Читать книгу Игра в детектив. Выпуск 4 - Алексей Мамин - Страница 6

ЛЖИВАЯ ПРИМАНКА
Подсказка

Оглавление

На следующий день инспектор, по настоятельной просьбе Лесли Бэста, встретился с детективом в кафе возле отеля «На привале».

– Я уточнил у администратора отеля, – начал Лесли Бэст, активно поглощая яблочный пирог, – Бэсс действительно арендовала номер в их отеле три недели назад. Конечно, администрация не отслеживает, когда их постояльцы пребывают в отеле, а когда находятся вне его, поэтому в качестве алиби нашей одержимой творчеством художницы может служить картина – вид из окна на закат. И у меня в связи с этим есть некоторые соображения… – Лесли откусил большой кусок пирога, и разговор вынужденно прервался.

– Какая-то запутанная история получается, – принялся вслух рассуждать инспектор. – И у меня есть несколько вопросов. Ну… во-первых, зачем Ник подсыпал соль в сок жене? Я помню, что они поссорились накануне, но, согласись… это выглядит детской шалостью.

– Согласен, – Лесли сделал большой глоток чая. – Полагаю, мина с часовым механизмом и соль в пакете с соком – звенья одной хитроумной игры. Помните, как удачно сложились обстоятельства с отключением электричества, когда была установлена мина. Я думаю, что злоумышленник специально сыграл на то, чтобы Тим Дейл первым обнаружил эту мину, что и произошло.

– Но зачем это было нужно? – инспектор пребывал в полном недоумении.

– А затем, чтобы Тим Дейл очень обеспокоился за сестру и установил наблюдение в квартире… пожалуй, закажу еще один яблочный пирог. Уж очень я проголодался, – Лесли подозвал официантку и сделал заказ. – Так и случилось: Тим Дейл обратился к нам, и мы установили скрытое наблюдение, но… – Лесли замер, подняв указательный палец, – злоумышленнику нужно было удостовериться, что наблюдение ведется, и он проворачивает невинный трюк, подсыпая соль в сок. Если наблюдение ведется, то ясно, что белый порошок, всыпанный в сок, вызовет панику у наблюдателей, и они постараются его ликвидировать, благо подменить пакеты не составляет труда. Что и произошло. Я помню, Бэсс отпила сок, и Ник спросил что-то насчет ее самочувствия, на что его прекрасная половина ответила нечто… о свежести и чистоте розы, тем самым давая ему понять, что соль в пакете отсутствует. А как драматично все было разыграно на поляне! – Лесли закончил с едой, откинулся на спинку стула и, закинув ногу на ногу, покачивал носком туфли. – Признаюсь, я искренне поверил в виновность Ника, а забронированный в Австралию билет только окончательно ввел меня в заблуждение – все это выглядело, сродни побегу с места преступления.

Мужчины поднялись и вышли из кафе.

– А… вон и администратор отеля «На привале». Она подает нам знак, что мы можем кое-что проверить.

– Вы из полиции? – обратилась женщина к Форрестеру.

Инспектор молча вытащил из кармана удостоверение и показал ей.

– Хорошо, можете осмотреть номер, но в моем присутствии. И учтите – постоялица еще не съехала, поэтому ничего не трогайте.

Администратор отеля провела их на второй этаж и открыла дверь одного из номеров. Детектив сразу прошел в комнату, из окон которой открывался чудесный вид на старый готический храм.

– Обратите внимание, – Лесли указал на открывающийся вид из окна. – Солнце садится за башней готического собора. Если вы запомнили картину нашей художницы, сравните ее с реальным видом из окна и сделайте соответствующий вывод.

– Разумеется, я помню картину, – взгляд инспектора замер, охватывая панораму заката. – Получается, что она не из этого окна рисовала.

– Ошибаетесь, инспектор, именно из этого, да только не тем вечером, о котором она упоминает.

Игра в детектив. Выпуск 4

Подняться наверх