистер Гарфилд не понимает, о чём она говорит. Неужели он не заметил, что Джесси прогуливает? Или капитану сборной школы можно всё?

– Он разве на уроке?

Мэри услышала, как директор спрашивал Джилл, был ли Джесси на уроках и та виновато отвечает, что нет.

– Ну так что? Ему можно, да?

– Он с тобой?

– Нет! Он НЕ со мной!

– Мэри… – директор замялся. – скажи мне, у вас с ним проблемы?

– Да. – призналась Мэри, а голос предательски осип.

– Он… он тебе изменяет? Сразу после помолвки?

– Я думаю, что да.

– Мэри… возвращайся в школу и мы что-нибудь придумаем.

Мэри представила, как вернётся в школу и увидит все те коридоры и потаённые уголки, где долгие годы они с Джесси были вместе. С первого дня, с первого звонка. Нет, это будет невыносимо.

– Пожалуйста, мистер Гарфилд, мне надо побыть одной. Я просто не могу…

Директор тяжело вздохнул, понимая, что спорить уже не может.

– Ладно. Скажи хотя бы где ты. И возвращайся скорее домой.

Мэри назвала адрес и обещала прийти вечером.

Постепенно солнце доползло до зенита и замерло. Мэри захотелось есть, а безмятежный вид на пруд надоел.

В закусочной «У Салли» Мэри заказала салат с курицей и стакан сока, но аппетит исчез чуть только она съела несколько листьев зелени. Остальное же лениво ковыряла вилкой и посматривала на посетителей.

Бывший шериф Джонсон развернул газету, закрывшись ото всех статьями о фестивале весеннего солнцестояния и новой выставкой местного художника. Несколько женщин с детьми, имён которых Мэри не знала. А в дальнем углу, возле сломанного музыкального аппарата, засел с чашкой кофе Джеф Боулз, дальнобойщик и по совместительству отец одного из квотербеков сборной школы. Он поприветствовал Мэри, подняв повыше чашку, но на том их общение закончилось.

Неожиданно размеренность обеденного зала нарушил колокольчик над дверью. В закусочную вошла Клавдия, ведьма с явным отсутствием вкуса в одежде и не послушными, вечно взъерошенными волосами.

Ведьмой Клавдию звали просто по привычке. Уже несколько поколений её предков держали в городе лавку колдовских товаров, а она, молодая ещё девушка, только начинала вникать в семейный бизнес. Впрочем современность играла не в её пользу и лавка не обещала таких прибылей, как ещё лет двадцать назад.

Мэри познакомилась с ведьмой три года назад на Хэллоуин. Тогда Джилл настояла, что непременно надо купить что-нибудь «по-настоящему крутое и нереально волшебное», и привела Мэри в лавку. Безделушка, которую она тогда приобрела оказалась совершенно бесполезной, а вот дружба завязалась крепкая.

Клавдия села напротив Мэри, поправила россыпь магических оберегов на полной груди. Не будь всего этого антуража, приведи себя Клавдия в порядок и оказалось бы, что она обладает очень миленькой внешностью. Тонкий носик, полные губы, и тёмно-карие, почти чёрные глаза намекали на испанские или греческие корни.

– Привет, Мэри, я знала, что найду тебя здесь. – нараспев заговорила Клавдия. – Вижу печаль на твоём сердце.

Мэри глотнула соку и рассказала всё, что происходило последние два дня. Ей очень хотелось выговориться, а Клавдия умела слушать как никто другой.

– Ты просто себя накручиваешь. – отбросив ведьмовской образ заговорила Клавдия. – Мужчины любят темнить, но не всегда это означает именно измену. Может быть он наоборот задумал для тебя какой-нибудь сюрприз.

– Не знаю. Лучше бы он оставил всё, как было.

– Как было уже не будет. В одну реку дважды не войти.

– Ну я же чувствую, что с ним что-то не так.

– Если хочешь… – Клавдия огляделась и продолжила в полголоса: – я могу провести обряд на верность. Даже если у него кто-то есть, он забудет о ней раз и навсегда.

– Да ну. – отмахнулась Мэри. – Я в это не верю.

Клавдия улыбнулась, словно ничего другого не ожидала.

– Не важно, веришь ли ты или нет. Обряд действует. Поверь мне, я уже не одну семью так спасла.

– А мне с этим как жить? С пониманием, что Джесси со мной только благодаря привороту?

– Зачем об этом помнить? Забудь и живи себе нездоровье, радуйся, что он рядом и никуда не денется. Не верь, в конце концов, что это из-за обряда.

– Я подумаю. – неуверенно проговорила Мэри.

– Если надумаешь, я буду ждать тебя в любое время дня и ночи.

Демон на поводке

Подняться наверх