Читать книгу Праздник мертвецов - Александр Виланов - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Ноги несли Дариана через улицы и тёмные проулки, шлёпая по лужам, перескакивая через грядки и перемахивая через заборы, к тому месту, где он бросил – да, именно бросил – Шенни. Какой бы дикой и противоестественной ни казалась мысль привести некроманку в убежище, он знал, что поступает правильно. Сейчас не было времени вспоминать, как часто в своей жизни он вообще задавался вопросом, что правильно, а что нет. Скорее всего, ни разу. В голове крутилась лишь одна мысль: "Только бы успеть". У Шенни больше не было ни дома, ни именитой семьи, и встреча со стражниками могла закончиться для неё очень плачевно.

Дариан сам не заметил, как потерял осторожность и уже нёсся по улицам, позабыв о необходимости глядеть по сторонам и сбавлять шаг в людных местах. К счастью, дождь всё набирал силу, прогнав с улиц большинство горожан и стражников, и теперь по дорогам бродили одни только призванные, которым не было дела до сырости и холода. Это было одно из преимуществ плохой погоды, за которое Дариан сейчас искренне благодарил нависшие над городом тучи.

Благополучно миновав ещё несколько кварталов, он вбежал в переулок, в котором оставил Шенни, и облегчённо выдохнул. Девушка осталась на прежнем месте и даже не подумала куда-нибудь пойти или хотя бы спрятаться от посторонних глаз. Она сидела на корточках, прислонившись спиной к стене трёхэтажного дома и отдав себя на растерзание бесконечно сыплющимся сверху каплям дождя. Её промокшие волосы утратили свою волнистость и теперь свисали вниз, как верёвочные шторы, а руки продолжали прижимать к груди единственный предмет, который удалось вынести из покинутого дома. Едва ли эти объятия могли спасти книгу от влаги, когда Шенни сама уже насквозь промокла, отчего белый узор на её одежде окрасился в серый цвет. Девушка тряслась не то от холода, не то от беззвучных рыданий, и не замечала ничего вокруг, в том числе юношу, стоявшего перед ней со скрещенными на груди руками.

– Вставай, – сказал он, решив не подтрунивать над ней за то, что не додумалась сесть у стены напротив, где выступающая крыша дома защитила бы от дождя. Девушка наконец заметила его присутствие и медленно повернула голову, не поднимая взгляда выше его ног. Дариан добавил: – Отведу тебя в убежище.

– В… бе… ж… ще? – её губы дрожали и едва шевелились, но Дариан смог разобрать вопрос.

– Туда, где я живу. Остальные бездомные тоже там. Пошли, пока нас не заметила стража.

Девушка с трудом поднялась на ноги. Её колени дрожали, как и всё остальное, а налипшие волосы не позволяли разглядеть лица.

– За мной, – скомандовал Дариан и повёл её по тёмным улочкам, на ходу изменив намеченный маршрут так, чтобы в этот раз обойти стороной заборы и прочие преграды. Шенни и так с трудом переставляла ноги, и необходимость перетаскивать её через препятствия затянула бы и без того нелёгкий переход.

Дождь ослаб и теперь лишь слегка моросил. На выходе из очередного переулка Дариан вдруг выставил левую руку и прижал Шенни к стене, а указательный палец правой приложил к губам, давая беззвучный сигнал к молчанию. Мимо по тротуару прошагал стражник с факелом. По пути он бросил беглый взгляд в темноту переулка, но свет факела не дотягивался до того места, где два подростка пытались слиться со стеной, и стражник двинулся дальше. Убрав руку, Дариан вышел на дорогу, Шенни послушно семенила за ним.

Вскоре они миновали жилые улицы и добрались до заброшенной части города. Дома здесь были куда менее презентабельными – одноэтажные и в большинстве своём деревянные, реже каменные постройки, полусгнившие, облупившиеся, а то и вовсе с развалившимися стенами и потолками. Как было известно Дариану из рассказов старого Дрегга, раньше это место называлось нищим районом, и его улицы были полны народа. Но когда бедняков окончательно объявили вне закона, и тем, кто не попался в лапы стражи, пришлось бросить свои дома, район мгновенно опустел и стал похож на город-призрак из сказок. Сейчас здесь нельзя было встретить ни единого горожанина или призванного, а в ночное время улицы не освещались ни факелами, ни фонарями.

В стремлении не оставить бездомным шанса вновь найти себе крышу над головой все дома были, как это называлось, опечатаны. Дариан слышал про печати, которые ставятся на конверты, свитки и прочие важные бумаги, но не совсем понимал, как это относится к тем доскам, которыми были намертво заколочены двери и окна во всех домах этого района.

Это место по наивности можно было счесть безопасным, но бездомные знали, что даже среди этих пустынных улиц нельзя терять бдительности. По два-три раза в день здесь проходили патрули стражи, выискивая потенциальных преступников. Они не имели чёткого расписания и могли появиться в любое время дня или ночи, а те, кто попадался им на глаза в таком месте, без разговоров отправлялись в распределитель. Стражники знали, что честных и законопослушных горожан они здесь точно не встретят.

Считалось, что этот район был полностью очищен от бездомных, и лишь изредка самые отчаянные из них решались сорвать доски с какого-нибудь дома, надеясь хотя бы пару ночей провести в тепле и уюте. По крайней мере, так думали стражники, натыкаясь на очередные "распечатанные" дома, а когда им случалось выловить на этих улицах бездомного, они не сомневались, что перед ними был тот самый новоявленный житель взломанного жилища. С этой целью пару раз в месяц несколько назначенных людей из общины проходили по району и срывали доски со случайно выбранных дверей, и пока что эта стратегия исправно работала – стража до сих пор не догадалась, что именно здесь, среди сотен полуразрушенных домов, все эти годы находилось тайное убежище тех, кого уже давно надлежало полностью истребить.

– Сюда нельзя ходить, – подала голос Шенни, впервые за всё время пути.

– В дома некромантов тоже, – ответил Дариан. – А ещё нельзя воровать еду. И быть бездомным тоже нельзя. Раньше не приходилось нарушать ваши дурацкие законы, да?

Девушка не нашлась, что ответить, и Дариан повёл её по улицам, которые знал лучше всего в этом городе. Два квартала вперёд, поворот возле накренившегося деревянного дома, квартал направо, свернуть налево в переулок, не доходя до перекрёстка – так безопаснее, – и пройти до конца.

