Читать книгу Танцующая в неволе - Алиса Перова - Страница 8
Глава 8
Оглавление2018 год
Диана
– Да я этой хромой корове башку оторву, у меня прорва дел, две важные встречи… – рычал Карабас, взрывая динамик моего мобильного.
Трагедию с его помощницей я описала коротко, но веско, однако Соколова не проняло.
– Олег Константинович, я понимаю, что для Вас люди – пыль под ногами, но Римма едва не разбилась вдребезги и чудом сохранила голову. Причём, она совершенно не виновата в получении травмы. Я ожидала от Вас большего участия, – пристыдила я Соколова.
– То, что я переживаю, и так понятно, но могла она хотя бы позвонить мне вчера? И почему у неё телефон до сих пор отключен?
– Римма спит после убойной дозы обезболивающего и успокоительного, и проспит ещё долго, а телефон, вероятно, разрядился.
– А почему ты меня не предупредила? – возмутился Карабас.
– Меньше всего я думала о Вас в тот момент, а потом у меня было затяжное свидание, и там о Вас я тем более не думала. А сейчас у меня важные дела, но, заметьте, я нашла время Вам позвонить.
– Свидание? – Похоже, он услышал только это и вознамерился выяснить подробности.
Но любопытство Карабаса я пресекла, секретаршу временно реабилитировала и разговор закруглила, пообещав позвонить позднее.
Пока я говорила с Соколовым, Владу ничего не оставалось, как повинуясь моим требовательным жестам, сесть на пассажирское сиденье моего авто и забить маршрут в навигаторе.
– Диан, может, я сяду за руль, ведь ты Москву пока не очень хорошо знаешь, – предложил мой спутник, когда я свернула разговор и выехала из жилой зоны.
– Владик, для этого у меня есть навигатор. И для тебя самое время убедиться, что твоя любимая женщина богиня не только в койке, – «обрадовала» я его, вливаясь в поток машин.
– У меня даже нет сомнений в том, что ты богиня всего, но всё же у меня побольше опыта и в родном городе я гораздо лучше ориентируюсь.
– Успокойся, мальчик, там, где ты учился, я преподавала, – припечатала я озадаченного парня и отпустила свой Поршик порезвиться.
И началось: «Диана, осторожно!», «Малыш, справа!», «Смотри – переход», «Тут же нельзя», «Бля, там же красный!», «Да кто тебе продал права?», «Это же трамвайные пути, во Франции что, трамваев нет?».
Сначала мне было весело, потом достало.
– Влад, что ты завёлся, как занудное глухопердие?
– Глухопердие? Ты всерьёз считаешь, что безнаказанно можешь гонять через две сплошные и плевать на камеры? – завёлся мой пассажир, не пытаясь скрыть негодование.
– Да что будут сканировать твои камеры, ты номера на моей тачке видел?
– А они у тебя какие-то особенные? – язвительно спросил Влад.
– Их вообще нет, – отрезала я. – Машину я приобрела позавчера.
– А регистрировать когда будешь?
– Да, может, и не буду, без номеров веселее, – пошутила я с самым серьёзным видом.
Влад протяжно застонал и закрыл лицо руками.
– Не плачь, милый, у меня всё под контролем, – игриво утешила я его. – И чтобы меня подбить на дороге, надо очень сильно постараться.
Влад смерил меня пристальным взглядом.
– И большой у тебя стаж, стритрейсерша? – в его голосе слышалась незлобная усмешка.
– Общий стаж, полагаю, никак не меньше твоего, и десять лет экстремального вождения, – уделала я насмешника.
– Сколько? А-а-а… а в каком возрасте во Франции получают права?
– Во Франции в восемнадцать, – я усмехнулась, понимая, что у моего блондина произошёл разрыв шаблона, и он пытается определить мой возраст.
– А экстремальным вождением ты занималась уже с правами? – Влад ощупывал меня внимательным взглядом, даже забыв об опасности на дороге.
– Конечно. Я даже несколько раз участвовала в любительских гонках и две из них выиграла. Машины – моя давняя слабость, Владик, поэтому я не я буду, если ты опоздаешь на свои переговоры.
– Да ты полна сюрпризов, – задумчиво заметил парень.
– Да-да, я ещё и на машинке умею, и это, дорогой, только начало, – загадочно изрекла я и… упёрлась в огромную пробку. – Вот же, Епишкин пистолет.
– Чей?
– Неважно, – озадаченно пробормотала я, осматривая окружающие меня со всех сторон автомобили и изыскивая возможность для манёвра.
По-хорошему, до пункта назначения нам оставалось ехать минут десять, а в этом заторе мы рисковали потерять целый час, и могли не успеть даже к окончанию встречи.
