Читать книгу Железные лилии - Александра фон Лоренц - Страница 11
Водяная змея
ОглавлениеКрепкие руки Рея легко подхватили Изольду и посадили на лошадь. Она увидела, как перекатывались сильные мышцы в просторном вырезе рубахи, и у нее на мгновение мелькнула мысль о том, как приятно прижаться к этой широкой груди.
Что с ней происходит? Лучше думать о том, как она вернет свое наследство, как станет графиней и все переменится в ее жизни. Поместье и титул вынудят этого верзилу Рея Блэквуда забыть о том, какие наглые предложения он осмелился сделать высокородной графине Рочестер!
А Рей, даже не предполагавший, какие грандиозные планы зреют в изящной головке его спутницы, привычно вскочил в седло, и они поскакали по лесной дороге. Она вывела их на широкую цветущую поляну. Сплошь поросшая густой травой, покрытая цветущими ромашками, колокольчиками и другими полевыми цветами, она была наклонена пологим спуском к небольшому озеру. Казалось, сами ноги понесли их по косогору вниз, к прохладной глади. Вспорхнули испуганные утки, молодые люди присели на небольшом обрыве.
– Мы с Альмером в детстве проводили много времени на таком же озере. Оно находилось недалеко от замка отца, моего и Альмера, где мы росли, – заговорил Рей. – Там была такая же заводь, – он указал рукой на другой край озера, – на ней мы строили плот и играли в морское сражение. Я управлял кораблем, а Альмер был морским разбойником. Часто в схватке погибали обе стороны.
Изольда улыбнулась. Рей пересел к ней поближе и вдруг, взяв в свою большую ладонь ее хрупкую руку, повернул маленькое колечко. Там обнаружилась небольшая родинка.
– Так и есть! – вздохнул он.
– Что так и есть? – изумилась девушка.
– Сколько тебе лет? – вместо ответа спросил рыцарь.
– Девятнадцать, – ее черные брови удивленно изогнулись.
– Тоже сходится, – с волнением произнес мужчина.
– Что сходится? – в интонации Изольды появилось нетерпение.
– Мне двадцать девять лет, – Рей посмотрел на нее своими пронзительными голубыми глазами, опушенными медовыми ресницами, и девушка внезапно увидела его лицо непредубежденно. Правильные и суровые черты, жесткие и резко очерченные. Он был красивым и мужественным. Неожиданно она поняла, что ей очень нравится это лицо. Ей нравилось в нем все: волевой подбородок, прямой нос, полные чувственные губы.
«Он очень красив! – сообщил ехидно голос внутри нее. – И найдет себе жену, уж, конечно, не бесприданницу!»
Но он смотрел на Изольду с необыкновенной теплотой. Затем сказал:
– Когда мне было пятнадцать, проезжая цыганка погадала мне на руке. Мне тогда было смешно, и я ей не верил. Но она долго смотрела на мою ладонь и потом сказала, что девочке, которая мне суждена судьбой, сейчас пять лет, – Рей улыбнулся. – Я видел маленьких девочек, играющих во дворе, и тут уже совсем ей не поверил. Они были такие малышки и совершенно меня не интересовали. А еще она сказала, что у нее будет родинка, на правом безымянном пальце.
Изольда посмотрела на маленькую коричневую точку под колечком и задумалась. Но голос внутри шептал ей:
«Интересно, скольким девушкам он рассказывал эту сказку, каждый раз меняя место родинки? Какой умелый обольститель!»
– Впрочем, мы сюда приехали купаться! – сказал Рей и стал стягивать тунику.
Изольда замешкалась. Потом отвернулась и тоже принялась развязывать ленты на платье. Было жарко в тяжелом платье, и очень хотелось искупаться. Тихая прозрачная вода манила своей прохладой и темной глубиной. Разноцветные стрекозы метались над зеркальной поверхностью, а по воде носились в разные стороны на тоненьких ножках многочисленные жуки. На краю озера среди ярко-зеленых широких листьев цвели любимые лилии, белоснежные, как платья целомудренных дев.
«Почти как на нашем лесном озере! Но как все изменилось в жизни! Мы с Ирис с ужасом бежали от этих мужчин в замок Квентина, думая, что там будем в безопасности и брат защитит нас. Оказалось, что он никакой и не защитник, а, наоборот, подло продал нас, даже не задумываясь, сможем ли мы вынести весь этот позор!»
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу