Читать книгу Денкард. Сказания небесных мудрецов. Авеста - Алексей Германович Виноградов - Страница 27
Книга 4
Наски фрагменты которых еще существуют
XV. Никадум Наск (Nikadum Nask)
ОглавлениеДенкард VIII, гл. XVIII, 3 относится к отрывку: «Адха – это кожа головы, и часть ее большая, а часть – малая, как сказано в Нихадуме: «Кая хэнти масьянгхо аэдха, какие части имеют большую кожу? Йо апарайя паити матрагная, то, что находится за черепом (Афарг сказал, от уха назад). Кая Касьянго, какие те, что с меньшим? Эй пауруя паити матрагная, то, что перед черепом, один говорит Нарс Вагдханем и т. д., это: Грешны те, кто проникает (сумбенд) в голову человека, астем аево матраванам, или одну кость черепа; выспака йо мастрагнам амаста, все те, кто проник в череп, и быть отвергнутым как изгой (Танапухар); хваро-китанам аетее ание кикаято, наказания за грех Хор наказывают тех, кто повредил другие части (например, мозг, который находится в черепе головы, и костный мозг других членов, которые должны быть упомянуты, точно так же, как упоминается это: «Грешны те, кто пронзает кость, или мясо, или мозг ноги, и каждый из тех, кто пронзит кость одной мясистой части, должен быть поражен, и он должен быть отброшен как отверженный; в то время как наказание за грех Хора наказывает тех, кто причиняет вред другим частям тела)».
Денкард VIII, гл. XX, 116, вероятно, относится к отрывку: «То есть, это счет количества лет, согласно тому, что есть в Хуспарум относительно счета числа; и согласно тому, что есть в Нихадуме, это счет числа людей».
Денкард VIII, гл. XX, 124, возможно, относится к отрывку: «В толковании Нихадум Наск говорится, что человек собирается совершить грабеж, и на него падает стена, это его разрушитель; когда человек бьет его, он его противник, и оба находятся в греховности; когда он собирается провести церемонию священных существ, оба невиновны по отношению к нему». Никаких намеков на следующие шесть отрывков, цитируемых из этого Наска, в Денкард. VIII, гл. XVI—XX.
Сказано, что «в Нихадуме первосвященники учили так: «Человек дает хлеба голодному, и это слишком много (или когда человек дает хлеба человек, даже если у этого человека слишком много хлеба) все добрые дела, которые он совершит посредством этого избытка, станут такими же его давшим, как если бы они были сделаны его собственной рукой».
Сказано: «подобно этой земле и тому (небу), которое также покроет ее (всегда во всех местах; есть кто-то, кто говорит, что это относится к мертвой материи, что в Нихадуме говорится, что это как к решению и суду, и то, что в Хуспаруме говорит, относится к ритуалу церемониала)».
Сказано, что «Авеста о Нихадуме говорит так: «Аад йад драоно Вананто старо маздадхато фрайазьяд, катваро драоно фракерентенти айви-хваренти, йад аешо на йо яоздатрио: – Итак, когда он, кто есть тот человек, кто очиститель, пусть освятит священную лепешку Вананда, звезды (Южный предводитель звезд, вероятно, Фомальгаут), созданную Аухармаздом, они разрезают и съедят четыре священных лепешки»
Говорится: «Аэтем Зи шриремвастрем майньютастем хака майняванам даманам ави ме фрададхад Ахуро Маздау ашава».
«Йатха хе варано паитанем асти манайен хваре-кшаетахе, адхад хадха хе вастранам йаоздатранам фрайаза ва низбая ва Ахураи Маздаи амешанам спанам, Спитама Заратустра!» благодатная, усыпанная звездами (т. е. кованая) одежда (священная рубашка), всегда (после семилетнего возраста) сначала покрывает (то есть облачает) в него свое тело, и с (что он подобает) хранителем веры (то есть хранителем привязанности, и) потом связывает (тот) пояс (над этой звездной одеждой) на талии (как поясной пояс)». Что даже эта красивая одежда, духовно созданная созданиями духов, действительно (то, что) праведный Аухармазд даровал мне (кто есть Заратуст). «Поскольку это его хранитель веры, (то есть хранитель привязанности), он подобен (тому, кто подобен) солнцу, (хранитель полезной веры, молящий о великолепном небе, и тот, кто принимает веру); поэтому с этим одеянием, которое очищено (то есть, чисто), ты поклоняешься или практикуешь заклинание в отношении Аухармазда и в отношении архангелов, о Спитаман Заратуст!»
Говорится, что «это провозглашается в Авесте Нихадум так: Ад аэтахе панка айара хамаспатмаидхем паити ратум спадайау арматоис маунгхо ноид фрасравайоид:) месяц (полностью осознанный) Спендармад (то есть месяц Спендирмада) в царствовании тех пяти дней Хатнаспадмедем; (ибо если взывать к ней по забывчивости, Авеста не принимается)».
Примечание
Очень длинное описание этого Наска в Денкард VIII, содержит с. 472 4876 слов на языке пехлеви, из которых объем исходного текста можно оценить (так же, как и в случае с Наск XVII) примерно в 62 600 слов из Авесты и 562 900 слов на языке пехлеви.
Спендармад последний месяц года парсов, названный в честь архангела Спендармада.
Хатнаспадмедем пять дополнительных дней, которые следуют за последним месяцем, чтобы сделать двенадцать месяцев по тридцать дней каждый, соответствующими году из 365 дней. Они совпадают с праздником сезона Хамаспадмедем, изначально предназначенным для празднования дня весеннего равноденствия.