Владу кто-то позвонил на мобильник и он, нервничая, извинялся и уверял, что торопится, как может. Я прошептала ему одними губами: «Скажи, что будешь вовремя». Но вместо этого Влад заорал в трубку: «Бля*ь! Я перезвоню», потому что, включив «аварийку», я вырулила на встречную полосу и, нажав клаксон, утопила педаль газа. Встречное движение не было слишком интенсивным, и водители успевали потесниться, не забывая крутить у виска и выкрикивать сомнительные комплименты в приоткрытые окна.
«Пора становиться взрослой, принцесса, твоё безрассудство тебя погубит. Не забывай, что ты не одна», – всплыли в памяти слова моего Странника. Я сбросила газ и продолжала двигаться аккуратно, но решительно. Влад, громко хлопнув себя ладонью по лбу, прикрыл глаза рукой и скорбно провозгласил:
– Они жили счастливо, но очень недолго и сдохли в один день.
– Фу быть таким мрачным дяденькой.
Мы очень удачно миновали больше половины пробки, когда за спиной послышалась сирена, и заорал громкоговоритель. Откуда же они взялись так некстати? Но это даже к лучшему – с сиреной мы доберёмся гораздо быстрее и безопаснее. Но Влад тут же откорректировал своё недавнее предсказание:
– Нет, они не сдохли в один день, а сели в одну кутузку.
Я оставила без внимания его комментарий и, позволив автомобилю ГИБДД себя обогнать, притормозила вслед за ним.
И вот тут позвонил мой замечательный Феликс.
– Ди, ты там, в своей России, вообще обнаглела? – привычно напал он на меня.
– Абсолютно точно, Фил, потому что прямо сейчас меня собираются арестовать за преступное вождение в центре города.
Из машины с мигалкой ко мне уже спешил блюститель порядка.
– Да ты что?! – восхитился Феликс. – Узнаю свою малышку Эсмеральду. Потом перезвонишь мне из русской тюрьмы? Там, кстати, разрешают звонок другу?
– Дурак ты, Фил, типун тебе на язык.
– Тюпун? Кто такой тюпун?
– Всё, Фели, я перезвоню тебе через пару часиков, надеюсь, не из застенков, а то страж порядка уже устал ожидать окончания нашей беседы. – И я одарила извиняющей улыбкой молодого мужчину в форме, стоявшего около водительской двери и внимательно слушающего испанскую речь через приоткрытое окошко. Он пожирал меня вовсе не свирепым взглядом и даже не торопил.
– Ух, как у тебя там весело, детка, я тоже к тебе хочу. Жду твоего звонка, малышка, не забудь, – весело воскликнул мой друг.
Фил отключился, а я с самой обольстительной улыбкой и сильным акцентом обратилась к мужчине в форме, усилив хрипотцу в своём голосе:
– О, добрый день, мсье! Как же замечательно, что мы Вас встретили, нам так нужна Ваша помощь. Я очень тороплюсь на важные переговоры, уже опаздываю, и только Вы можете меня спасти. Вы ведь проводите нас с этой своей… м-м-м, как это по-русски? – я покрутила в воздухе пальцем, изображая мигалку, и не отводя пристального взгляда от онемевшего гайца, продолжила: – Я знаю, что немного нарушила правила вождения, но поймите, мсье, я никак не могу опоздать, это очень важная встреча, Вы же поможете нам?
Мужчина молча кивнул, и я назвала ему адрес.
– На вашем транспортном средстве отсутствуют регистрационные номера, у вас есть документы, подтверждающие право управления данным автомобилем? – мягким тоном осведомился представитель дорожной полиции.
– Конечно, у меня всё есть, но давайте не будем терять время. Вы нас проводите, а потом расскажете, какие документы Вас интересуют, а я Вам их покажу. Ну, спасайте же меня, мсье, – воскликнула я с ноткой отчаяния, подкреплённой умоляющим взглядом, и напомнила адрес пункта назначения.
– Следуйте, пожалуйста, за нашей машиной, – смущённый и озадаченный полицейский устремился к служебному автомобилю. Я взглянула на часы и понадеялась, что мы ещё успеваем.
Следуя за спасительной мигалкой, спустя пять минут мы уже были на месте. Влад за это время не проронил ни слова. На тесной парковке я показушно лихо припарковала своего железного коня, собрав вокруг нас ротозеев. Демонстрация была для наших сопровождающих, которым следовало понять, насколько профессионально я управляю транспортным средством. Впечатлить, конечно, удалось не только их.