Выйдя из переулка, подростки оказались перед единственным двухэтажным домом во всём районе. Дариану не было известно прежнее назначение этого здания, но ничего подобного не могло быть построено в нищем районе, а значит, строение появилось здесь ещё несколько поколений тому назад. Даже во времена молодости Дрегга оно уже представляло из себя развалины и было облюбовано теми, кто умудрился стать отбросами общества ещё до появления ходоков. Теперь это были этакие руины среди руин, но для тех, кто знал, к какой стене подойти и в каком месте на неё надавить, внизу открывался целый маленький мирок – тёплый, уютный и наполненный людьми, называющими себя общиной бездомных.

Внутрь здания не проникал даже лунный свет, но в этих стенах Дариан и не нуждался в глазах – он наизусть знал каждый поворот, каждую ступеньку, каждый скол в стене. Взяв Шенни за руку, чтобы она не потерялась и не оступилась, юноша провёл её в одну из комнат. Войдя в дверной проём, он уверенно прошёл через кромешную тьму на другой конец комнаты, где в светлое время суток можно было заметить высокий, почти в человеческий рост, участок стены со сбитой штукатуркой, оголившей кирпичную стену. Точнее, то, что выглядело, как кирпичная стена. Дариан слегка надавил ладонью, и фанерная доска, вырезанная и выкрашенная под нужную форму и внешний вид, подалась назад, открывая потайной ход.

– Заходи, и пригнись, – прошептал он, затаскивая девушку внутрь и возвращая имитацию кирпичной стены на прежнее место. – Тут ступеньки, аккуратно.

Лестница в узком пространстве – не более полуметра в ширину, уходила вниз, и по мере спуска до подростков стали доноситься людские голоса, исходящие из глубины подземелья. Спустившись до конца и пройдя по коридору направо, они вышли в широкий подземный зал. Он был наполнен десятками всевозможных столов, скамеек, а также старинных верстаков и рабочих инструментов, которые снаружи можно было отыскать разве что в музеях или книжках по истории. По залу туда-сюда сновали люди, их лица освещались колеблющимся светом факелов.

Но главным источником света, а также местом наибольшего скопления людей, был костёр в центре зала, испускавший чадящее пламя к высокому каменному потолку. Около двух дюжин людей собрались вокруг него, расположившись на стульях, табуретках, ящиках, мешках, или просто усевшись на голом полу и привалившись к чему-нибудь спиной. Именно туда направился Дариан.

Шагая следом за ним, Шенни смотрела по сторонам и наблюдала за бытом жителей этих катакомб. К её удивлению, самым популярным занятием среди бездомных оказалась забота о собственной внешности. Один мужчина, сидевший на перевёрнутом ведре почти в самом проходе, скрёб ножом по лицу, смазанному мерзкого вида серой пеной. Неподалёку от него светловолосая женщина склонилась над деревянной кадкой и мыла в ней свою шевелюру, достающую до плеч. На столе рядом с ней лежали ржавые металлические ножницы и обрезки волос того же цвета: видимо, женщина только что подстриглась. Такая приверженность к чистоте и опрятности шла в полный разрез с тем, что Шенни обычно представляла себе, слыша слово "бездомный". Только сейчас она обратила внимание, что идущий впереди Дариан также был подстрижен и вполне прилично одет, и встреться они при других обстоятельствах, она ни за что не заподозрила бы, что этот парень – бездомный.

Сам Дариан не вертелся по сторонам и уверенно шёл вперёд. Катакомбы были его родным домом, и он с детства лично знал каждого обитателя убежища. Они с Шенни приблизились к центру зала. Всё внимание сидящей вокруг костра толпы сейчас было приковано к двум мужчинам, которые сидели на полу возле самого огня и горячо спорили о способах приманивания и отлова сточных крыс.

– Я тебе говорю! – на повышенных тонах разглагольствовал Войрен, размахивая металлическим прутом с насаженными на них кусочками мяса. – В книге чёрным по белому написано – расставляешь по полу мышеловки с сыром, и только успевай вытаскивать оттуда грызунов!

– На заборе тоже написано! – парировал Сайрак. – Сыр им клади. А сами мы жрать что бу… О, Дариан! Мы тебя уже и не ждали!

– Ха. Обрадовался, что одним ртом в общине станет меньше? – усмехнулся его собеседник. – Этот сопляк всех нас переживёт, попомни мои слова. Так где ты пропадал, мелкий? И что это за девку ты с собой приволок?

– Кажется, ртов сегодня станет только больше, – с усмешкой проговорил Стивед, сидевший на деревянном ящике, снимая зубами кусок мяса с такого же прутика и с любопытством осматривая Шенни.

– Ходил по делам, – сухо ответил Дариан, стараясь придать своему голосу максимальную непринуждённость. Пусть думают, что всё произошедшее сегодня было для него лёгкой прогулкой. – Навестил Гилека, одолжил его новые ботинки, поел по-людски в одном богатеньком доме. А ещё – разузнал кое-что интересное о некромантах.

– Погоди, погоди, – перебил его Войрен. – Гилек, богатый дом, некроманты. Уж не хочешь ли сказать, что влез в особняк одной из их семей?!

– Ну, он стоит перед нами в ботинках Гилека, – сказал Стивед. – А мы знаем, что его забрала к себе какая-то некромантка. Похоже, парень и правда решил поднять ставки.

– Ну не томи уже, рассказывай, где ты пропадал, – выкрикнул Тесей с задних рядов. Его высокий голос невозможно было ни с кем перепутать.

Дариан подошёл к костру, снял с него две жерди с мясом и залез с ногами на деревянный стол.

– Будешь? – предложил он, протягивая одну Шенни.

Девушка взяла прут в руку, принюхалась к мясу, поморщилась и спросила:

– Что это?

– Мясо, – ответил Дариан, снимая зубами крайний кусок своей порции. Это не шло ни в какое сравнение с курятиной, отведанной им в доме некромантов, но с того времени Дариан уже успел изрядно проголодаться. Немного пожевав, он всё же решил уточнить: – крысиное.

– Нет, спасибо… – Девушка вернула ему прут.

– Эй, по одной порции на рот! – возмутился Лонни. – Положь свою на место, если есть не будешь!

Шенни послушалась и положила прут с мясом на решётку над костром, где неровным рядом лежали ещё четыре таких же. Едва отпустив конец стрежня, она резко отдёрнула руку от обжигающего жара, после чего вернулась к столу и встала возле своего спутника.

