Читать книгу Ведическая обрядность. Вишну-Пурана (Третья книга) - Алексей Германович Виноградов - Страница 7
Вишну-Пурана. Книга Третья
Глава I
Примечание
Оглавление1. Говорили, что богами были Ямы (Yamas); риши были Маричи, Ангирас (Marichi, Angiras), а сыновьями были Прияврата и Уттанапада (Priyavrata, Uttanapada).
«Вайю» добавляет к Ямасу Ажитов (Ajitas), которые разделяют с первым жертвоприношения.
«Матсья», «Падма», «Брахма» и «Хари Ванша» заменяют сыновей, внуков Сваямбувы, Агнидры (Swayambhuva, Agnidhra) и прочих.
2. Этот Ману, согласно легенде о его рождении в «Маркандее», был сыном Сварочиша, названного так из-за великолепия его внешности при рождении, и который был сыном нимфы Варутини (Varuthini) от Гандарбы Кали (Gandharba Kali). Текст делает его сыном Приявраты (Priyavrata).
3. «Ваю» дает имена людей этих двух классов, состоящих из двенадцати в каждом. Он также дает номенклатуру всех классов божеств и сыновей Ману в каждой манвантаре. Согласно тому же источнику, Тушиты были сыновьями Крату (Kratu). «Багаватам» называет сыновей Тушиты Ведаширами (Vedas’iras). Божества каждого периода, согласно Вайю, это те, кому вместе преподносятся подношения сока сомы и тому подобного.
4. «Вайю» описывает риши каждой манвантары как сыновей или, в некоторых случаях, потомков по прямой линии семи мудрецов: Атри, Ангираса, Бригу, Кашьяпы, Пулахи, Пуластьи и Васишти (Atri, Angiras, Bhrigu, Kas’yapa, Pulaha, Pulastya, Vas’ishtha); с некоторой непоследовательностью, поскольку Кашьяпа, по крайней мере, сам не появлялся до седьмой, Манвантары. В настоящей серии Уржа (Urja) является сыном Васишти, Стамба (Stambha) происходит от Кашьяпы, Прана (Prana) – от Бригу, Даттоли (Dattoli) – от сына Пуластьи, Ришаба (Rishabha) – от Ангираса, Нишчара (Nis’chara) – от Атри, а Арвариват (Arvarivat) – от Пулахи.
«Брахма» и «Хари Ванша» имеют несколько иной список, или Аурва, Стамба, Кашьяпа, Прана, Врихаспати, Чьявана и Даттоли (Aurva, Stambha, Kas’yapa, Prana, Vrihaspati, Chyavana, Dattoli); но происхождение части этого различия есть не что иное, как несовершенная цитата из «Вайю Пураны»; два первых, Аурва и Стамба, указываются как сын Васишти и потомок Кашьяпы, а затем опускается происхождение остальных: таким образом, завершая семь, Кашьяпа становится одним из них. В этих двух работах встречаются и другие ошибки такого рода, и по той же причине – ошибочное цитирование «Вайю». В этих ошибках также обнаруживается любопытная особенность. Они ограничены первыми восемью манвантарами.
«Брахма» опускает все детали последних шести, а «Хари Ванша» вставляет их полностью. Даттоли иногда пишут Даттони и Даттотри (Dattoni, Dattotri). «Падма» меняет имя на Даттатрея (Dattatreya). Однако Даттатрея – сын Атри; в то время как «Вайю» называет человека в тексте сыном Пуластьи. Поэтому не может быть никаких сомнений в правильности прочтения, ибо сыном Пуластьи является Даттоли.
5. «Вайю» соглашается с текстом в этих именах, добавляя семь других. В «Багавате» есть другая серия. У «Падмы» есть еще четыре имени: Наба, Набасья, Прашрити, Бавана (Nabha, Nabhasya, Prasriti, Bhavana). У «Брахмы» десять имен, в том числе два из них и несколько имен риши десятой Манвантары. «Матсья» имеет четыре имени Падмы для сыновей Ману и дает семь других, Хавиндра, Сукрита, Муртти, Апас, Жйотир, Айя, Смрита (Havindhra, Sukrita, Murtti, Apas, Jyotir, Aya, Smrita) (имена Брахмы), как семь Праджапати (Prajapatis) этого периода, и сыновья Васишти. Однако сыновья Васишти принадлежат к третьей Манвантаре и носят разные имена. Несомненно, здесь есть некоторая ошибка, кроме «Вайю» и тех, которые согласуются с ней.
