Читать книгу Настоящая фантастика – 2012 (сборник) - Александр Железняков, Алексей Бессонов, Андрей Бочаров - Страница 7
Открытый космос. Надежда есть!
Мария Гинзбург
Запечатанная колыбель
Эпилог
ОглавлениеКогда задняя стена салона медленно начала опускаться, Роберт невольно сжал руку Кассандры. Людям, столпившимся у выхода, открылся кусочек синего неба, затем появились верхушки деревьев. Стенка, превратившаяся в трап, коснулась зеленой, сочной травы.
– Какое здесь все яркое, – пробормотала Кассандра.
– Здесь так много звуков, – растерянно сказал стоявший рядом с ними Игорь Волков.
Роберт же в первую очередь ощутил запахи. Незнакомые, очень разные. Ансон даже не знал, какими словами они обозначаются.
Люди замерли на своем краю трапа, не в силах сделать последний шаг в той длинной цепочке шагов, что привела их всех сюда. Роберт почувствовал, как что-то мягкое коснулось его ноги.
Китти!
Кошка обошла людей, глянула на них, презрительно мяукнула и неторопливо спустилась по трапу. Она тут же исчезла в густой, высокой траве. Только гордо задранный черный пушистый хвост еще некоторое время рассекал зеленое полотнище, указывая, куда направилась кошка.
– Ваша кошка убежала, – сказала Алиса бабушке Вате.
Старушка добродушно усмехнулась.
– Она вернется, – сказала Ватя. – Кошки всегда возвращаются домой. Дайте мне пройти, ребятки. У вас впереди еще много времени, а мое почти закончилось. Мне некогда тут стоять.
Люди расступились, пропуская старушку. Ватя медленно и осторожно спустилась по трапу. Она оглянулась и так же насмешливо, как несколько мгновений назад ее кошка, посмотрела на людей.
– Пойдемте, – сказал Роберт.
И сделал первый шаг.
Доминик стоял и смотрел на кучу обугленных тел. Пламя уже погасло, оставив после себя лишь черный дымок. Он выходил из кучи тоненькими струйками, которые сплетались в причудливые косы и поднимались к синему небу. Доминик услышал шаги и обернулся. Эйс Штильнахт и бабушка Ватя появились из леса. Они приблизились к Доминику. Ватя с интересом осмотрела тела – почерневшие, скрюченные от жара.
– Я как-то странно себя чувствую, – глухо произнес Доминик.
– Был один человек, которого я очень любила, – сказала бабушка Ватя. – Она не убила одного негодяя, когда тот был совершенно беспомощен. Она считала, что между нами и негодяями должна быть какая-то разница. И эта разница заключается в том, что мы должны предавать негодяев в руки суда, который всех судит равной мерой. А не убивать их там, где застали, чтобы закончить цепь их преступлений. Возможно, она была права. Но она покинула Землю. И мы тоже покинули Землю – по решению Арбитражного Суда союза обитаемых миров… Суд – не для таких, как мы, Доминик. Хотя в самой его идее, наверное, и есть что-то здравое. Нам же остается только убивать негодяев и надеяться, что мы сможем вовремя остановиться. Пока кто-нибудь не остановил нас. Ты убил тридцать человек. Возможно, не все они участвовали в афере с инграйю. Но все тридцать знали, черт возьми, знали, что мы уже шесть лет никуда не летим…
Доминик отвел глаза от чудовищного кургана.
– Афера с инграйю? – с видом человека, очнувшегося от глубокого неприятного сна, спросил он.
Алиса ловко пробиралась сквозь подлесок. Скоро здесь суждено было появиться тропинкам или, как знать, даже дорогам, вымощенным красным камнем, наломанным в ближайших горах. Но пока это был девственный лес, наполненный стрекотанием мелких насекомых, ароматом сильно нагретых на солнце смолистых стволов, трав и еще какой-то странно знакомый запах… с горчинкой. Алиса думала не о полузнакомом – и одновременно таком чужом – аромате леса, а о Роберте и бабушке Вате. Этих двоих людей, совершенно непохожих друг на друга, объединяло одно – они оба поняли, с кем имеют дело.