Мужчины, женщины и подростки уже доедали свои порции мяса, в ожидании поглядывая то на него, то на Шенни. Дариан ещё раз обвёл глазами всех собравшихся, остановив взгляд на самом важном человеке не только возле этого костра, но и во всём убежище. Дрегг развалился на сидении, собранном из трёх прислонённых друг к другу каменных плит, образующих собой спинку и подлокотники, и нескольких мешков с песком, уложенных между ними. Бездомные в шутку называли эту конструкцию троном, и в какой-то степени так оно и было.

Сам старый Дрегг полностью оправдывал своё имя не только возрастом, но также длинной гривой седых грязных волос и бородой, достающей ему почти до груди. Даже одежда на нём, казалось, была одного возраста с хозяином, красуясь множеством дыр и заплаток. Это сильно выделяло Дрегга на фоне остальных бездомных, которые, все как на подбор, были умыты, причёсаны и более-менее прилично одеты. Объяснялась такая разница во внешности очень просто: Дрегг уже много лет не покидал убежища, и ему не от кого было скрывать свою бедность.

В негласных правилах, сложившихся в этом убежище, не было ни слова про заботу о стариках. Незачем придумывать правила о тех, кого нет: встретить хотя бы третий десяток лет считалось среди бездомных большой удачей. Большинство же попадало в руки стражи, а затем некромантов задолго до этого возраста. Одному лишь Дреггу удалось оказаться достаточно умным, удачливым и расторопным, чтобы вопреки всему дожить до глубокой старости. А когда тело стало его подводить, никто попросту не решился оставить старика умирать, и со временем он стал для общины кем-то вроде вождя, источником мудрости и векового опыта. Старик был обеспечен едой и уходом, а взамен делился с членами общины знаниями и советами, которые, надо заметить, спасли уже не один десяток жизней.

Старый Дрегг воспитывал и наставлял Дариана ещё с пелёнок и заслужил безоговорочный авторитет в глазах юноши, а тот в ответ делал всё возможное, чтобы стать достойным воспитанником и никогда не заставлять старика стыдиться за себя. Больше всего на свете Дариан мечтал впечатлить его, совершить что-то такое, что заставило бы старика искренне гордиться своим учеником.

И сегодня выдался прекрасный шанс этого добиться. Прожевав ещё один кусок крысятины, юноша приступил к рассказу обо всём, что произошло с ним за этот долгий день, в мельчайших деталях: о проникновении в особняк, встрече с Гилеком, замаскированных под доспехи призванных, попадании в плен. Особое внимание он уделил описанию жареной курицы, насладившись неприкрытой завистью в устремлённых на него десятках глаз.

Огорчало лишь одно: старый Дрегг на протяжении всего рассказа не удостоил своего ученика даже взглядом. Вместо этого он лениво жевал деревянную щепку, то разглядывая пыль под ногами, то с искоркой заинтересованности посматривая на Шенни, которая всё это время стояла сбоку от своего спутника, опёршись на стол и не переставая прижимать к груди свою книгу. Дариан завершил повествование, рассказав о нападении Арганела и побеге из особняка, после чего прикончил последний оставшийся кусочек мяса и уставился на окружающих в ожидании реакции на услышанную ими историю.

– Эй, эй! – Войрен бросил свой прут на пол и вскочил на ноги. – Так эта девчонка и есть та мелкая некромантка?

– Да, – ответил Дариан. – Её зовут Шенни.

– И ты притащил её сюда?!

– Ты сдурел, сопляк?! – прорычал Джеред, опуская своё грузное тело с ящика на пол. Он был главным любителем раздавать затрещины здешним мальчишкам, включая и Дариана, и только что увидел очередной повод это сделать.

Большинство было солидарно, и вокруг костра поднялся гул возмущения.

– Эй, угомонитесь! – прикрикнул на них Дариан, при этом, сам того не замечая, встав между возбуждёнными бездомными и Шенни. – Вы вообще слушали, что я рассказывал? Её дом захвачен, а мать убита. Она теперь такая же бездомная, как и все мы!

– Она некромантка! – оглушительно пророкотал Джеред, надвигаясь на юношу. – Мы должны прикончить её, пока она ничего здесь не натворила!

– Стойте, стойте! – этот торопливый голос принадлежал Лонни – ровеснику Дариана, которого тот всегда недолюбливал. – Дариан. Говоришь, на них напали Кориусы? Я слышал, это очень богатое семейство!

– И что?! – недовольно обернулся Джеред. У него уже чесались кулаки, и Лонии рисковал перетянуть его гнев на себя.

– А то, что мы можем продать девчонку им! Или только книгу, ведь им нужна книга? А ты сейчас начнёшь махать своими кулачищами и попортишь товар!

– Вести дела с некромантами? Ты сдурел, мелкий?!

– А он дело говорит, – вмешался Стивед, не покидая своего насиженного ящика. – Я слышал, Кориусы и так пользуются услугами не самых честных людей. У них и наёмники на службе есть, так что вряд ли они станут сдавать нас страже, если мы предложим им выгодную сделку. И если эта книга так важна, как я думаю, на вырученные деньги вся община сможет кормиться не один месяц.

Выслушав Стиведа, Джеред перевёл хмурый взгляд на Шенни. Каким бы агрессивным он ни был, упоминание еды всегда моментально его успокаивало.

– А что, эта идея по мне, – согласился Войрен. – Придушим девчонку, чтоб не разболтала никому про убежище, продадим книгу и погуляем на славу!

– Тебя сейчас продадим! – огрызнулся Дариан. На пути домой он воспринимал Шенни исключительно как нового бездомного, и у него даже мыслей не возникало о том, что сейчас предложил Лонни. Всё пошло наперекосяк, и он не собирался ни с чем соглашаться, пока сам не обдумает ситуацию.

– Погодите, ребята, – неуверенно промямлил Сайрак. Его не было видно из-за спин Джереда и Войрена. – Если она теперь и правда бездомная, разве не полагается нам принять её?

– Принять некромантку? Ты шутишь? – Войрен удивлённо уставился на друга.

Дариан выскочил вперёд и собрался вставить свой аргумент, когда услышал позади быстрый топот шагов.

– Держи её! – рявкнул Джеред, глядя ему за спину.

Обернувшись, Дариан увидел, как Шенни рванулась к выходу, но тут же была перехвачена Билли, как раз закончившим бриться. Схватив беглянку за плечо, он в одно мгновение повалил её с ног. Раздался писк, грохот падения, и громадная книга отлетела в сторону, плюхнувшись на пыльный каменный пол.