До встречи оставалось пять минут, и я уделила внимание нашим провожатым, рассыпаясь в благодарностях и демонстрируя свои документы. На улице царило припозднившееся бабье лето, поэтому я оставила плащ в машине, а мой провокационный костюмчик к строгой беседе не располагал абсолютно. Уладить инцидент на дороге оказалось очень легко, но я не стала злоупотреблять своим обаянием и пообещала полицейским впредь быть аккуратной и законопослушной. Они в свою очередь предложили без проволочек и проблем поставить мой автомобиль на учёт и оказать любую помощь и содействие в области их компетенции. Взяв у ребят контактные данные, я поблагодарила их, тепло попрощалась и поспешила к Владу, хмуро взирающему на часы. Сама я не выношу непунктуальных людей, помню, что «точность – вежливость королей», но полагаю, что королеве позволительны маленькие слабости.
* * *
В кабинете, куда проводил меня мой молчаливый блондин, нас встретили трое мужчин, и я попала под раздевающие взгляды трёх пар глаз. Владу это явно не понравилось и вместо того чтобы поздороваться с коллегами и представить меня, он мрачно пялился на них и молчал, как идиот. Пришлось всё брать в свои руки.
– Доброе утро, господа, меня зовут Диана. Прошу прощения, но Влад задержался по моей вине, и я так успела вытрепать ему нервы, что теперь, как видите, он объявил мне молчаливый бойкот.
А в ответ тишина. Похоже, что бойкот мне объявили и все остальные. Да что ж такое, мне был нужен не такой эффект, а с другой стороны, чего я ожидала от маленькой кучки неподготовленных самцов, на которых внезапно оказали зрительно-голосовое давление в виде меня. К тому же я ещё и подготовилась соответствующим образом – юбка до середины бедра позволяла мужчинам рассмотреть мои ноги, а приталенный жакет с двумя пуговицами манил глубоким вырезом. Взглядам однозначно было, за что зацепиться и ушам, отчего встрепенуться.
– Влад, дорогой, твоих коллег я, кажется, напрягаю ещё больше, чем тебя. Они даже не хотят со мной здороваться, – капризным тоном пожаловалась я своему хмурому блондину.
Первым отмер темноволосый симпатяга с ямочками на щеках – он сразу мне понравился. Улыбчивый парень Руслан представился сам и представил мне всех остальных, включая замороженного Влада, на что последний, совершенно неподобающе обстановке, грубо его послал. Один из присутствующих оказался тем самым переводчиком Михаилом, на встречу с которым мы так торопились. Этакий тощий молодец лет двадцати пяти.
– Михаил, я восхищена, ведь китайский язык невероятно сложный и в нём столько диалектов. Неужели Вы свободно можете общаться с представителями этого народа? Это так интересно! А сколько уже иероглифов вы знаете, их ведь огромное множество? – взяла я в оборот растерявшегося парня.
Он немного смутился, но не смог отказать себе в удовольствии блеснуть перед прекрасной дамой своими уникальными знаниями.
– Поверьте, Диана, их все узнать невозможно, но я знаю около двух тысяч и не собираюсь на этом останавливаться. И это действительно очень сложный язык, но я люблю преодолевать трудности и много учился, чтобы сейчас смело предлагать свои услуги, – гордо заявил Михаил, преисполненный ощущением собственной важности.
Кажется, я приехала совсем не зря, и этого любителя преодолевать трудности и втирать свои сомнительные услуги стоит проконтролировать. Я лучезарно улыбнулась и обратилась ко всем присутствующим:
– Как же я люблю умных мужчин! Надеюсь, я не сильно вам помешаю, если посижу здесь немного и послушаю вас и уважаемого Михаила, это так интересно.
Каждый из присутствующих умников комплимент воспринял на свой счёт, и мне великодушно позволили остаться и трепетно взирать на совещание интеллектуалов. И только Влад, прищурившись, смотрел на меня с недовольством и подозрением. Стоило с ним всё же поговорить заранее, а то ведь он может меня и за шпионку принять. Занятый своими мыслями, он совершенно игнорировал происходящее в кабинете. А зря.
Я же, напротив, слушала очень внимательно и ничего не упускала. Итак, Михаил попытался заверить Влада и двух его партнёров, что с переводом он непременно справится, но оплата за его услуги увеличится ввиду того, что с данной темой он не знаком и ему придётся внеурочно и оперативно осваивать новые термины для завтрашних переговоров.
Я усмехнулась и бесцеремонно вмешалась в мужской разговор:
– Михаил, а позвольте кое-что уточнить. Вы хотите сказать, что берёте дополнительную плату за свою некомпетентность, я правильно Вас поняла?
Переводчик растерянно поморгал глазами, соображая, как лучше ответить. Но неожиданно ему на помощь пришёл самый старший из трёх партнёров, Алексей. Это был невысокий и крепкий мужчина лет сорока, с огромными залысинами.