…Роберт вернулся из кадрового агентства так поздно, что у Алисы уже было достаточно времени поразмыслить о том, что она будет делать, если он не вернется. Они поужинали, потом посмотрели новости. Роберт дал Алисе книжку почитать, а сам устроился в углу маленькой гостиной в глубокой задумчивости. Алиса заметила, как он поглядывал на нее.
– Вы хотите мне что-то сказать? – спросила она.
– Ребенок наследует от своего отца только половину генов, – сказал Роберт. – И ты слишком молода, чтобы твой собственный ДНК был введен в базу кодов управленцев. Кто ты, Алиса?
Ей было строго запрещено отвечать на этот вопрос правдиво. Но Алиса заглянула в глаза Роберту и нарушила инструкцию.
Алиса попрощалась с Робертом на холме у шаттла, где джонситы разбивали временный лагерь. Роберт крепко обнял ее и предложил проводить, но Алиса отказалась.
Она заметила просвет впереди. Лес редел. За кустами вполне могла обнаружиться подходящая полянка. Алиса прибавила шагу, обогнула могучее дерево и уперлась в бабушку Ватю и Эйса Штильнахта.
– Что ты здесь делаешь? – удивился Эйс.
Бабушка Ватя понимающе посмотрела на девочку.
– Проводим ее. Здесь наверняка недалеко, – сказала бабушка Ватя.
Эйс всегда соображал быстро. Он молча повиновался. За кустами действительно обнаружилась поляна неправильной овальной формы. Размеры полянки устроили Алису. Она попросила спутников подождать ее у кустов. Алиса вышла на середину полянки, присела на корточки и что-то опустила на землю. Затем она вернулась к своим спутникам.
– Я даже завидую вам, – сказала Алиса. – У нас все уже так… окончательно определено. А вам предстоит начать все с чистого листа. Заново дать имена каждой травинке и дереву.
Эйс во все глаза смотрел на радужное сияние. Оно расходилось по полянке от того места, где девочка что-то оставила в траве. В переливах неяркого, приятного глазу света можно было при желании различить контуры арки.
– Сначала нам предстоит похоронить своих мертвецов, – ответила бабушка Ватя.
Арка налилась светом, засияла, словно была вырезана из огромного алмаза.
– Прощайте, – сказала Алиса.
– Прощай, – кивнула бабушка Ватя. – Спасибо вам за все.
Алиса сделала шаг вперед. И тогда Эйс решился.
– Алиса, – окликнул он ее.
Девочка оглянулась, посмотрела на него – своим удивительным, всегда спокойным и серьезным взглядом.
– А чем была инграйю? – спросил Штильнахт. – Вы делали из нее скафандры, деревья для своих рекреаций… дома?
По лицу Алисы впервые за все то время, что Эйс ее знал, проскользнуло смущение.
– У нас, как и у вас, есть животные, которых люди держат в домах, – ответила Алиса. – Когда-то эти звери приносили пользу. Но теперь их держат просто потому, что люди любят их. Эти звери не могут добывать себе привычную еду. А человеческая им не совсем подходит.
– Вискас! – воскликнула Ватя. – Они чуть не угробили всех нас за долбанный вискас!
– Но… почему… – осторожно спросил Эйс.
– У них есть несколько фирм, которые производят эти кошачьи консервы, – нетерпеливо пояснила бабушка Ватя. – Конкуренция! И вдруг консервы одной из фирм резко дешевеют, оставаясь неизменно высокого качества. Конкуренты заинтересовались этим. И что они обнаруживают? Что производство вынесено с планеты, где, я уверена, все работники социально защищены. А это сильно сказывается на конечной цене продукта – зарплата тоже входит в издержки. Также наверняка у них есть и строгие экологические ограничения. А у нас ничего подобного нет. Ты уже и слов-то таких не знаешь.
– Да, – сказала Алиса. – Вы очень мудры, Ватя.
