Читать книгу Истинная на одну ночь - Алисия Эванс - Страница 5
Глава 6
Оглавление* * *
Брат пропал!
Эта новость затмила собой всё, даже встречу с истинной.
Теодор. Младший брат. Впрочем, как – младший? Он родился лишь на пару минут позже Леонарда. Тем не менее, дракон всегда чувствовал себя старшим и знал, что должен оберегать младшего. Тео всегда был слабее него. Вообще, мало кто из сверстников мог сравниться с Леонардом в силе. Боги одарили старшего брата мощным резервом, а младшему даровали ментальную магию. Тео всегда был искусным менталистом, способным читать и внушать мысли.
Утреннее письмо выбило Леонарда из колеи.
«Теодор Бельмонт пропал в горах Восточного Хребта. Отправился в экспедицию два дня назад, но вчера вечером он перестал выходить на связь. Сигнал его нагрудного артефакта все еще поступает и в неподвижности находится в труднодоступном районе Хребта. Поиски затруднены высотой, на которой находится артефакт».
Леонард прочитал записку и прикрыл глаза, стараясь взять эмоции под контроль. Раз брат перестал выходить на связь, значит, дело дрянь. Уж кто-кто, а Тео всегда был осторожен и всегда отвечал на вызовы артефакта связи. У каждого, кто отправляется в горы, на шею вешают специальный сигнальный камень, по которому всегда можно определить его местоположение, даже несмотря на плотный магический фон от залежей руды.
Тео пропал высоко в горах, а значит, далеко не все смогут туда взобраться. Чем выше, тем сложнее дышать. Только драконам хватает здоровья и мощности крыльев, чтобы взбираться на вершины гор Восточного Хребта.
Леонард сразу принял решение, что должен отправиться на поиски брата. Немедленно. Не теряя ни одной лишней секунды. Истинная… Что ж, подождет. У Лео нет времени с ней возиться, тем более, что она как воды в рот набрала.
Брат пропал!
Одна эта мысль выводит его из равновесия, и лишь усилием воли дракону удается вернуть себе самообладание. Он найдет его, обязательно найдет. Тео просто не мог погибнуть. Леонард чувствует – брат жив! Они вместе пришли в этот мир, вместе и уйдут.
Леонард поспешил покинуть публичный дом. Через артефакты связи он отдал торопливые указания, одно из которых – забрать из этой клоаки его истинную и упрятать в его особняк до возвращения дракона. У него нет времени на то, чтобы клещами тащить из нее каждое слово.
«Может, она вообще с головой не дружит?» – мелькнула в голове догадка. Этим объясняются все странности девчонки.
Леонард добрался до Восточного Хребта так быстро, как только было возможно. Обернулся крылатым ящером и долетел из столицы до Хребта. Полет занял около часа, и каждая минута казалось вечностью. Брат… Что с ним? Если не выходит на связь, значит, наверняка ранен. Серьезно ранен, но жив.
В последнем сомнений нет.
Прибыв в штаб, Леонард потребовал подробного доклада. Куда отправился брат, с кем, с какой целью.
– Зачем его харги понесли в такую высоту? – пробубнил Лео себе нос, ознакомившись со всеми данными. – В чем цель экспедиции в таком отдаленном месте?
– Мы получили данные о крупном месторождении руды. Теодор был самым крупным драконом из всех. Он изъявил желание и готовность доставить экспедицию магов на вершину горы Айр.
Странно. Но Лео решил разобраться потом. Сейчас главное – добраться до места, где пропал брат, и найти его. А уж мотивы экспедиции он выяснит потом.
Леонард отправился к той самой горе Айр. Даже в облике зверя он ощутил ледяные порывы ветра, которые вынуждали его увереннее держать крыло. В горах начинается метель. Ему с трудом удалось достичь вершины Айр. Леонард нашел пещеру и приземлился на обледеневший выступ. Уж если он, дракон, еле-еле долетел сюда, то у спасательной миссии магов нет ни малейшего шанса.
Не теряя ни секунды, он направился вглубь. Магический фон здесь и вправду мощный, но какой-то странный. Леонард много раз бывал в этих горах, но с подобным сталкивается впервые. Может, в этом причина исчезновения брата? Слишком плотный магический фон, сигнал не проходит.
В пещере оказались следы пребывания в ней людей. Лео шел вглубь совсем недолго. Он быстро наткнулся на тупик. Каменная стена, за которой чувствуется лишь мертвая скальная порода. Но сигнал идет отсюда! Леонард прищурился и всмотрелся в каменную стену. Должно же здесь быть хоть что-то!
Неожиданно он заметил странный отблеск в стене. Что-то мелькнуло в холодном камне. Леонард сделал шаг вперед и вплотную приблизился к преграде, чтобы поближе рассмотреть, что там такое. Может, какой-то след пребывания здесь брата?..
Дракон коснулся пальцами ледяного камня. Провел рукой и нащупал нечто гладкое. Что-то вмонтировано в стену. Леонард расчистил участок от ледяного налета и увидел прозрачный камень в форме отшлифованного восьмигранника.
– Какого харга?.. – вырвалось у него недоуменное.
А в следующее мгновение прозрачный прежде камень налился ярко-красным цветом, словно раскалился. Леонард успел убрать руку и отскочить в сторону, но это его не спасло.
Он успел услышать взрыв. Мгновение – и все вокруг вспыхнуло алым огнем.
«Истинная» – мелькнула в голове отрывистая мысль, а затем все исчезло.
Леонард словно провалился в бездонную бездну. Он долго летел вниз, пока, наконец, не услышал голос. Женский. Он что-то говорит, рассказывает, щебечет. Лео ощутил сильную потребность откликнуться, взглянуть на ту, кто так настойчиво пытается что-то сказать ему. Ни слова не разобрать, но он не хочет, чтобы она умолкала.
Наконец, ему удалось поднять веки. Они кажутся такими тяжелыми, словно у него над глазами стальные круги. Свет робко проник в его сознание. Все расплывается, но Леонард заставил себя сосредоточиться на светлом пятне, маячившим перед ним.
Истинная. На долю секунды он увидел удивленное лицо истинной, и все вновь поглотил непроглядный мрак.