– Нет же, Диана, – со снисходительной улыбкой заговорил Алексей, – просто Михаил хотел сказать, что тема обсуждения не простая, и в ходе своей деятельности он пока ещё не сталкивался с некоторыми терминами, необходимыми в процессе переговоров.
Объяснял он мне это с расстановкой, как неразумному ребёнку. И самое удивительное, что Влад и Руслан не были возмущены происходящим. К слову, Влад вообще сидел с отсутствующим видом. И я решила больше не изображать слабоумную восторженную поклонницу этого паршивенького спектакля.
– Очень много текста, Алексей, только чем он отличается от объяснения Михаила? В принципе, те же яйца, только вид сбоку. Вывод – если бы Михаил знал язык лучше, то его услуги стоили бы дешевле. – От жеманства и восхищения в моём голосе и следа не осталось, и я тут же попала под прицел цепких взглядов четырёх мужчин. Даже Влад, который до сих пор не понимал, что я делаю в его офисе, вдруг оживился. Алексей же взирал на меня, как на ядовитую змею, которую недавно по глупости принял за ящерку.
– Я профессионал, между прочим, – обиженно заявил недокитаец, ища взглядом поддержку у Алексея.
Я рассмеялась.
– Да ладно? С двумя тысячами знаков? С таким уровнем вы даже простенькую заметку в газете не осмыслите, но как пройти в библиотеку выяснить Вам вполне по силам, хотя в библиотеке у китайцев Вам точно делать нечего, – я жалила едва ли не плачущего Михаила, не испытывая угрызений совести.
– Да что Вы себе позволяете, Диана? – взбеленился Алексей.
Я проигнорировала его возмущение и на китайском языке попросила переводчика коротко рассказать о себе.
Физиономии всех присутствующих заметно вытянулись. После короткой паузы Михаил, который всё же понял мою просьбу, попытался ответить и худо-бедно с задачей справился. Это было и неудивительно, ведь я говорила с ним на всеобщем – самом распространённом диалекте путунхуа. Я продолжила импровизированный допрос, и каждый последующий вопрос требовал от Михаила расширять свой словарный запас. Парень очень скоро сник и сдался.
– Да уж, Ваше владение языком впечатляет – первый курс второй семестр, юноша. Вы о чём собираетесь говорить с жителями Поднебесной империи? Вам самому-то не страшно? – спросила я уже по-русски и окончательно смутила Михаила. – Вы, кстати, сами бывали в Китае?
Почуяв очередную ловушку, он решил не завираться.
– К сожалению, пока не было такой возможности, но я планирую в скором времени, – осторожно ответил горе-переводчик.
– А вот это правильно. Вам, молодой человек нужна практика, а вот практиковаться на деловых переговорах Вам не следует. И когда посетите Поднебесную, то настоятельно советую воспользоваться услугами другого переводчика, – заявила я покровительственным тоном, и Михаил как-то сразу потух и усох.
Руслан откровенно забавлялся происходящим и тихо пытался что-то выяснить у Влада, который выглядел растерянным и даже расстроенным. Алексей же помрачнел, как туча, он явно считал меня лишней в этом кабинете, но нагрубить язык не поворачивался.
– А сами Вы, Диана, бывали в Китае? – вежливо поинтересовался он, пытаясь сдерживать негодование.
– Приходилось, – туманно ответила я.
– И общались с местным населением? – Алексей прищурился.
– Нет, конечно, на тот момент я хранила обет молчания, – язвительно ответила я, выстреливая в противного, дотошного мужика колким взглядом.
– Простите, Диана, я вовсе не собирался Вас обидеть. Просто Вы так напали на нашего переводчика…
– Превентивные меры, знаете ли, во избежание катастрофы в предстоящих переговорах, – спокойно пояснила я. – Переводчик, господа, от слова «переводить», а ваш Михаил способен разве что старушку через дорогу перевести.
– Уверен, что Михаил сегодня поработает над новой темой и прекрасно справится, но я не понимаю, почему Вас так волнуют наши проблемы? – не унимался Алексей.
– А я вижу, что для Вас гораздо важнее дать возможность заработать своему протеже, чем получить положительный результат в ходе переговоров. Мишутка, случайно, не Ваш сынок?
– Да что Вы… – снова попытался возмутиться Алексей, но я не позволила ему договорить.
– И меня не меньше, чем Вас, волнуют дела компании, совладельцем которой является мой будущий муж. Поэтому считаю важным проконтролировать субъекта, способного косвенно повлиять на успех предстоящей сделки, а Вы, по моему мнению, пытаетесь саботировать данное мероприятие.
– Какой муж? Кто? Влад? – Алексей побагровел от злости, глядя на упомянутого «мужа».
