Читать книгу Демон на поводке - Александр Титов - Страница 9
Глава 8
ОглавлениеНочь спустилась на город и темнота эта беспрепятственно проникала внутрь Мэри. Она хотела бежать, но сил на это не было. Хотела кричать, но горло сдавил ком. И получалось только плакать. Слёзы струились к подбородку и капали на грудь, оставляя тёмные влажные пятна на розовой ткани.
Как же так? Мэри догадывалась, что Джесси изменяет. Два дня она к этому готовилась, и выйди он на сцену с какой-нибудь девчонкой, было бы не так больно. Но с парнем? Неужели она ему так надоела как женщина, что на других он смотреть больше не может?
Через пятнадцать минут после побега позвонила Сью.
– Мэри, ты как милая? – голос её был учтивым, и ни задора, ни радости в нём не осталось.
– Плохо. Просто… я не знаю.
– Я побежала за тобой, но ты уже исчезла. Где ты?
– Это неважно, Сью. Я… неважно.
– Тебе нельзя быть одной. Скажи мне, где ты?
– Пока, Сью.
Мэри отняла телефон от уха и, прежде чем закончить разговор, услышала:
– Не делай глупостей, Мэри. Слышишь? Только не делай глупостей!
На этом телефон замолчал.
Сью спрашивала, где она. Как-будто Мэри знала. Она давно покинула крошечный центр и теперь почти вслепую шла по узкой разбитой дороге. За ветвистыми деревьями, с большими интервалами, горели жёлтым светом окна. Внутри были люди. Кто-то ел перед телевизором, кто-то играл или читал. Мэри видела там жизнь, а своя, как-будто, осталась позади.
Мэри прошла мимо оврага и магазина музыкальных инструментов. Продолжала идти и даже не думала, зачем. А в голове крутились последние слова Сью.
«Не делай глупостей»
Но как же этого хотелось. Особенно когда она вышла на обочину трассы, а мимо раз за разом, с пронзительными гудками, проносились фуры. Всего один шаг и боль уйдёт навсегда.
Всего один…
Вдалеке появились два крошечных огонька. Очередная фура неслась на встречу ночи. Она не успеет затормозить, если сделать всё правильно.
Мэри приготовилась. Уже совсем близко. Ещё несколько секунд…
Мэри занесла ногу.
Лишь за мгновение до непоправимого её спугнул телефонный звонок. Она отшатнулась и неловко грохнулась на землю. Сердце бешено заколотилось в груди, а слёзы хлынули с новой силой.
Звонок ненадолго затих, а потом заиграл по новой.
Не глядя, Мэри достала телефон из кармана и ответила.
– Принцесса, солнце моё, мне звонила Сьюзен. – дрожащим голосом заговорил отец. – Я не знаю, что сказать, но умоляю, возвращайся домой. Мы что-нибудь придумаем. Я тебе обещаю, ему это с рук не сойдёт! Мэри, детка, ты слышишь меня?
Мэри собралась с силами и постаралась ответить настолько нормальным голосом, насколько это было возможно:
– Пап, пожалуйста, оставь его в покое. Пусть делает, что хочет.
Но звучало так неубедительно, что отец не нашёл, что ответить. Вместо него трубку взяла мисс Симонс.
– Мэри, чтобы не произошло, помни: мы тебя любим. И уж это никакие там… ничего не изменит. Скажи, малышка, где ты? Мы за тобой заедем. Я приготовила твой любимый коктейль, посмотрим…
– Спасибо, но мне надо побыть одной. Вы уже много для меня сделали. Ты даже не представляешь, насколько. Просто мне надо подумать. Я приду позже, договорились?
Мэри прекрасно знала, что мама продолжит её уговаривать, чтобы не случилось. Потому она сбросила вызов и выключила телефон. Хотела вдобавок ещё и выкинуть его, даже руку занесла. Но быстро передумала.
Второй раз шагать под фуру уже и в мыслях не было. Появилась другая идея. Что, если отомстить Джейсону? Как предлагала Клавдия, приворожить его, а потом бросить. И пусть мучается весь остаток жизни.
