Читать книгу Tenebrarium Trip - Ан Со - Страница 3

Такая маленькая, такая потерянная

Оглавление

Я нашел ее в одном из этих грязных переулков, что кишат сбродом из улиц и брошенных домов. Она лежала в грязи, забитая в угол. На ее теле зияли свежие раны и ссадины, но девушка дышала. Растрепанные короткие волосы смешались с тряпками и веревками, висевшими на ее кистях. Она была жива, хоть и еле дышала. Мне следовало отдать ее людям, но я ведь не мог, как тогда бросил Будду. Не мог, как оставил Марса, не мог, как оставил себя. Благородство? Нет, скорее интерес к чужой жизни, попытка исправить себя изнутри.

Дав ей несколько глотков чистой воды и выждав, пока она придет в себя, спросил имя. Кто она, мне было уже известно, одно непонятно, почему осталась жива.

– Прости, я не расслышал твоего имени, – мне пришлось напрячь свой слух, чтобы узнать из ее еле живого дыхания столь ценное имя.

– Лласть…

Внезапно я вспомнил Хильду, ее уставшие глаза, смотревшие на меня снизу вверх. Мне стоило больших усилий вывести ее из круга того старика. Хотя, если признаться, то даже понравилось жрать. Голод душил и резал меня изнутри. Зубы скрежетали, все болело. Мысли были лишь о том, как бы побыстрее умереть. После того как я получил имя, меня буквально вывернуло наизнанку. Осознавая, что все еще человек, телом быть им я уже перестал. Мне вдруг стало тесно в и так маленькой комнате. Где-то сзади послышался звук разбивающегося зеркала, именно зеркала, стекла так не бьются. Кое-как развернувшись, я увидел на полу несколько осколков, в которых отражался огромный черный волк. «Таких в жизни не бывает…» – так я думал. Но вспомнив, где нахожусь, лишь вздохнул.

Есть хотелось неимоверно. Кто-то больно ущипнул меня сзади за ногу, и, конечно, я рефлекторно развернулся в прыжке, снося половину дома к чертям собачьим.

– Фреки, мать твою! – орал один из воронов. – Ты спасать нас должен, не убивать!

– Прости, – в случившейся суматохе было не разобрать, кто и чего просит. Но не заметить сквозь дыру в доме двух обозлившихся шавок и старика с копьем наперевес было невозможно.

– Откуда он тут? – Хильда вжалась в уцелевшую стену. Ее дрожащий голос все больше привлекал псин.

– Фреки, жри!

Не знаю, откуда прилетел приказ, но он был как мед для ушей. Я помню, как дожевывал хрустящую голову старика. Мне сказали, что я даже не сражался. Псин я съел в один присест, а со стариком пришлось повозиться. Он несколько раз убегал, даже без рук пытался удрать, но в итоге он оказался на вкус, как мидия. Еда гурманов…

Как только я выбежал за кордон с Хильдой на спине, ко мне подлетели Хугин и Мунин. По их взволнованному голосу было понятно, что случилось нечто очень нехорошее. Но случиться было должно. Обратившись в людей, Хугин кинул мне золотой свиток:

– Нам срочно нужно куда-то убраться, срочно!

Вороны вели себя вызывающе, я бы даже сказал, они были в панике. Аппетит появляется во время еды. Мне следовало это запомнить еще с детства. Развернув свиток, я почувствовала, как у меня внутри все сжалось. Они были в безысходности, у них не было даже шанса. Бежать – все равно что спрятаться в клетку, из которой нет выхода.

Хугин, Мунин, мои верные вороны. Вы предали меня, нарушив правила слова! Женщине, что была с вами, запрещено давать имена. Вы убили моего перевозчика и нашли моего дорогого Фреки. Я прощаю вас, и пусть чрево Фреки будет вам миром.

Подписи разобрать не смог, слишком уж язык непонятный. Но одно было понять нужно. Им не уйти от меня. А мне не уйти от Него. Мы стояли в золотистом поле ржи. Вокруг на сотни километров простирались степь да закат. Ни троп, ни следов. После того как я разрушил замок и ворота, обратного пути не было. А впереди – неизвестность. Нужно решать проблемы по мере их появления. Потому первыми я сожрал воронов. Ни за что не забуду глаза, полные отчаяния и ледяного ужаса. А повалив лапой Хильду, остановился. Она смотрела на меня и молчала. Понимала, что просить бесполезно. А я просто хотел есть. Ее тело неожиданно утолило мой голод, и я снова вывернулся наизнанку, осев наземь бесполезным бесхребетным юнцом.

– А теперь… – я кричал столько, сколько мог терпеть. Раздирал горло грязными пальцами. Успокоившись, мог лишь шевелить губами. С разодранного горла падала кровь, губы горели, будто в огне, и тело ломило от навалившейся боли. – Куда мне идти?

– Смирившихся в отчаянии, изменивших во мраке себя ждут Вечные письмена, – я обернулся на голос, и перед моим взором встал брат. Он смотрел на меня с мрачной улыбкой и казался неестественно живым.

– Один? – разумно было спросить: «За что?»

– Держи и смотри не выпусти из рук, – брат вручил мне огрызок ржавой амбарной цепи.

– Хорош подарок, – и только я схватился за цепь, как в моей голове прозвучал голос вечно живущего брата: «Далеко не убегай, Фреки…»

* * *

Вот смотрю я на нее и вижу перед собой эльда, так похожего на королеву этого народа. «Так похожего на королеву» – случайности не случайны, кажется, так говорили. Я тоже так думаю. «Вот почему тебя не убили, демон.»

Фреки в центре войны. Свезло так свезло! В пору писать книгу: «Распутин на дальних берегах». И кажется мне, я нашел свою Аннушку, такую маленькую, такую потерянную…

Tenebrarium Trip

Подняться наверх