Читать книгу Витражи смерти - Анастасия Стрельцова - Страница 14
Глава одиннадцатая
Я что – убийца?
ОглавлениеВыйдя из магазина, Мирай направился к уже знакомому мне проулку. Переступая своими длинными ногами, он, словно корабль, рассекающий волны, двигался среди прохожих. Я едва поспевала за ним. Повернув в переулок, щелкнул пальцами. Под моими руками возникло уже знакомое ощущение бархатных страниц. Я начала перебирать их, пытаясь мысленно представить, что перелистываю книгу в обратном порядке, но вдруг застыла в изумлении: перед Мираем – как будто воздух разошелся по невидимому шву – открылся небольшой проход.
– Что тормозишь? Шуруй уже! – Мирай схватил меня за шиворот и грубо втолкнул в светящуюся полосу. От неожиданности я потеряла равновесие и повалилась на жесткую траву прямо напротив главного входа в школу.
– Ты совсем, что ли? – возмутилась я, но рядом уже никого не было.
– Спать на газоне во время уроков запрещено! – раздался гневный окрик. Ко мне, чеканя шаг, словно маршировала на плацу, быстро направлялась директриса: – Иди за мной!
Я смотрела на прямую спину директрисы, на ее длинную узкую юбку с высокой талией и белую блузку, на гладко причесанные волосы, уложенные в идеальный пучок, и думала: если бы учителей создавали на специальных фермах – ну, как роботов, которых можно сделать врачами, пожарными или учителями, то вот именно так выглядел робот-учитель с расширенным допуском административных прав. Мысль заставила ухмыльну ть ся.
– Посмейся еще, – не поворачивая головы, проворчала директриса.
– Да я… – я передумала возражать и виновато понурившись побрела за диктаторшей.
Подойдя к дверям своего кабинета, директриса развернулась на каблуках и удостоила меня ледяным взглядом.
– Устав школы подразумевает порицание за самовольный уход с уроков. Ты понимаешь это?
– Да, но я пошла подышать свежим воздухом во время большой перемены.
– Большая перемена – это сорок минут. Посмотри на время, – директриса указала на большие старинные часы.
Я удивленно открыла рот.
– Я, кажется, потеряла счет времени… простите. Этого больше не повторится.
– Я понимаю, но это видела не только я и замять проступок не получится.
– Простите… – окончательно смутилась я.
– Я прослежу, чтобы наказание соответствовало проступку, – к нам подошел Габриэль
– Хорошо, я как раз опаздываю на важную встречу, – сказала директриса и скрылась в кабинете.
Я посмотрела на Габриэля.
– Голодная? – спросил он сочувственно.
Мой организм, словно обрадованный, что на него обратили внимание, заурчал всеми кишками наперебой. Смутившись, я схватилась за живот:
– Голодная.
– Да, я понял уже. Ладно, пойдем, что-нибудь придумаем.
Габриэль двинулся в сторону столовой, обойдя главный вход в обеденную зону. Тихо поскребся в дверь, и та отворилась. На кухне мыл пол невысокий веснушчатый паренек в длинной толстовке и драных бесформенных джинсах. Яркая ультра-зеленая вязаная шапочка с белой и красной полосами дополняла образ.
– Дежурство почти закончил! – притворно выпрямился и отсалютовал он.
– Порш, это Морта. Ей нужен помощник, – спокойно сказал Габриэль.
– Не обретший оружие воин не увидит помощника, – ответил Порш и уставился на Морту.
– Ты больной? – выдала я, сама обалдев от собственной грубости.
– Строго говоря, в мире нет здоровых людей, – парировал Порш и подмигнул.
– Накорми ее, – приказал Габриэль вышел из кухни.
Я уставилась на закрывающуюся за ним дверь.
– Что ж… прости, если нагрубила. Может, здесь есть холодильник? Я могла бы сама… сделать себе бутерброд.
– Нет, мастер имел в виду другое, – подмигнул Порш. Он указал мне на высокий барный стул. – У тебя голова не кружится?
Я покорно опустилась на стул, прислушиваясь к себе.
– Немного.
– Это стресс!
Порш включил горелку. У меня зарябило в глазах: словно жонглер, он принялся доставать продукты из большого холодильника.