– Ааа! – Билли схватился за укушенный палец и выпустил Шенни из рук. Та моментально вскочила, но вместо того, чтобы бежать дальше к выходу, подползла к книге и снова прижала её к груди, потеряв бесценное время: путь наружу был оперативно перекрыт ещё тремя бездомными.

– Ах ты тварь… – Билли слизал кровь с пальца и стал угрожающе надвигаться на Шенни, сжимая здоровую руку в кулак. Девушка попятилась назад, но упёрлась спиной в груду хлама. Бежать ей было некуда.

– Не лезь к ней! – Дариан снова занял позицию перед Шенни, раздумывая, как ему справиться со взрослым мужчиной.

– Дариан, не глупи! – умолял Войрен. – Чего бы ты там себе ни думал, она некромантка. Никогда ни один из них не станет членом нашей общины!

– Но она больше не некромантка! – продолжал упираться юноша. – Она бездомная!

– Хватит её защищать, дурак! – насмешливо выкрикнул Лонни.

– Не нравится мне это… – Сайрак, похоже, был здесь единственным союзником Дариана. – Не должны мы так поступать с себе подобными. Неужто для вас и правда пожрать – важнее всего на свете?

– Уж поважнее, чем защищать некромантских выродков! – рыкнул на него Джеред.

– Благодаря ей мы надолго забудем о жареной крысятине, – вставил Войрен, затем пристальнее посмотрел на Дариана. – Или ты хочешь, чтобы община и дальше голодала из-за твоих прихотей?

– Так ты относишься к своим собратьям? – поддержал его Джеред. – К тем, кто тебя вырастил и выкормил?!

Дариан вертел головой, заглядывая в глаза каждого из десятков бездомных, сбежавшихся на шум, и искал в них поддержки. Но все, кроме Сайрака, смотрели на него с подозрением или осуждением, а до ушей то и дело доносились причитания и насмешки. Бездомные всегда называли себя одной большой семьёй, но на Шенни это, похоже, не распространялось. Их лица говорили то же, что и их языки: "Не глупи. Она не одна из нас. Отдай девчонку".

Может, они были правы? Обитатели убежища проводили всю жизнь в условиях голода и нищеты и едва могли позаботиться о себе и друг о друге, чтобы помогать ещё и посторонним людям. Им по горло хватало своих забот, и Дариан совершил глупость, притащив в убежище некромантку. Если позволить им избавиться от девчонки и продать книгу, Дариан сослужит общине огромную службу и надолго поднимет свой статус в этом месте. В очередной раз напомнит всем, кто здесь самый ловкий и сообразительный, и, может статься, наконец заслужит похвалу от…

Он резко повернул голову туда, где стоял "трон", и встретился взглядом со стариком. От неожиданности юноша едва не отшатнулся назад. Да, Дрегг, восседая на подкладке из мешков, в этот момент смотрел прямо на него, впервые за всё время, что Дариан себя помнил. Все эти шестнадцать лет его наставник был равнодушен к любым успехам и достижениям своего ученика. Ни мастерское воровство, ни спасение собратьев из лап стражи, ни схватываемые на лету приёмы фехтования не вызывали на его лице даже одобрительной улыбки, как и рассказ о сегодняшних невероятных приключениях, едва не заставивший старика уснуть от скуки.

А сейчас он пристально смотрел парню прямо в глаза, и взгляд этот, казалось, проникал прямо в душу. Дариан тоже уставился на него, не моргая и не отводя взгляд. Вот кто точно мог поддержать, дать совет, подсказать, как поступить. Вот сейчас он даст ответ. Сейчас старик едва заметно кивнёт или мотнёт головой, и всё станет ясно, и не придётся принимать никаких сложных решений.

Но ответа не было. Старый Дрегг не открывал рта и не подавал никаких знаков, он просто сидел и пялился на Дариана, как будто чего-то ожидая. Наконец юноша понял, что на самом деле означает этот взгляд. Ему не собирались помогать. Наоборот – его испытывали. Примерно так старик смотрел на него, когда Стивед показывал юноше новый боевой приём и затем проверял, сможет ли ученик его повторить. Или когда давал Дариану бесценные советы о выживании и требовал пересказать их, проверяя, хорошо ли тот всё запомнил.

И сейчас наступил час очередного экзамена. Дариану был задан вопрос, и ему предстояло дать правильный ответ. Если бы только он знал этот ответ… Дрегг, Стивед и другие бездомные учили его выживать. Учили воровать, драться, проникать в дома и убегать из них. Учили прятаться, а если всё же доведётся оказаться на людях, то правильно себя вести, не выдавая принадлежность к бездомным. Учили писать, читать, готовить еду и отличать хорошие продукты от порченых.

Но чёртов старик ни слова не говорил о том, что делать с девчонкой, на которую вдруг объявила охоту одна из самых влиятельных семей в городе. Если подумать, Дрегг вообще не учил его морали и никогда не объяснял, что хорошо, а что плохо. Он рассказывал мальчишке десятки сказок и реальных историй, а когда Дариан однажды спросил, кем же всё-таки был персонаж истории – героем или злодеем, – старик усмехнулся и сказал: "Не бывает никаких героев, да и злодеев тоже. Есть лишь ты и твоя совесть – только перед ней ты будешь держать ответ в этом мире. Делай то, что считаешь правильным. Не предавай своих принципов и не совершай того, о чём потом придётся жалеть".

Дариан часто вспоминал эти – тогда ещё непонятные – слова, но никак не мог понять их смысл. По крайней мере, до сегодняшнего дня.

Лишь я и моя совесть… Что я считаю правильным… О чём я буду жалеть…

Из-за спины доносилось взволнованное дыхание Шенни, в наступившей тишине можно было расслышать даже, как бешено колотилось её сердце. Дариан верил, что вёл девушку в безопасное место, но здесь она, как и в особняке, вновь оказалась среди врагов, и лишь один человек мог за неё заступиться. Больше Дариан не нуждался в подсказках. Он даже улыбнулся тому, насколько прост был ответ, и отвёл глаза от пристального взгляда Дрегга. В его поддержке больше не было надобности.

Не беспокойся, старик. Я не забыл твоих уроков. Я всё понял.

– Хватит, Дариан, всё решено, – сказал Билли и подошёл ближе. – Отойди в сторону.