Но неожиданно вмешался Руслан и задал самый правильный вопрос:
– Диана, а не могли бы Вы помочь нам провести завтрашние переговоры, если Ваш уровень владения языком соответствует им? Зачем тратить средства на некомпетентного переводчика, если нам улыбнулась такая сказочная удача в Вашем лице? К тому же радует, что, как неожиданно выяснилось, Вы крайне заинтересованы в успехе нашего дела. Что скажете? – Руслан широко улыбнулся, демонстрируя ямочки на щеках, и подмигнул ошарашенному Владу.
Ну, хоть один адекватный нашёлся, радеющий за свою компанию, и это радовало. А то у меня успело сложиться впечатление, что я пришла в гости к трём паразитам, готовым развалить собственный бизнес, так они же ещё и переводчика-вредителя призвали себе в помощь. Вот ведь бизнесмены недоделанные!
– Руслан, я предполагаю, что не Вы один принимаете решение, поэтому отвечу вам, когда вы озвучите единое мнение. Если вам понадобятся мои услуги, то Вы сможете попробовать найти меня через Влада. А пока благодарю всех за внимание и желаю удачи, – озвучила я своё решение и направилась к выходу, намереваясь покинуть кабинет.
И наконец-то очнулся мой Владик. Осознав, что я собираюсь уйти, он подскочил и торопливо выпалил:
– Подожди, Диана, не торопись, разве мы не можем договориться на месте? Я тоже считаю, что лучшего варианта нам не найти.
Алексей лишь развёл руками и пробормотал:
– И надо бы обсудить оплату.
* * *
– Диан, ну куда ты убегаешь от меня? – Влад нагнал меня на парковке.
– Вы же хотели втроём обсудить… – начала я.
– Да что там обсуждать, разве у нас есть выбор? Альтернативу тебе вообще найти невозможно, моя уникальная жена, – хитро улыбнулся Влад и, притянув меня к себе, тихо выдохнул: – Кто ты, Диана?
– Твоя любимая женщина? – так же тихо прошептала ему на ухо.
– Ну, это бесспорно, только я ничего о тебе не знаю. Чувствую себя абсолютным болваном.
– Милый, если бы ты не истерил по пути на работу, мы могли бы поговорить и кое-что прояснить.
– Да я чуть не поседел за эту поездку, – Влад слегка отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза. – Ты,
кстати, почему отказалась от оплаты за перевод?
– Решила заработать дополнительный плюсик себе в карму. Давай поговорим вечером, во сколько за тобой заехать? – ушла я от неуютной темы.
– А твои друзья с мигалками тебя снова будут сопровождать? – Влад улыбался.
– Если только мы снова будем опаздывать.
* * *
Пока ехала в травмпункт за липовым снимком для Риммы, я созвонилась с бригадиром Андреем и договорилась с ним о встрече, намекнув, что у меня интересный и необычный заказ. Потом позвонила Карабасу, который вынес мне мозг и грозился приехать вечером в гости, чтобы проведать свою помощницу и освободить меня от её присутствия. С деланым равнодушием я ответила, что мне всё равно и пусть хоть на работу её выгонит. Но сама задумалась. Конечно, держать Риммочку у себя дома мне не казалось привлекательной идеей, но сдать её этому монстру после того, что я узнала, никак не могла. Надо было что-то придумать, но думать хотелось о другом.
Я намеревалась позвонить адвокату и озаботить его предстоящим браком, но он меня опередил. Увидев входящий вызов от Петра, я усмехнулась – ну и чуйка.
– Птичка моя, я, конечно, всё устрою, но сомневаюсь, что успею к этим выходным, дел невпроворот. Может, на следующей неделе, ориентировочно в пятницу? – предложил Пётр, когда я попросила оперативно организовать моё бракосочетание, задействовав свои огромные возможности, и подготовить брачный контракт.
– Ну, хорошо, давай в пятницу. Петь, ты не думай, что я пытаюсь припахать тебя на халяву – я заплачу, так что в средствах не стесняйся, – поспешила я его успокоить.
– Звезда моя, я готов оказать тебе дружескую помощь безвозмездно. Но, если ты согласишься помочь мне в некоторых переговорах, то я тебе ещё должен буду, – промурлыкал этот хитрый котяра.
– Договорились, дорогой. Только не вздумай привлекать меня, когда понадобится кого-нибудь по миру пустить, – внесла я маленькую поправочку.
– Учту Ваши высокие моральные принципы, мадемуазель. А на свадьбу меня пригласишь? Готов быть посажёным отцом. – Пётр был доволен, как слон.
– Ты повторяешься, Петь, ещё раз заговоришь о свадьбе – и станешь хромоногим отцом с посиневшим яйцом, – угрожающе прошипела я.
– Всё-всё, Дианочка, я поступлю, как джентльмен – всё организую и уйду в тенёк. Сегодня же вышлю тебе список документов, скинешь мне сканы и набросаешь дополнительные условия для контракта.