С этими мыслями Мэри направилась в колдовскую лавку. Благо теперь она знала, где находится. В Эшвилле не так много трасс.
В «Голданнас мэджик», как и во всём доме Клавдии, уже погасили света, а на двери повесили табличку «Закрыто». Мэри замялась, не решаясь позвонить. Время позднее, вернее уже можно сказать слишком раннее, до рассвета пару часов, а значит у хозяев сейчас самый безмятежный сон.
Но и уйти Мэри не могла. Она вообще уже ничего не могла. Ни думать, ни действовать. Мысли в голове от долгого отсутствия сна превратились в сумбурную кашу из разрозненных слов и образов. И делала она всё в каком-то неосознанном порыве.
Вот и теперь. Сомнения отступили и палец настойчиво упёрся в звонок.
Вскоре из темноты выплыла Клавдия. Поначалу она напоминала привидение. Белая, в пол, ночнушка среди заваленных травами и кореньями полок, разложенных без всякого порядка амулетов, костей, склянок и прочей магической дребедени, никаких других мыслей и не навевала. Но следом показалось заспанное лицо ведьмы и чёрные волосы, унизанные бигудями. Как-будто это могло помочь превратить причёску во что-то приличное.
– Мэри? Ты с ума сошла? – спросила Клавдия, добравшись до стеклянной двери, и с глубоким зевком открыла. – Три часа ночи так-то.
– Он мне изменяет с какой-то… с каким-то парнем! – выпалила Мэри.
Пышные груди Клавдии, с выпирающими через ткань сосками, казалась теперь ещё больше. И Мэри бездумно впилась в неё взглядом.
– Кто?
– Джесси конечно, кто же ещё?
– А-а. – протянула Клавдия и снова зевнула.
– Я хочу его приворожить.
– Прямо сейчас?
– Ты же сама сказала, что я могу в любое время дня и ночи.
– Я же не думала, что ты так буквально это поймёшь. Ладно, проходи. Сейчас кофе тебе налью.
Только теперь Мэри поняла, что кроме утренней половины вафли и шести коктейлей в её желудке за целый день ничего толком и не побыло. Живот заурчал, подтверждая догадку.
– А перекусить у тебя что-нибудь найдётся? – спросила Мэри и прошла в лавку.
Первым делом она налетела на стойку с эзотерическими брошюрами и едва не уронила её.
– Пиццу будешь? Я вечером пару кусков не доела.
– Буду.
Клавдия провела Мэри на крохотную кухню, где помещались только холодильник, микроволновка, непримиримо воюющая с кофеваркой за небольшую тумбу, и стол с двумя пластмассовыми стульями. С одного из них ведьма согнала чёрного желтоглазого кота и тот, с недовольным «мяу» и гордо задрав хвост, удалился.
Пока грелась пицца и варилось кофе, Клавдия поставила перед собой на стол пепельницу и закурила длинные, чёрные сигареты. Мэри чуть поморщилась, но ничего не сказала.
– Значит… – медленно произнесла Клавдия, выпуская струю вязкого дыма. – с парнем, да?
Мэри кивнула.
– Я в баре увидела, как они целуются.
– В каком?
Мэри нахмурила брови, давая понять, что не скажет.
– И ты сможешь его простить?
– Разве это важно?
– Он полюбит тебя так, что жить не сможет, если ты его отвергнешь. Понимаешь?
– То есть я смогу жить после его измены? – скривила рот Мэри.
– Это совсем другое. Ты – можешь. На тебе нет приворота. А он кроме тебя ничего и видеть не сможет.
– Пусть. Так ему и надо.
– Ты передумаешь, Мэри. У тебя доброе сердце. Джесси не вернётся в него, а приворот обратить нельзя. Ты будешь жалеть его и жить с ненавистным. Разве тебе нужна такая жизнь?
– Нет. – неуверенно ответила Мэри.
Клавдия потушила сигарету и встала. Разлила кофе по чашкам, достала тарелку с пиццой и поставила всё на стол. А потом снова закурила.
– Ещё горячий.
– Значит ты не будешь мне помогать.