Лезвие стилета черкнуло диагональную линию в воздухе, и из ключицы Билли брызнула алая кровь. Бездомные вокруг удивлённо охнули.

– Ааа! Ты что, сдурел?! – он отшатнулся назад, схватившись рукой за новую рану.

Удерживая кинжал на вытянутой руке, Дариан пробежал глазами по толпе и увидел, что Джеред уже надвигается на него, разминая кулаки.

– Ох, сейчас ты пожалеешь о том, что сделал, – промычал он со зловещей усмешкой на лице.

Дариан повернулся к нему и встал в боевую стойку, прикидывая, в какое место следует ударить. Одна ошибка, и здоровяк размажет его по полу.

– Джеред, он убьёт тебя, – раздался вдруг голос Стиведа. Он был спокоен и безразличен, как и всегда, но некие едва уловимые нотки, прозвучавшие в нём, заставили Джереда остановиться. А может, дело было в том, что Стивед являлся опытным воином и в своём прошлом успел побывать и солдатом, и наёмником, а также сам занимался тренировками Дариана и хорошо представлял, на что мальчишка способен.

– Этот сопляк? Меня? Да ты шутишь! – произнёс Джеред, недовольно косясь на Стиведа.

– Ну, тогда можешь нападать, – усмехнулся тот. – Дариан меньше и быстрее тебя, и орудовать своим клинком он умеет, уж поверь мне. Я могу даже заранее сказать, куда он ударит. И через сколько секунд после этого ты умрёшь.

Дариан планировал ударить в пах – это казалось наилучшим решением в схватке с жирным двухметровым громилой. Сейчас не было возможности выяснить, действительно ли Стивед прочитал его намерения. Джеред перевёл взгляд обратно на Дариана, и на его здоровенной морде отразилась задумчивость – редкое зрелище. Похоже, до него и правда начало доходить, что острый кинжал – даже в руках ребёнка – может представлять опасность.

– И что, будешь теперь вот так стоять здесь и охранять её? – спросил он с ухмылкой.

– Нет, – ответил Дариан. – Мы пойдём спать, вы мне уже надоели. И если хоть кто-нибудь попробует к ней притронуться, – прошипел он, ещё раз обведя взглядом всех присутствующих, – я лично перережу ему глотку.

Позвав Шенни за собой, он зашагал прочь от костра. Убирать кинжал не стал, чтобы ни у кого вдруг не возникло желания преградить им дорогу. Желающих испытывать судьбу не нашлось, и бездомные послушно расступились. Дариан прошёл в другой конец зала и завёл Шенни в тёмный коридор, по бокам которого располагались небольшие помещения. Никто не знал, для каких целей их здесь построили, но к этому времени все они были приспособлены под жилые комнаты, в которых по одному или несколько человек обитали бездомные.

– Дай руку, здесь темно, – негромко сказал он. Нащупав в темноте тонкую ладонь девушки, он довёл её до восьмого проёма по правой стороне коридора. – Заходи. Заночуешь сегодня в моей комнате, а там посмотрим. Тюфяк широкий, места хватит.

Присев на корточки и нащупав на полу холодную мягкую ткань, Шенни залезла на неё и забилась к стене. Дариан убрал кинжал за пазуху и сел рядом, обдумывая, что ему делать дальше. Несмотря на единство и взаимовыручку, принятые в общине, язык силы здесь всегда оставался в ходу, и сегодня Дариан дал всем понять, что он уже не ребёнок, и тем, кто не хочет неприятностей, отныне придётся считаться с его мнением. Пока он рядом, никто, даже Джеред, не посмеет притронуться к Шенни. Но что будет, когда он отправится в очередной поход за едой, одеждой или деньгами? Нетрудно было догадаться, что по возвращении он обнаружит в комнате раздетый задушенный труп. Дорогие шмотки перейдут к какой-нибудь из здешних девок, а книга будет продана Арганелу.

Послышались шаги, и по коридору мимо комнаты кто-то прошёл – в темноте сложно было разглядеть, кто именно. В этих помещениях никогда не было дверей, и делать их никто не собирался: бездомным нечего было прятать друг от друга, а редкие случаи воровства влекли за собой жестокий самосуд. Теперь Дариан даже завидовал горожанам, имеющим возможность запирать свои жилища на замок. Хотя вряд ли это уберегло бы Шенни – в отсутствие хозяина дверь всегда можно выбить или взломать, а уж в этом здешний контингент не знал себе равных.

Вот если бы девчонка согласилась отдать свою дурацкую книжку…

– Эй, – негромко позвал Дариан, проверяя, не уснула ли она. Вместо ответа до него донеслись тихие всхлипывания. Юноша повернулся назад. Глаза уже достаточно привыкли к темноте и могли разглядеть очертания почти пустой комнаты и тех, кто в ней находился. Шенни лежала возле самой стены, свернувшись калачиком и продолжая крепко обхватывать книгу. Её тело вздрагивало в такт всхлипам.

***


[В той безумной погоне по улицам всё же была одна приятная черта. Знаешь, какая? У меня не было времени думать. Нападение, побег, столкновение с призванным, долгий путь по мокрым городским улицам, тёмный и жуткий заброшенный квартал, потасовка в убежище – мои мысли постоянно были чем-то заняты, не оставляя возможности подумать о своём положении.

Но стоило мне оказаться в тишине и покое, как в тот же миг на меня обрушилось полное осознание трагедии, случившейся в этот день. Оно накрыло меня гигантской лавиной, не позволяя двигаться и нашёптывая в ухо: "Ты потеряла всё. Твоей матери больше нет. Твоего дома больше нет. Ты никому не нужна, этот мир сожрёт тебя с потрохами. Плачь, и вспоминай то, что уже никогда не сможешь вернуть".]


***

Самого Дариана уже начинало клонить в сон – день выдался не из лёгких, – но он решил всё же дождаться, пока Шенни успокоится, и поговорить с ней. Забравшись на тюфяк, он прислонился спиной к стене и принялся ждать, глядя на каменные стены коридора за дверным проёмом. Мимо то и дело проплывали силуэты других бездомных, направлявшихся в свои спальни. Некоторые из них замедляли шаг, проходя мимо комнаты Дариана, откуда доносился плач, и бросали внутрь любопытные, а иногда неодобрительные взгляды.