6. Имя встречается Ауттами, Ауттама и Уттама (Auttami, Auttama, Uttama). «Багавата» и «Ваю» соглашаются с текстом, считая его потомком Приявраты. «Маркандейя» называет его сыном Уттамы, сыном Уттанапады (Uttanapada): и это кажется правильной генеалогией, как из нашего текста, так и из «Багаваты».
7. «Брахма» и «Хари Ванша» имеют вместо них Бану (Bhanus); но «Ваю» и «Маркандея» согласны с текстом.
8. В этом согласны все авторитеты; но «Брахма» и «Хари Ванша», по-видимому, также представляют собой другую серию: «Было (в первой манвантаре) семь прославленных сыновей Васишти, которые (в третьей манвантаре) были сыновьями Брахмы (то есть риши), прославленного потомства Уржа». Уржа (Urjja) была женой Васишти, от которого у нее было семеро сыновей, раджей, в Сваямбува-манвантаре; и они были рождены заново как риши третьего периода. Однако имена этих людей, согласно «Матсье» и «Падме», сильно отличаются от имен сыновей Васишти, таких как Каукундихи, Курунди, Далайя, Шанка, Правахита, Мита и Саммита (Kaukundihi, Kurundi, Dalaya, S’ankha, Pravahita, Mita, Sammita).
9. «Вайю» добавляет десять других имен к именам в тексте. «Брахма» дает десять совершенно разных. У «Багавата» и «Падмы» есть отдельная номенклатура.
10. «Брахма» замечает только Сатьи (Satyas): «Матсья» и «Падма» имеют только Садьи (Sadhyas).
11. Согласно тексту, он сын Приявраты. В «Маркандейи» есть легенда о его рождении от лани; и от того, что он был рожден в темную, бурную погоду, он получил свое имя.
12. По отдельности, согласно «Вайю», потомство Бригу, Кашьяпы, Ангираса, Пуластьи, Атри, Васишти и Пулахи (Bhrigu, Kas’yapa, Angiras, Pulastya, Atri, Vas’ishtha, Pulaha). Существует значительное разнообразие в именах. В «Матсье» есть Кави, Приту, Агни, Салпа, Димат, Капи, Акапи (Kavi, Prithu, Agni, Salpa, Dhimat, Kapi, Akapi).
В «Хари Ванше» есть Кавья, Приту, Агни, Жахну, Датри, Капиват, Акапиват (Kavya, Prithu, Agni, Jahnu, Dhatri, Kapivat, Akapivat). Для двух последних «Ваю» читается как Гатра и Ванапита (Gatra, Vanapitha). На его месте сын Пулахи, Арвариват или Ванакапиват (Arvarivat, Vanakapivat). Гатра входит в число сыновей Васишти.
13. «Вайю» называет одиннадцать. «Брахма», «Матсья» и «Падма» имеют последовательность из десяти имен: Сутапас, Тапомула (Sutapas, Tapomula) и т.д.; из них семь – Риши двенадцатой Манвантары.
14. Райвата (Raivata), как и три его предшественника, обычно считается потомком Приявраты.
У «Маркандейи» есть длинная легенда о его рождении сыном царя Дургамы (Durgama) от нимфы Ревати (Revati), происходящей из созвездия Ревати, которую Ритавач Муни (Ritavach Muni), заставил упасть с небес. Ее сияние превратилось в озеро на горе Кумуда (Kumuda), отсюда называемое Райватака; и из него появилась девица, которую воспитал Прамуча Муни (Pramucha Muni). После замужества Ревати Муни по ее просьбе вернул астеризм на его место в небе.
15. «Брахма» вставляет из них только Абутаражасов (Abhutarajasas) с замечанием, что «они были одной природы (с их именем)»: т.е. они были освобождены от качества страсти. Париплава (Pariplava) и Раибья (Raibhya), это два класса божеств.
16. В этих именах меньше разнообразия, чем обычно. Ведабаху (Vedabahu) читается как Девабаху (Devabahu);
Судаман – Сатьянетра (Sudhaman, Satyanetra); и Махамуни (Mahamuni) – Муни (Muni), Яжур, Васишта и Ядудра (Yajur, Vas’ishtha, Yadudhra).