– Я не вижу смысла в привороте, но если ты настаиваешь…
Мэри задумалась. Она смотрела Клавдии прямо в глаза и старалась напрячь последние силы, чтобы сделать правильный выбор.
– А что ты предлагаешь?
– Жить дальше. Это самое сложное, но самое простое.
– Не вижу в этом ничего простого. Моя жизнь разрушена до основания. Не веришь, да? Меня считают наркоманкой, средний балл настолько низкий, что даже Марс Хилл мне не светит, а парень, без которого я и не помню себя, теперь… с парнем, который и стал причиной всей этой катастрофы. Просто ты говоришь?
Клавдия прищурилась, глубоко затянулась и протяжно выдохнула. А затем заговорщицки, в полголоса предложила:
– Проблемы решить можно. Важно, какую цену ты готова заплатить.
Мэри подумала. Она не верила во всё это колдовство. Даже о привороте не подумала бы, не предложи это сама Клавдия. Так какую цену может теперь потребовать ведьма? Сотню долларов? Если это поможет успокоится, то почему бы и нет?
– Сколько ты хочешь?
– Не мне надо платить. За ритуал я возьму только один доллар. Но ты сама должна дать себе отчёт, что тёмные силы просто так ничего не делают. Может потребоваться только часть тебя, а может и вся душа.
– Какая часть меня? Я ничего отрезать не собираюсь.
– Я говорю про волосы или кровь.
– Ты сама не знаешь?
– Моя мать оставила мне после смерти книгу. – Клавдия деловито стряхнула пепел и глотнула кофе. – Она сказала, что там самые сильные заклинания, которые наша семья собирала многие поколения. И она строго настрого запретила их использовать, только если я сама не почувствую, что иного выхода нет. Я долго не понимала, что мама имела ввиду, но книгу не трогала.
Клавдия затянулась. Она внимательно изучала Мэри, словно хотела удостовериться, что слова её произвели должное впечатление.
Так оно и оказалось. Мэри заинтересовалась книгой. Из уст ведьмы история звучала слишком мистически, чтобы остаться к ней безразличной.
– И теперь ты чувствуешь, что пора её использовать? – спросила она.
– А ты готова?
Мэри пожала плечами.
– Почему бы и нет.
– Хорошо. – Клавдия сверкнула глазами и потушила окурок. – Пойдём на чердак.
Вскарабкавшись по шаткой скрипучей лестнице, Мэри забралась на чердак в след за Клавдией. Ведьма на ощупь нашла лампочку и разогнала тьму.
Большую часть всего пространства здесь занимали коробки и сундуки со старым хламом. В дальнем углу просматривались очертания кип газет и журналов, детский велосипед и огромная кованная клетка для птиц. И на всём этом толстым вековым слоем лежала пыль. Она же висела в воздухе, облепила паутины и гирляндами болталась под потолком.
У Мэри запершило в горле и раз пять подряд она сдавленно чихнула.
Чуть почище оказалось в дальней половине. Там стоял только один, но очень внушительного вида, сундук, а на полу красной краской была нарисована пентаграмма диаметром в несколько шагов.
Клавдия открыла сундук, вытащила оттуда несколько старых книг, а затем с самого дня достала ещё один сундучок.
– Подержи. – вручила она его Мэри.
Сундучок оказался достаточно тяжёлым, разукрашенным странными письменами и рунами. Мэри заметила даже арабскую вязь на одном из боков. Или что-то очень на неё похожее.
– А почему он так странно разрисован?
Клавдия сняла с шеи тонкую прозрачную нить с маленьким, скорее похожим на ювелирное украшение, ключиком.
– Так надо. В моём деле слишком много недоброжелателей.
– И что, их может остановить пара слов на незнакомом языке.
Клавдия строго глянула на Мэри. В глазах её отразился свет лампочки.
– Тех, кто захочет пробраться внутрь, только слова и могут остановить.
Она вставила ключ и с хрустом его провернула. Крышка чуть подскочила и изнутри вырвалось облако пыли. Мэри зашевелила носом, отгоняя подступивший чих.
– Ты давно его открывала?