Шенни тем временем не только не собиралась успокаиваться, но и, наоборот, лишь сильнее расходилась, и её хныканье переросло в полноценные рыдания. Дариан едва ли был в состоянии понять её чувства. Он никогда не переживал потерь, да и терять ему было нечего. Родители? Он их никогда не знал и не видел. Дом? Вряд ли он станет скучать по тесной комнате с голыми каменными стенами и полом. Из ценных вещей у него имелся разве что подаренный Дреггом стилет, и ничего больше.

Пока он размышлял об этом, Шенни наконец выплакала все слёзы и затихла, её дыхание стало ровным и спокойным.

– Не пойму, что такого ценного в этой книжке? – спросил Дариан, надеясь, что она уже в состоянии говорить.

Повисла тишина, и он решил, что его вопрос проигнорировали. Но через какое-то время девушка всё-таки промямлила:

– В ней собраны все записи об исследованиях нашей семьи. Ещё мой дед начинал вести их, а после его смерти книга перешла моим родителям.

– А, этот ваш ритуал, создающий умных ходоков?

– Да.

– И зачем она тебе сейчас?

– Я должна продолжить исследования.

Дариан удивлённо уставился на Шенни, не понимая, шутит она или говорит всерьёз.

– Ты ведь в курсе, что у тебя больше нет ни семьи, ни дома? Где ты собираешься проводить эти опыты?

– Не знаю. Я должна… Я наследница рода Маридан.

В её голосе не чувствовалось и капли уверенности в сказанных словах, будто она пыталась убедить не столько Дариана, сколько саму себя.

– Слушай, ты ведь понимаешь, что я не смогу приглядывать за тобой вечно? Рано или поздно у тебя всё равно отберут эту книгу, и заодно свернут тебе шею. Не лучше ли отдать её добровольно, пока есть возможность?

– Тогда я уйду отсюда.

– Куда?

– Не знаю.

Дариан фыркнул, усмехнувшись её наивности.

– А я знаю. В Нориаме есть только одно место, где бездомный может чувствовать себя в безопасности. Если ты уйдёшь из убежища, не пройдёт и пары часов, как тебя схватит стража. Ты ведь не умеешь прятаться от них? Ну а что они делают с пойманными бездомными, ты знаешь лучше меня.

– Не твоя забота, – буркнула Шенни, снова заставив Дариана усмехнуться. Хотел бы он, чтобы это было так. Но он уже повесил на себя ответственность, приведя эту некромантку в убежище и встав на её защиту. Пусть в этот раз всё прошло гладко, но он понятия не имел, что делать дальше. В какой-то момент он даже поймал себя на мысли, что будет рад, если Шенни и правда похитят, убьют, или она сама сбежит из катакомб. Тогда всё снова станет, как раньше, а совесть Дариана останется чиста: он сделал всё, что мог.

С этими мыслями он улёгся на свободное пространство на тюфяке, закрыл глаза и приготовился уснуть, когда в коридоре раздался звук, который Дариан узнал бы из тысячи других: повторяющийся стук деревянного предмета о каменный пол. Среди сотни обитателей убежища лишь один человек пользовался тростью для ходьбы, и спустя несколько секунд его силуэт застыл на пороге комнаты.

Юноша сел и стал молча смотреть на старого Дрегга, ожидая, что тот собирается сказать. Дариан был уверен, что правильно разгадал тот взгляд старика, и его ждёт похвала, но вдруг поймал себя на том, что на самом деле его нисколько не интересовало мнение наставника. Сегодня, впервые за всю свою жизнь, Дариан действовал не из желания получить одобрение и похвалу. Он просто сделал то, что считал правильным, и не видел необходимости доказывать кому бы то ни было свою правоту. Стилет справлялся с переговорами куда лучше.

– Как там девчонка? – раздался в темноте хриплый и скрипучий, но всё ещё сильный голос.

Дариан посмотрел на Шенни: если она и проснулась, то никак этого не выдала.

– Спит.

– Заварил же ты сегодня кашу, сопляк… Как собираешься расхлёбывать?

– Что-нибудь придумаю, – ответил Дариан небрежным тоном, означавшим: "Выкарабкаюсь, как и всегда".

Раздался негромкий скрипучий смех.

– Нет, не придумаешь. Оставь девчонку одну хотя бы на пять минут, и ей конец. А придётся оставить. Ты же не собираешься таскать её с собой по городу?

– Может, тогда скажешь, что мне делать, раз ты такой умный?

– А куда я денусь? Последние годы я только и занимаюсь, что раздаю советы направо и налево.

– И какой совет ты выдашь сегодня?

– Ну… если у тебя есть хоть капля мозгов, завтра утром ты перед всеми извинишься и согласишься на продажу девчонки. И от проблем избавишься, и народ накормишь.

– Пф… Проваливай отсюда, старый идиот.

За свой острый язык Дариану уже не раз приходилось получать по ушам. Но вместо того, чтобы обидеться или разозлиться, старик лишь разразился сухим скрипучим хохотом, а затем, как это всегда происходило после смеха, согнулся и закашлялся. Затем вытер губы, выпрямился и молча уставился на своего воспитанника. В этом не было сомнений, хоть лицо наставника и не удавалось разглядеть.

– В таком случае, вам обоим придётся бежать отсюда, – наконец произнёс Дрегг. В этот раз в его голосе не было ни тени сарказма.

– Бежать? Куда? Для бездомных в Нориаме есть только одно место, ты знаешь это лучше меня.

– А разве я хоть слово сказал о Нориаме?

– К чему ты клонишь? – устало спросил юноша. Сегодня у него не было желания распутывать загадочные речи старика.

– К тому, что если ты и правда задумал спасти девчонку, с этим городом тебе придётся попрощаться.

Дариан удивлённо уставился на старика, пытаясь понять, не послышалось ли ему.

– Ей не выжить ни в убежище, – продолжил Дрегг, – ни, тем более, за его пределами. Единственный шанс для девчонки остаться в живых – это вывести её за стены города.

– За стены… города?

– Да. Ты ведь ещё ни разу там не был, так?

Не был. Дариан родился и вырос в этом городе, и за всю свою жизнь не видел ничего, кроме чистых улиц Нориама и мрачных катакомб убежища. Временами он забирался на стены или высокие здания, чтобы с их высоты полюбоваться холмами, лесами и горами, окружавшими город, но сам ещё ни разу не оказывался снаружи. Нориам был всем миром, мир назывался Нориам, а всё, что располагалось за его пределами, казалось таким же недостижимым, как небо и звёзды над головой. Предложи сейчас Дрегг выйти в открытый бой против некромантов и всей городской стражи, этот совет не показался бы столь диким и нереальным, как мысль о побеге из города.