– Слушай, а мы можем здесь готовить?
– Нууу… и да, и нет, – уклончиво ответил Порш и зачерпнул столовой ложкой из перламутровой банки белую пасту.
В ответ на мой вопросительный взгляд пояснил:
– Кокосовое масло.
Далее он всыпал в раскаленное масло немного риса, за ним понеслись специи, за которыми мне уже было не уследить, влил крутого кипятка из большого медного чайника. В кастрюльку летели креветки, кинза, помидорки черри, грибы, какая-то паста.
Мне оставалось только хлопать глазами.
– Том ям! Варю тебе тайский супчик, острое любишь? – весело прокомментировал Порш.
Дав супу побулькать несколько минут, он налил его в глубокую тарелку, добавив из бутылочки что-то белесое.
– Сливки? – уточнила я.
– Кокосовое молоко, но можно и сливок бахнуть, если остро, – пододвинул Порш ко мне тарелку.
– Спасибо, – пробормотала я, сглатывая обильную слюну.
Первая ложка обожгла немного гортань и вызвала у меня приступ, похожий на припадок – припадок от удовольствия. Рот будто наполнился фейерверками, чем-то одновременно острым и сладким, густым и жидким, морским и фруктовым.
– Мммм, – я закатила глаза.
– Я рад, что смог угодить, – сказал Порш и принялся приводить кухню в порядок.
Никогда раньше мне не давали такой острой пищи. Аглая строго следила за тем, чтобы вся еда в доме была выдержана в средних тонах. Пюре не жидкое и не в комочках, мясо тающее, тушеное, с парой шариков перца и лавровым листом, мятный соус, грибные сливочные подливки. Супчик Порша был сродни поездке в Африку на слоне из заснеженной Исландии.
– Хочешь, покажу настоящее волшебство? – предложил Порш.
– А можно?
– Нет, конечно, но мы же тут одни, – подмигнул он и щелкнул пальцами.
На потолке столовой появились маленькие светлячки. Они начали кружиться, создавая замысловатый узор.
– Красиво… – прошептала я, прихлебывая суп. Внезапно светлячки беспорядочно засуетились, закружившись на месте, и исчезли.
Порш вздохнул:
– Ну, я еще не до конца разобрался, как это работает.
– Что именно?
– Иллюзия.
Раскрасневшись, я словно опьянела. Доев суп, откинулась на спинку стула.
– Фууух, жарко. Тут нет окна?
Порш, понимающе кивнув, подошел к дальней стене, возле которой стояли коробки с посудой и раскрутил рольставню.
Вместе с солнечным светом на стекле открылся странного вида витраж. На нем была изображена девушка с голубоватой косой в руках, а у ее ног лежали две отрубленные головы. Капли крови, обрамляющие витраж, казались настоящими и придавали сюжету устрашающую ауру.
– Вроде тут не было такого, – побелевшими губами сказал Порш.
– Да… странновато, – промямлила я, но затем решила приободрить парнишку. – Спасибо, Порш, за суп! Люди в этой школе добры ко мне. Я слышала, что в частных школах бывают проблемы у новых учеников.
– Так и есть. Просто никто в здравом уме не будет… – Порш не успел договорить.
Из коридора послышались тяжелые шаги. Порш, округлив глаза, прикрыл ставню так, что в кухне снова воцарился полумрак. Скинув грязную тарелку в бак с мусором, он схватил меня за руку и потащил через едва заметную дверь в кладовое помещение.
– Но разве Габриэль не разрешил нам? – шепнула я.
– Тссс, – Порш дал понять, что не стоит привлекать к себе внимание.
Мы сели на корточки за большими мешками и затаились.
Дверь в кухню открылась и до меня донесся знакомый мерзкий запах.
– Крысеныш опять ворожил, пока готовил! – раздалось хриплое бульканье. – Нам на руку, быстрее со всем покончим.
Я растерянно посмотрела на Порша, и тот состроил виноватую рожицу.
– Если готовил не для себя, я его эльфийские ушки сегодня же подам к ужину в сахаре, – раздался такой же хриплый ответ.
Я выглянула из-за мешка.
