Читать книгу Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки - Алисия Эванс - Страница 7

Глава 3

Оглавление

– Элиза, – услышала я незнакомый голос и с удивлением подняла глаза. Я сижу в той же спальне, в которой проснулась этим утром. Напротив меня сидит мужчина в голубом одеянии и с беспокойством заглядывает в глаза. – Мне очень жаль, но ваша бабушка скончалась. У вас было… эм… помешательство… Я дал вам успокоительное, и теперь вы должны поспать…

Вдруг дверь спальни широко распахнулась, будто ее открыли с ноги. В комнату широким шагом вошел мужчина. Стоило мне взглянуть на физиономию этого незнакомца, как внутренний голос четко сказал: это мерзкий тип. Есть такие люди, у которых вся их сущность написана на лице. Вот и сейчас я с первого взгляда поняла, что не хочу иметь с этим персонажем никаких дел.

– Как моя невеста? – с подчеркнутым жеманством поинтересовался мужчина, нагло перебив приносившего соболезнования дяденьку.

Невеста?! Это он обо мне, что ли?! Да я лучше войду в клетку к голодным тиграм, чем выйду за эту пародию на человека!

– Уже лучше, господин, – услужливо ответил мужчина в летах в голубом одеянии. Мне показалось или при появлении этого «жениха» он испугался?

– Выйди, – бросил короткий приказ этот… как его… дядя Рот? Вот уж точно, рот у него огромный, как у жабы. Глазки маленькие, поросячьи. Все его лицо чем-то напоминает змеиную морду: хищное, заостренное, с неприятным цепким взглядом. Кроме щек. Эти пухлые, свисающие щеки делают мужчину похожим на свинью.

Мужчина, судя по всему, местный медработник, испарился из комнаты спустя пару секунд.

– Моя полоумная сестрица без умолку твердит, что ты избила ее и Рианну, – лениво протянул дядя Рот, захлопнув дверь.

Рианна? Та голосистая девчонка, которая не умеет разговаривать, а только визжит? Как говорит, такой талант да на пользу родине, и имя было бы оправдано.

– Теперь весь дом шепчется, что ты задушила собственную бабку, – усмехнулся он, не сводя с меня глаз. – Элиза, что происходит?

Мне бы тоже хотелось знать ответ на этот вопрос.

– Я пыталась ее спасти, – прошептала я себе под нос. Только сейчас осознала, что у меня болят руки от реанимационных мероприятий.

– Мне сказали, что ты прыгала на ней, – приподнял тонкую бровь «дядя» Рот и рассмеялся. На вид ему лет тридцать пять, одет с иголочки в старомодный фрак. Но есть в этом человеке нечто глубоко отталкивающее. – Элиза, ты же так любила свою бабушку. Неужели думаешь, что ее смерть отсрочит нашу с тобой свадьбу? – рассмеялся он.

Я подняла на него взгляд.

– Даже не надейся, куколка моя, – расплылся он в плотоядной усмешке. Вот уж точно, питон с поросячьими глазами. – Завтра я возьму тебя в жены, и ничто этому не помешает.

– А как же траур? – вырвался у меня равнодушный вопрос.

– Траур? – рассмеялся «дядя». – Девочка, мы поженимся на рассвете. А уже потом объявим о смерти твоей ненаглядной бабули. Полежит до утра, ничего с ней не случится.

Фу, какой же он мерзкий.

– Я не выйду за тебя, – произнесла я твердо, четко и уверенно. Я не повышала голос и не пыталась ничего доказать. Я просто поставила «женишка» перед фактом.

«Дядюшка» застыл на несколько секунд, будто забыл, как дышать.

– А куда ты денешься? – прохладно уточнил Рот. – Сбежишь?

– Не выйду и все тут, – пожала плечами я. – Ты мне противен, – сообщила, глядя ему в глаза.

– Что это с тобой? – насторожился Рот, присматриваясь ко мне как к зверушке, которая непонятно как проникла в его дом. В каком-то смысле, так оно и есть. – Неужели голосок прорезался? Решила зубы показать? – он ленивым шагом приблизился ко мне и очень опасно навис, словно шкаф. – Элиза, ты же не хочешь, чтобы снова повторилось то же, что и в прошлом году? – вкрадчиво поинтересовался женишок, склонив голову набок.

Еще бы знать, что у них тогда произошло. Судя по тону дядюшки, ничего такого, что могло бы понравиться Элизе.

– Повторилось…? – рассеянно протянула я. – А такое может повториться? – удивленно приподняла брови я.

– Может, моя дорогая невеста, – окончательно обнаглев, этот змей взял мой локон и стал накручивать его на свой палец. – Очень даже может, – выразительно протянул дядюшка и вдруг дернул меня за волосы, вцепившись в прядь всей своей пятерней.

Я судорожно втянула воздух от боли и неожиданности, сжала челюсти, но даже не пискнула. Рот внимательно наблюдает за моей реакцией, но я не дам ему насладиться. Вместо слез и стонов ответила ему взглядом, полным ненависти и презрения.

– Не хочу портить твою симпатичную мордашку перед свадьбой, – заявило это животное, продолжая натягивать мои волосы.

Меня раздирает от желания пнуть его в пах, но кидаться в драку – безумие. Каким бы он ни был слабаком и ничтожеством, Рот чисто физиологически – мужчина. Он сильнее.

– Ты же не хочешь расстроить меня, Элиза? – елейным голоском поинтересовался жених, которому я бы с радостью оторвала женихалку. – Завтра на рассвете ты наденешь свадебное платье…

Не надену, у меня лапки.

– Пойдешь к алтарю…

Не пойду, придется тащить.

– И на вопрос жреца ты ответишь «да», – подытожил Рот.

«…да пошел ты».

Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки

Подняться наверх