– Да, понимаю, – снисходительно сказал старик, ощутив замешательство юноши. – Никто не ожидал, что всё вот так повернётся. Но поверь, эта жизнь преподнесёт тебе ещё не таких сюрпризов. Если, конечно, ты до них доживёшь.

– И как нам выйти за стены?

– Через ворота, как же ещё. Да, возле них всегда стоит охрана, но со стражников спрашивают за порядок внутри Нориама, а не снаружи. Так что к тем, кто уходит из города, они обычно не лезут. А если и привяжутся, уверен, вы что-нибудь придумаете. Не обманывайся внешностью девчонки. Хоть она и выглядит беззащитной, она некромантка, не забывай об этом.

– Ладно, допустим, мы выйдем. И что нам делать дальше? Я понятия не имею, как выживать в…

– В дикой местности, – подсказал Дрегг. – Вспомни всё, что я тебе об этом рассказывал, но многому придётся учиться на ходу. Да уж, старый дурак… следовало обучать тебя полезным вещам, а не развлекать глупыми сказками. Вот ведь…

– А что потом? Предлагаешь нам поселиться в лесу?

– Ха, если б я знал. Я просиживаю свой старый зад в этом городе дольше, чем ты живёшь, и получаю новости внешнего мира только из болтовни, подслушанной бездомными на улицах. Говорят, остальные города тоже давным-давно заполонены некромантами и их ходоками, так что туда вам лучше не соваться. Но в некоторых мелких селениях всё ещё действуют старые порядки, туда вам и следует пойти. Только не советую на каждом углу кричать о талантах девчонки – некромантов в таких местах не жалуют.

– И как мне найти эти селения?

– Была у меня когда-то карта окружных земель, но она уже давно продана, как и всё остальное, а запомнить её или сделать копию я не потрудился: и подумать не мог, что когда-нибудь снова понадобится. Так что здесь я тебе не помощник. Разве что направление могу подсказать: иди на юг от города. Там почти сплошные леса – будет, где спрятаться. Всё лучше, чем по горам лазить. И населённых пунктов в той стороне было больше всего.

Дариан откинулся на тюфяк и издал обречённый стон. Казалось, этот день не мог стать ещё хуже, но с каждым новым событием он уверял в обратном.

– Ладно, уйдём завтра утром, – пробормотал юноша, закрывая глаза.

– Нет, вы уйдёте сейчас, – твёрдо ответил старик. – Если всё так, как ты рассказывал, то девчонку наверняка уже разыскивают по всему городу, и завтра может оказаться поздно. К тому же, при свете дня тебе куда сложнее будет прятать её от стражи.

– Ты шутишь? Я хочу спать.

– Придётся потерпеть, и кончай ныть. Поднимай девчонку, и уматывайте отсюда. Всё равно она уже не спит.

В подтверждение его слов Шенни отвернулась от стены и приняла сидячее положение, но не произнесла ни слова. Наверное, у неё уже не оставалось сил, чтобы удивляться.

– Готова? – спросил Дариан.

Девушка кивнула и слезла с тюфяка. Дариан тоже встал на ноги и направился к выходу в коридор.

– Эй, парень, – негромко произнёс Дрегг, когда юноша проходил мимо него. Тот остановился, не поворачивая головы. Казалось, всё убежище в этот момент затихло, не смея помешать последнему обращению наставника к своему ученику. – Я никогда не отвечал тебе, правильно ли поступали герои тех сказок, что я рассказывал, и не стану судить, правильно ли ты поступил сегодня. Но твоё решение защитить девчонку напомнило мне о временах, когда мы были озабочены не только тем, как бы урвать свой кусок и набить желудок. Когда в ходу ещё были такие слова, как честь, достоинство, совесть, доблесть. Когда один человек вступался за другого, не думая о том, принесёт ли это выгоду. Такое чувство, будто высшие силы прислали тебя в Нориам из тех самых времён, как напоминание никчёмному старику о том, кем он когда-то был и какие идеалы преследовал. Я точно знаю – тебе здесь не место. Этот город тебя не достоин. Иди, разыщи свою настоящую судьбу. И самое главное: никогда не предавай своих идеалов. Что бы ни случилось, останься тем Дарианом, которого я вырастил и воспитал. Я горд за тебя, мой мальчик.

***

Почти все обитатели убежища уже легли спать либо отправились на ночные вылазки. Костёр в зале догорал, уступая место темноте, среди которой можно было заметить лишь пару-тройку людей, ещё не успевших закончить вечерние дела. Никто не стал останавливать двух подростков, и они без проблем покинули убежище и выбрались через потайной ход в стене, снова оказавшись в пустом заброшенном районе.

Пока Дариан прилаживал затычку в стене на место, Шенни поправила лямку старой кожаной сумки, висящей на плече. Дариан откопал её среди общего хлама, которого вряд ли кто-то мог хватиться, и вручил девушке, чтобы ей больше не приходилось таскать тяжёлую книгу в руках. У самого юноши на поясе сиротливо пристроилась лишь фляга с относительно чистой водой. Никаких пожитков, кроме кинжала и надетой на нём одежды, у Дариана не было, а лишней еды, чтобы прихватить в дорогу, в убежище тем более не имелось. Оставалось лишь надеяться, что удастся раздобыть что-нибудь съестное по дороге.

Следуя совету Дрегга, они пошли к южным воротам города. Путь прошёл без происшествий: встреч со стражей удавалось избегать, горожане давно сидели по домам, а призванным, что не нуждались в отдыхе и продолжали разносить посылки и доставлять товары в любое время суток, не было дела до двух подростков, пробирающихся по улицам и переулкам.

Дариану доводилось бывать возле каждых ворот, ведущих наружу, но раньше они служили ему для тех же целей, что и крыши многоэтажных зданий, предоставляя возможность выглянуть во внешний мир, в котором ему никогда не доведётся побывать. Пусть никто не держал его насильно в стенах города, но причин уходить отсюда попросту не было. Нориам сложно было назвать райским уголком, но мир, раскинувшийся за его пределами, казался куда более страшным местом. Всё, что могло случиться с Дарианом здесь – это неудачная встреча со стражей и отправка на заклание некромантам. Но стоило старому Дреггу поведать очередную историю о внешнем мире, как на навострившую уши ребятню вываливались холод, голод, бандиты, дикие звери и ещё длинный список опасностей, норовивших прикончить любого, у кого хватит глупости выйти за надёжные каменные стены.