* * *
Вернувшись в свою квартиру, я обнаружила Риммочку со шваброй в руках. С этим инструментом и загипсованной ногой выглядела она уморительно. Пока я отсутствовала, Римма успела разобрать все мои покупки, которые горками валялись в прихожей и спальне. Она очень желала мне помочь, но переживала, что я буду недовольна её самовольством и вторжением на мою интимную территорию. И именно так бы оно и было, если бы я считала эту квартиру своим домом, но я и сама чувствовала себя здесь гостьей и поэтому была благодарна за неожиданную помощь. К тому же девушка навела идеальный порядок и приготовила обед, который дразнил своими ароматами. Я запоздало выдала Римме домашнюю одежду, чтобы она не трепала свою, и пригласила вместе пообедать.
– Ой, Диана, какая это прелесть, а ткань какая, – девушка с восторгом ощупывала на себе короткий шёлковый халатик. – Я бы сейчас сходила к соседям за солью. Интересно, у вас тут есть молодые неженатые соседи аполлоновской наружности? Жаль, что на мне этот дурацкий костыль, – Римма с досадой покачала загипсованной ногой.
– Пока не советую его снимать, потому что к нам грозился наведаться Карабас, – предостерегла я размечтавшуюся девушку.
– Карабас? – нахмурилась Римма.
– Твой босс Соколов, – пояснила я.
– Карабас?! – расхохоталась Риммочка. – Диана, это прямо в точку. – И вдруг спохватилась: – В гости? Вот же гадство, он меня убьёт.
– Почему это? Или в вашем беспредельном контракте имеется ещё какой-то дикий пункт, типа, сломал одну ногу – получи в подарок сотрясение мозга?
– Кажется, нет, – Римма нервно хохотнула.
Кажется ей! Нет, ну надо же мне было связаться с такой идиоткой, которая даже не помнит, что подписывала!
Но теперь-то что, назвалась клизмой – добро пожаловать в…
* * *
«Мне скоро понадобится секретарь» – подумала я, взирая на входящий вызов от Ланевского, но, возможно, у него есть новости, ведь Артурчик так со мной и не связался.
– Слушаю вас, Александр Андреевич.
– Это Евгений Александрович, – раздался в динамике грубый ответ.
Какого чёрта? Пару секунд на осмысление, и я снова готова к диалогу.
– М-м-м, добрый день, юноша, – промурлыкала я таким голосом, от которого даже по каменным стенам пробегают мурашки, – неужели у Вас ко мне какое-то дело?
Я перешла в спальню и прикрыла за собой дверь, избегая Риммочкиных чутких ушей.
– Почему ты сбежала? – Мой собеседник, вероятно, устойчивее каменных стен. Подобным тоном выносят приговор, и стены от него покрываются инеем. – Ты просто меня использовала?
Похоже на бред влюблённого подростка после первого быстрого секса, только голос не увязывается с содержанием.
– О чём ты, малыш? Разве не этого ты хотел, когда ввалился в женский туалет? – Я легла на кровать и добавила в голос мурлыкающие нотки: – Я была слегка на взводе, а ты принёс успокоительную пилюлю. Кажется, мне тогда помогло.
– Кажется? – вот теперь я слышу эмоции – это обида и негодование. – Тебе ведь хорошо было, Диана!
– А я и не жалуюсь, – не стала отрицать.
– И почему же ты тогда сбежала?
– Женечка, я опаздывала на самолёт, просто рабочий момент и ничего личного. Извини, что не попрощалась.
– Значит, у нас был случайный перепих? И ничего личного? – Сейчас в его тоне почти угроза.
– Послушай, малыш, я предполагала, что каждый из нас получил своё и остался доволен. Честно говоря, я не ожидала претензий, – прислушалась к неровному дыханию в трубке. – Но впредь буду с тобой осторожнее.
Кажется, я слышу скрип зубов или это помехи на линии?
– Скажи, Диана, что сделал Соболев Артур? – вопрос заставил меня напрячься. Почему я от него слышу это имя?
– Артур Соболев? – я заставила себя произнести ненавистное имя ровным тоном. – Напомни, кто это?
– Твой брат, вероятно, – последовал незамедлительный ответ.
Ах вот даже как – мальчик собрал информацию. Ну что ж, ожидаемо. Надо бы ему возглавить службу безопасности в своей компании.
– Здесь у меня нет родственников, – жёстко ответила я.
– Ладно, я говорю про того урода, которому ты в ресторане пыталась ампутировать яйца.
– Иногда, Женечка, увлекаясь танцем, я бываю такой неловкой.