Согласно «Вайю», те, кто упоминается в тексте, соответственно принадлежат к линии преемственности Ангираса, Бригу, Васишти, Пуластьи, Атри, Пулахи и Кашьяпы. Имена сыновей Ману весьма разнообразны.
17. Чакшуша (Chakshusha), произошел от Друвы (Dhruva); но в «Маркандейи» есть легенда о его рождении сыном кшатрия по имени Анамитра (Anamitra); о том, что при рождении его обменяли на сына Вишранты Ражи (Vis’ranta Raja), и принц воспитывал его как своего собственного; о том, что он разоблачил дело, когда стал мужчиной, и умилостивил Брахму своей преданностью; вследствие чего он стал Ману. В своем прежнем рождении он был рожден глазом Брахмы; откуда его имя, от Чакшуша (Chakshush), «глаз».
18. Источники расходятся в именах; чтение для Адьяса, Арьяса и Апьяса (Adyas, Aryas, Apyas); для Прастут, Прабутов и Прасутов (Prastutas, Prabhutas, Prasutas); для Притугов, Притуков и Притусов (Prithugas, Prithukas, Prithusas).
19. «Вайю» читает Судаман (Sudhaman) для первого имени; Унната (Unnata) для Уттамы (Uttama); и Абимана (Abhiman) a для Абинамана (Abhinaman). Последнее также Абинамин (Abhinamin) и Атинаман (Atinaman).
Бригу, Наба и Вивасват (Bhrigu, Nabha, Vivaswat) вместо Уттамы, Маду и Хавишмата (Uttama, Madhu, Havishmat).
Перечислены сыновья Чакшуши.
20. В этой Манвантаре нет большого разнообразия номенклатуры. «Вайю» добавляет к божествам Садьев, Вишвов, Марутов (Sadhyas, Vis’was, Maruts) и богов, происходящих от Бригу и Ангираса (Bhrigu, Angiras). «Багавата» добавляет Рибув (Ribhus) и большинство включает двух Ашвинов (Aswins) как класс. Однако о Марутах «Хариванша» отмечает, что они рождаются в каждую манвантару семь раз по семь (или сорок девять); что в каждой манвантаре четыре раза по семь или по двадцать восемь получают освобождение, но их места заполняются людьми. Можно, заподозрить, что эти отрывки были получены из утверждения «Матсьи», что во всех манвантарах классы риши появляются в семь ро семь и, установив свод законов и морали, уходят к счастью. У «Вайю» есть несколько иной список семи Риши; или Васумат (Vasumat), сын Васишти (Vas’ishtha); Ватсара (Vatsara), потомок Кашьяпы; Вишвамитра (Vis’wamitra), сын Гади (Gadhi) из расы Кушика (Kus’ika); Жамадагни (Jamadagni), сын Куру (Kuru), из рода Бригу (Bhrigu); Барадважа (Bharadwaja), сын Врихаспати (Vrihaspati); Шарадват (S’aradwat), сын Гаутамы (Gautama), из семьи Утаттьи (Utatthya); и Брахмакоша (Brahmakosha) или Атри (Atri) произошли от Брахмы.
21. Номинальный отец – патриарх Ручи (Ruchi).
22. В «Вишну-пуране» нет дальнейшего описания этого воплощения. Более подробные сведения содержатся в «Багавате», «Курма», «Матсья» и «Вамана» Пуранах. Первый из них касается покаяния и жертвоприношений Бали (Bali), сына Вирочаны (Virochana), благодаря которым он победил Индру и богов и обрел верховную власть над тремя сферами. Вишну по просьбе божеств родился карликом Вамана (Vamana), сыном Адити от Кашьяпы; который, обращаясь к Бали за милостыней, получил от принца обещание всего, что он может потребовать, несмотря на то, что Шукра (S’ukra), наставник дайтьев (Daityas), сообщил ему, с кем ему придется иметь дело. Карлик требовал столько места, сколько он мог перешагнуть в три шага; и с согласия Бали увеличил себя до таких размеров, что мог шагать по трем мирам. Однако, будучи почитаемым Бали и его предком Прахладой (Prahlada), он уступил им верховную власть Паталы (Patala).
23. Скорее всего при редакции текста пураны в Индиустане знание слова «Вышний» и «Вешний» авторам не было известно.