Теперь Дариан вновь стоял перед воротами, и высокий арочный свод, освещённый аурами двух фонарных столбов, казался ему диковинным порталом в ад, за которым вместо бурлящей огненной геенны виднелись чёрные верхушки деревьев, закрывающие усыпанное звёздами небо.

Юноша занырнул за угол ближайшего дома и поманил за собой Шенни. Жестом приказав ей не издавать ни звука, он выглянул из-за угла и прислушался к разговору двух стражников.

– Я вот чего никак не пойму, – рассуждал один из них, прислонившись к внутренней стене арки и обращаясь ко второму, стоявшему напротив. – Сколько там десятков лет назад запретили бездомных, и сколько их уже переловили. Откуда всё время берутся новые? Вроде народ у нас не бедствует, без жилья и работы так просто не останешься. Ан нет, постоянно то ограбят кого, то обворуют, и новых воришек чуть ли не каждую неделю ловят. Мне так думается, есть у них где-то в городе нора, в которой они дрыхнут и плодятся. Только бы вот найти её. Эй, ты меня вообще слушаешь?! – он посмотрел на напарника и недовольно фыркнул. – Вот гад, опять уснул.

Дариан повернулся к спутнице. Ему вспомнились слова наставника о способностях некромантки, которые могут пригодиться при столкновении с врагами. Несмотря на заверения старика о том, что страже нет особого дела до людей, покидающих город, испытывать судьбу не хотелось.

– Смотри, – сказал он шёпотом. – Их там двое, но один, похоже, спит. Если у нас получится вырубить его и не разбудить второго, то сбежим без проблем. Сможешь что-нибудь сделать своей магией?

Шенни удивлённо подняла брови: за сегодняшний день она привыкла идти, куда ведут, и предложение сделать что-то самой застало её врасплох. Но быстро вспомнив, что она всё ещё некромантка, она обдумала слова Дариана и ответила:

– Да… Я, наверное, смогу усыпить его, если подойду близко.

– Так же, как меня в той клетке?

– Да. Но ведь он разбудит второго, когда увидит меня?

– Да с чего бы? – в чём в чём, а в реакции стражников на различные ситуации Дариан был настоящим знатоком. – Обычная девчонка, да ещё и богато одетая, куда-то идёт. Конечно, он пристанет к тебе – ночь всё-таки, – но поднимать тревогу ему незачем. Подойдёшь поближе, а дальше сама знаешь. Я на всякий случай подберусь ко второму. Если и проснётся, то быстро уснёт обратно. Так… – он ещё раз выглянул из-за стены здания, оценивая расположение врагов и дистанцию до них. – В общем, слушай мой план…


Шенни вышла из переулка и уверенным, но неспешным шагом направилась к воротам, придерживая одной рукой лямку сумки. Заметив девушку, стражник первым делом посмотрел на её лицо, и обнаружив, что это не призванная, оттолкнулся от стены и вышел навстречу, не сводя с неё подозрительного взгляда.

– Эй, девчонка, ты чего тут шастаешь? Ночь уже на дворе.

Он не заметил, как у него за спиной из-за угла вынырнула фигура с кинжалом в руке. Дариан уже успел оббежать вокруг здания и выйти из другого переулка, ближе к воротам. Теперь юноша находился между двумя стражниками. Заглянув под освещённую арку и убедившись, что второй солдат продолжал посапывать, скрестив руки на груди и уронив голову, он вернулся обратно в тень и стал наблюдать за успехами Шенни. Если что-то пойдёт не так, ему предстояло подскочить к стражнику и успокоить его раньше, чем тот успеет издать хоть один громкий звук.

– На меня напали… и ранили. Посмотрите, – жалобно пропищала девушка, выставляя вперёд правую руку. Дариан мысленно похвалил свою гениальность: при своём нынешнем состоянии девушка не нуждалась в актёрском мастерстве, чтобы изобразить испуг и отчаяние, а выдуманная рана позволяла поднять руку, не вызывая подозрений.

– Не понял, ты… – пробормотал стражник, заметив клубы пурпурного дыма, почти невидимого в темноте. Не иначе, принял его за испаряющуюся кровь призванного и запутался ещё сильнее. К этому моменту он потерял уже пять секунд, и по своему недавнему опыту Дариан знал, что этот готов. Больше не беспокоясь за некромантку, юноша снова выбрался из темноты и подобрался поближе к спящему стражнику, готовый ткнуть его кинжалом, если тому всё же не посчастливится проснуться.

Первый тем временем уже улёгся на каменную мостовую. Увидев, что Дариан подзывает её жестом руки, девушка на цыпочках засеменила к нему, боязливо косясь на спящего стражника. Тот продолжал наслаждаться сновидениями, но юноша не стал рисковать и какое-то время пятился задом, удерживая кинжал наготове. Лишь когда они вышли за пределы освещённой части дороги, он позволил себе развернуться и устремить взгляд навстречу своей новой судьбе.

Порыв ветра ударил в лицо, наполнив ноздри запахом травы – чистым и опьяняющим. Дариан впервые очутился по эту сторону ворот, лишённую серых домов и каменных мостовых, наполненную новым и неизведанным. Сотни историй, рассказанных Дреггом, проплывали перед воображением и шептали: "Теперь и ты увидишь всё это. Там, впереди".

Сознание бурлило целой гаммой чувств: возбуждением, любопытством, предвкушением, страхом, волнением. И лишь одному чувству, низкому и недостойному, не нашлось здесь места: Дариан не испытывал ни капли сожаления о принятом сегодня решении. Решении безумном, бессмысленном и напрочь отвергающим всё, чем он жил и во что верил до этого дня. Сожаление осталось где-то там, среди серых каменных домов, мимо которых бродили сотни бездушных кукол. Одни, выполняя поручения своих хозяев, другие – разыскивая, что бы украсть. И те, и другие казались сейчас ходячими мертвецами, живущими безо всякой цели, изо дня в день повторяя одни и те же действия и никогда не задаваясь вопросом о смысле своего существования. Сложно было поверить, что ещё сегодня утром и сам Дариан был одним из них.

Юноша не знал, куда приведёт выбранный им путь, но в одном он был уверен: герой этой истории поступил правильно.

Праздник мертвецов

Подняться наверх