– Не надо играть со мной, детка, танцуешь ты очень даже ловко. И ты прекрасно понимаешь, о чём я спрашиваю. Что он сделал? – вопрос прозвучал настойчиво и так, будто он точно знал ответ. Но он не мог этого знать, никто не мог, ведь сам Артурчик о таком не расскажет.
– Этот Артур был плохим мальчиком, – выдала я капризным тоном оптимальный ответ.
– И что он сделал?
Заело его, что ли, на этом вопросе?
– Он просто не нравился мне. И ты, малыш, сейчас тоже рискуешь перестать мне нравиться. А ведь ты помнишь, какой я бываю неловкой?
– Но ты ведь хотела меня, Диана, – прозвучало уже менее уверенно.
– Именно, хотела. И тогда же получила.
Для меня разговор перестал быть интересным. Я поднялась с кровати, полная решимости свернуть этот бесперспективный диалог.
– Я хочу тебя видеть, Диана.
– Советую тебе забыть мой номер. Ты же не хочешь, чтобы номер твоего отца попал в чёрный список?
– Сука!
– И горжусь этим, малыш.
Я сбросила вызов. Не скажу, что звонок поверг меня в смятение, но радости точно не добавил. Не думаю, что мальчишка звонил с разрешения отца, скорее всего, воспользовался мобильником родителя втихую. Тогда и не следует пока волновать Ланевского-старшего.
* * *
Обед Риммочке удался на славу, и моё раздражение улетучилось. Насытившись, я подумала о Владе – голодный, наверное. При воспоминании о нём на душе потеплело, и я осознала, что хочу его видеть. Непривычные ощущения, однако.
После обеда Римма устроила мне экскурсию по моей жилплощади, показывая, куда разложила покупки, и постоянно извиняясь за инициативу. Я лишь отмахивалась на её раскаяния и удовлетворённо кивала, осматривая свою сияющую чистотой квартиру. Молодец девчонка – шустрая, деятельная, не капризная и не занудная. Я вдруг подумала, что она была совсем юной, почти ребёнком, когда попала в кабалу к своему шефу, а обстоятельства, которые вынудили её влететь в эту клетку, были таковыми, что обвинять девчонку в глупости было жестоко с моей стороны. Не то чтобы мне стало стыдно, но мои умозаключения вытеснили все негативные эмоции по отношению к Римме, пожалуй, кроме привычной осторожности. Общение с ней было приятным, что тоже непривычно.
Я давно оградила себя от дружеских коммуникаций с представительницами общества гремучих змей, к коим я убеждённо отношу всех женщин от четырнадцати до семидесяти лет. Исключением была лишь моя Дашка, к слову, та ещё змея, но родная и любимая. Не сказать, чтобы я избегала женского общества. Напротив, по роду своей деятельности я контактировала с ними довольно часто с видимой непринуждённостью, но всегда дистанцируясь эмоционально. Это и было действенным противоядием на протяжении многих лет.
С мужчинами иметь дело всегда было проще, они были понятны и предсказуемы. Иными словами, я давно научилась их готовить, а они в подавляющем большинстве были для меня легкодоступными и удобоваримыми. Женщины же вызывали у меня сильную изжогу. Риммочку я подпустила чуть ближе и оставила для неё небольшую лазейку в моём эмоциональном щите. Вероятно, пожалею об этом, но решение я уже приняла и не в моих правилах его менять.
Звонок домофона заставил меня удивлённо вскинуть брови, а Римму вздрогнуть от неожиданности и страха.
– Это Соколов, – испуганно пискнула она.
– Ну и пусть, что ты дёргаешься? – сказала я беззаботно, чтобы успокоить девчонку, хотя чёткого плана по её освобождению у меня пока не было.
Это оказался всего лишь курьер, доставивший цветы. Красивый букет из девяти крупных белых роз с зелёными прожилками занял место в моей спальне, разместившись в роскошной китайской вазе, приобретённой мной так предусмотрительно и своевременно. Цветами мужчины баловали меня довольно часто, но вот радовали редко. Я не была большой оригиналкой, предпочитающей редкие сорта орхидей или полевые ромашки. Я банально любила розы и признавала только белые и бордовые. Но одаривали меня преимущественно алыми и, к моему разочарованию, розовыми.
Однажды один пылкий поклонник преподнёс мне букет гвоздик, а я, ощутив себя почившим ветераном, даже не попыталась выглядеть благодарной. Тогда моя реакция сильно оскорбила мужчину, но я ничуть не мучилась угрызениями совести. А ведь красная гвоздика символизирует страсть, но у меня всю жизнь эти цветы ассоциируются с Днём Победы, ветеранами и погибшими воинами. Да простят меня флористы. И уж меньше всего, если следовать языку цветов, мне подходят мои любимые белые розы – символ чистоты и невинности. Где я – и где невинность. Но Влад, вероятно, думал иначе либо у него просто хороший вкус. Ведь этот прекрасный букет был именно от него.