– То есть мы ишачили почти забесплатно на каких-то космических ублюдков на очень вредном производстве? – переспросил Штильнахт. – А Алиса…
Девочка усмехнулась. На этот раз печально.
– Вам хотелось бы торжества справедливости, я понимаю, – сказала она. – Рука помощи, протянутая сквозь космическую пустоту. Но мы помогли вам только для того, чтобы эти, как вы выражаетесь, ублюдки не разорили нас. Мне пора идти. Всего хорошего.
Алиса двинулась к порталу, изящная и легкая, как тень. Девочка прошла под сияющей аркой и исчезла вместе с ней.
Пока Эйс в лицах рассказывал про прощание с Алисой, бабушка Ватя присела отдохнуть на большой плоский камень. Она вдруг ощутила страшную усталость. Голос Штильнахта долетал до нее как сквозь вату. Когда погасло свечение портала, краски окружающего мира показались Вате блеклыми. Тогда она подумала, что просто глаза еще не привыкли к изменению освещения. Теперь она знала, что дело не в глазах. Она слышала, как смеется Доминик – яростно и зло.
– Ну и ну, – сказал Стогов. – Надо же!
– Зачем ты их сжег? – спросила Ватя.
Доминик пожал плечами:
– Тела, разлагаясь, станут ядовиты.
Бабушка Ватя удовлетворенно кивнула, привалилась спиной к валуну.
– А меня, пожалуйста, закопайте в землю, – сказала она. – Поглубже, метра на три… и поставьте сверху вот этот камень. Напишите на нем мое имя.
Доминик и Эйс переглянулись. Они заметили то, на что следовало обратить внимание раньше. На бледность пожилой женщины, на ее тяжелое дыхание.
– Бабушка! – Доминик бросился к старушке, встал перед ней на колени и схватил ее за руку.
Ватя слабо улыбнулась.
– Я всегда знала, что умру на трупах врагов… но я дожила до того дня, когда я убила их не сама, а это сделал для меня мой маленький Доми…
Она тихонько сжала запястье Доминика. Из глаз Стогова брызнули слезы.
– Я вижу солнце, небо, тебя, – с трудом произнесла бабушка Ватя. – Больше я ничего не хочу…
Трава у ног Эйса зашевелилась. Тот отпрыгнул, вспомнив о змеях, с которыми ему уже доводилось сталкиваться во время скитания по лесам. Но это оказалась Китти. Она тащила что-то в пасти. Увидев Доминика на коленях перед бабушкой Ватей, кошка бросила добычу и заурчала так, что у Штильнахта мороз продрал по коже. Так выли кошки сектора Тонга всю последнюю неделю перед прорывом. Выли в темноте, столпившись у внутренней стены отсека, и скреблись в нее когтями. Китти мощным прыжком запрыгнула на колени старушки. Торопливо обнюхала ее лицо, щекоча ее усами. Бабушка Ватя открыла глаза.
– А вот и Китти, – слабо произнесла она.
Эйс поднял из травы маленькое тельце. Это оказался небольшой зверек в серой шкурке, с мощными челюстями и длинным тонким хвостом. Он был мертв.
– Она принесла нам свою добычу, – пробормотал Штильнахт.
Кошка, страшно урча, тыкалась головой в грудь бабушки Вати. Туда, где под ворохом тряпья переставал сокращаться комок очень старых и изношенных мышц.
– Вот умница, – сказала бабушка Ватя. – Держитесь Китти, дети мои. С ней вы не пропадете.
Кошка перестала биться головой в грудь старушки. Возможно, Китти и умела ходить в зазеркальный мир, но она не могла пройти той дорогой, по которой сейчас уходила ее любимая хозяйка. Кошка легла на грудь Вати, спрятала морду под лапками. Налетевший ветер прошумел в кронах деревьев.
Куча пепла, в которую превратились двадцать четыре человека, еще сутки назад державшие в своих руках судьбы шести миллиардов пассажиров Корабля, начала медленно оседать.