Два гоблина принюхивались к воздуху в кухне. Они не выглядели так, как те, что напали на нас с Мираем на кладбище. Высокие низколобые мужики с короткими стрижками и маленькими злобными глазами, одетые в темные костюмы и белые рубашки, вполне походили на людей. Но запах их невозможно было спутать ни с чем. Это точно были гоблины.
– На территории школы у нас прав нет, – сказал первый бандит и открыл холодильник.
– Пока она не научилась призывать оружие, мы можем съесть ее, и тогда оружие будет нашим.
Я побледнела. Если речь шла обо мне, дело плохо. Ну, если им всем нужен теплый огонек в ладони, пусть забирают, есть-то меня зачем?
Гоблин издал победный клич: в холодильнике оказалась початая бутылка рома.
Порш закатил глаза. Я одними губами спросила:
– Что?
Но Порш лишь приставил палец к губам.
Раздался звук заливаемого в глотку спиртного. Затем гоблины начали расшвыривать вещи. Я снова чуть выглянула из-за мешка.
– Как такое возможно в школе? Мы в западне? – прошептала я и повернулась к Поршу но тот исчез, как и не было.
Этот факт поразил меня больше, чем громящие школу гоблины.
Дверь кладовки распахнулась. Меня обдал запах чеснока и перегара, тяжелая рука с жесткими мозолями выдернула из-за мешка и приподняла над землей.
– Милашка без способностей сгодится для перченых утех! – гаркнул гоблин, плотоядно облизываясь.
Он швырнул меня на кухонный стол, придавив рукой за шею.
– Или съесть тебя? – спросил гоблин.
Я закрыла глаза. Рука гоблина двинулась к низу живота, и я закричала так, что у самой заложило уши.
Гоблин захохотал, расстегивая второй лапой ремень на брюках. Я закрыла глаза и почувствовала, как руки сжались в кулаки с горячими углями внутри.
Гоблин внезапно замолк, ослабив хватку. Открыв один глаз, я увидела: в моей руке синем пламенем горела коса. Самая настоящая коса на деревянном древке, только объятая языками огня. Взмахнув рукой, я провела косой по воздуху. Гоблины, охнув, схватились за сердце и упали как подкошенные на пол.
Дверь в кухню распахнулась. На пороге застыли изумленный Габриэль, пара школьных охранников и Порш, весь взмокший от беготни. Их изумление можно было понять. С расширенными от ужаса глазами я стояла на кухонном столе. На полу валялись два бездыханных тела, отдельно лежали головы с застывшими масками ужаса на лице.
Я посмотрела на Габриэля, затем на Порша и упала на колени, закрыв лицо руками.
– Морта, ну ты чего, я ж позвал на помощь, – Порш попробовал ее успокоить.
– Я что – убийца? – меня трясло так, словно по телу проходили разряды тока.
– Они хотели навредить тебе, ты же защищалась, – Порш снял толстовку и накинул мне на плечи.
Габриэль, ободряюще кивнув Поршу, распорядился:
– Машина у подъезда, проводи ее.
Порш помог мне слезть со стола, но ноги от пережитого все равно подгибались. Я снова осела на пол. Порш, закатив глаза, водрузил меня на спину и потащил к выходу.
В проем закрывающейся двери я увидела, как Габриэль отдает сухие приказы по телефону, а охранники пакуют трупы гоблинов в большие пакеты.
Невысокий Порш тащил меня из последних сил.
– Тяжелая, как свинюха, – проворчал он.
Это возымело свой эффект: я разозлилась и немного пришла в себя.
– Поставь меня, сам свинюха!
Порш неловко присел, чтобы я слезла с его спины, но не удержал равновесие, и мы повалились на пол.
– Ты меня бросил, – вспомнила я.
– Я выскользнул, чтобы позвать на помощь.
– Как ты это сделал?
– Ну, не у одной тебя есть маленькие секретики, – ушел от ответа Порш.
К нам подошел Габриэль и внимательно посмотрел на меня:
– Ты ранена?
– Вроде нет…
– Пойдем, – протянул он руку и обратился к Поршу: – С тобой поговорим позже. Ты знаешь, что виноват.
Порш шмыгнул носом и отвернулся, но я заметила ехидную улыбочку на его на лице.