– Ой, какая прелесть! Как же мне нравятся белые розы. Это Вам Влад прислал? – Римма с искренним восторгом разглядывала букет и на мой утвердительный кивок заметила: – Он Вас очень любит, это сразу видно. Он так на Вас смотрит! И вы очень красивая пара. А мне такие цветы дарил Андрюша, – она мечтательно улыбнулась.
– Андрюша? Это, случайно, не тот могучий орк из охраны Соколова? – насмешливо поинтересовалась я.
– Ну, не такой уж он и орк. – Римма натянуто улыбнулась, но в её голосе я уловила обиду. – Он очень добрый и хороший.
Ну, надо же – Андрюша. Этому бугаю вполне подошло бы имя Арнольд или Геракл, а он Андрюша.
– И что у тебя с этим Андрюшей? – спросила я, не собираясь извиняться за «орка».
– Ничего, конечно, – грустно ответила девушка и так тяжело вздохнула, что сразу стало понятно, насколько это досадное упущение.
– А твой романтичный воздыхатель в курсе ваших отношений с боссом?
Риммочка передёрнула плечиками и, снова вздохнув, ответила:
– Да все небось в курсе, но о контракте, конечно, никто не знает. Андрей ничего у меня не спрашивает, но мне кажется, что он только из-за меня не увольняется. Ему предлагали очень хорошее место, а он остался.
– Он тебе нравится?
Вот кто меня за язык тянет?
– Раньше я его боялась, потом привыкла, а сейчас… Очень нравится! Диана, он совсем не такой, каким кажется на первый взгляд, – с жаром ответила Риммочка.
Я кивнула.
– Да, я помню, что он хороший. Все мы не такие, какими часто кажемся окружающим.
До встречи с бригадиром отделочников оставалось чуть больше часа, а потом я собиралась заехать в тренажёрный зал, находящийся не слишком далеко от моего дома. Сайт этого спорткомплекса в интернете мне очень понравился, и пора было его протестировать на практике, а заодно и дать нагрузку своему обленившемуся телу.
Переодеваясь, я заметила в дверях моей спальни Римму, которая, приоткрыв рот, смотрела на меня обнажённую. Я ухмыльнулась.
– Надеюсь, под гнётом твоего неадекватного шефа ты не сменила ориентацию?
– Ой, простите, Диана, – девчонка заметно смутилась и отвела глаза, однако, продолжая наблюдать за мной исподлобья, – но Вы такая красивая! Вы как… я даже и не знаю, как кто, я таких не видела.
– Наверное, как богиня, – скромно подсказала я.
– Точно. Вам, наверное, все мужики это говорят?
– А ты думаешь, что все мужики видели меня голой? – стало смешно, но комплимент был приятен.
Женщины обычно скупы на комплименты, но если всё же им приходится признавать очевидное, то вовсе не с таким искренним восторгом, как это делает Риммочка.
– Почему обязательно голой? Вы в любой одежде выглядите роскошно, но без одежды просто отрыв башки. Вы на общественном пляже когда-нибудь бывали? Никто не умер от инфаркта?
Я сразу вспомнила наш последний выезд на пляж с Феликсом и рассмеялась – то ещё было мероприятие.
– Приходилось бывать и, надеюсь, все остались живы. Но ты бы видела, с кем я там появлялась. – Я метнулась к своему телефону и стала искать фото Феликса на пляже.
Очевидно, после этой моей девчоночьей выходки мой нимб в глазах Риммочки осыплется снежным облачком, но похвастаться Феликсом захотелось до жути, и я подсунула Римме фото полуобнажённого друга.
Её реакция меня восхитила:
– А-а-а! Это… вау! Диана, он настоящий? Такие вообще бывают? Это что-то! Я в шоке! Диана, это Ваш парень? – эмоции Риммы хлестали через край, а я гордилась Филом и даже не скрывала своей радости.
– Это мой друг, Римма, самый лучший и удивительный.
– Друг? – девушка изобразила разочарованную гримасу. – Такие не могут быть просто друзьями.
– Значит, мне повезло, – весело ответила я.
– А ему, значит, нет, – мрачно заключила Риммочка, и это вызвало у меня хохот.
Наверное, я поплачусь за свою беспечность, но с этой девчонкой мне легко и весело, и я пока не хочу этого менять. Пусть Мальвина ненадолго в моей жизни, но мне понравилось с ней просто трещать по-девичьи, а ведь я была лишена этих приятных глупостей столько лет. Только Дашка позволила мне немного оттаять и вот – появилось это чудо, пребывавшее в рабстве у Карабаса, и подкинуло мне немного чудинки. Спасибо ей.