– Никогда. – призналась Клавдия и губы её растянулись в улыбке от предвкушения.
Она медленно подняла крышку двумя руками, приоткрыла рот от изумления. Внутрь заглянула и Мэри.
В сундуке лежала толстая книга с шершавой обложкой. Явно не печатная, без заголовка.
– А если она рассыплется от старости?
Клавдия с усмешкой посмотрела на Мэри, но не ответила. Вместо этого она достала книгу, отошла ближе к свету и села на пол.
Мэри последовала её примеру.
– Так что ты хочешь? – спросила Клавдия прежде, чем открыть книгу.
– Чтобы все проблемы решились.
– Хм… слишком расплывчато. Ну да ладно, сейчас посмотрим.
Наконец Клавдия решилась. Она открыла первую страницу. Жёлтая, шершавая бумага навевала странное предположение, будто сделана она из кожи. Может даже человеческой. И тонкие линии чернил плотно покрывали её от самого верха и до низу.
– Что это? – удивилась Мэри.
– Предупреждение похоже. Тут говориться, что все заклинания очень опасны и назад дороги нет. Ну и всё в этом духе.
– Как же у вас всё серьёзно. – усмехнулась Мэри.
Но Клавдия не оценила.
– Для того есть причины.
Она перевернула страницу. Дальше шли какие-то стихи, щедро сдобренные неумелыми, но страшными рисунками. Первым значилось «Проклятие вервульфа», дальше шли «Воскресение из мёртвых», «Обречение на бездетность», «Отвращение от жизни», «Падёж скотины», «Порча на бельё», «Полёт на метле». Всё мрачное и никак не способное помочь хоть в чём-нибудь. Если не считать полёта на метле, но для этого у Мэри не было ни желания, ни сил.
– Я как-то большего ждала. – разочарованно сказала Мэри.
Страницы подходили к концу. Оказалось, что их совсем немного, но из-за толщины появлялось ощущение, будто не меньше полутора тысяч.
– Да ты что, тут столько интересного. – Клавдия была в восторге.
– Ты что, собираешься на чьё-то нижнее белье порчу наводить?
– Ну… нет. – неуверенно ответила ведьма. – Но лучше знать об этом, чем не знать.
– Ладно. Прости, что разбудила. Пойду ка я лучше домой. – Мэри зевнула и попыталась встать.
Но Клавдия остановила, ухватив за руку.
– Подожди. Тут три страницы осталось.
– Ладно. Давай только быстрее.
– «Упыриное безумие» не то… Это тоже. И это. «Обращение в зверя»… – Клавдия перевернула последнюю страницу. Тут же её лоб прояснился, а из груди вырвался радостный возглас: – Есть!
– Что там?
– «Демон желаний». Написано, что он исполнит три любых желания. Надо понимать, мир во всём мире не считается. Только тут странная подпись. «Опасно». Ну да ладно, не опаснее упыриного бешенства я думаю.
– И что для этого надо?
– Ну… вроде у меня всё есть. С тебя человеческую фигурку из волос и пара капель крови.
– Какую ещё фигурку?
– Отрежь локон и сделай из неё человечка. Сейчас всё принесу.
Ведьма убежала и вернулась через пару минут с целым набором всяких склянок и пучком травы подмышкой. Первым делом она протянула Мэри ножницы.
– Ну что? Будешь вызывать демона? – с задором спросила она.
Для Клавдии это была игра. Забава, которая интриговала увидеть наконец хоть что-то стоящее. А для Мэри отрезать локон означало испортить причёску. Потом и на улицу то просто выйти будет стыдно.
Она взяла волосы и задумчиво покрутила их пальцами.
– Ты серьёзно ещё сомневаешься?
– Ладно. Всё равно в парикмахерскую пора.
Мэри взяла ножницы и отрезала длинный, каштановый локон. Потом неловко связала его в какое-то подобие человеческой фигуры. Получилось очень ненатурально, но Клавдия одобрительно кивнула.
– А теперь проколи палец и помажь его кровью.
Она уже расставила по периметру пентаграммы свечи, зажгла их, и смешивала ингредиенты в глиняной миске.