Читать книгу Окончательная смерть - Анастасия Власова - Страница 8
Глава вторая
3.
ОглавлениеТелефоны «Май-медика» в Интернете нашлись всего за пару минут. Один из них обещал связь с некоей «приемной». То есть, это место ближе всего к тому, где можно найти Май. А значит, и Мона.
На вызов ответил приятный молодой женский голос. Такой… официально радостный. Секретарь прилежно выдавала положенные фразы, но Карл решил ее перебить.
– Девушка, подождите, – решительно приказал он.
Она замолчала, кажется, удивленно.
– У меня к вам простая просьба, – продолжал он. – Просто передайте Мону, что он мне срочно нужен.
– Мон… – упоминание этого имени ввело даму в полный ступор. – Он никогда…
– Не общается с кем-то из пациентов, – Карл прекрасно знал характер этого человека. – И не надо. Просто скажите ему, звонил Карл.
– Но я не уверена… – начала растеряно девушка.
– Что он ответит? – следующая догадка звучала уже саркастично. – Я не прошу найти его и передать трубку. Просто донесите до него мое сообщение.
– Я не знаю, где он, – жалобно призналась секретарь.
– Зато я точно знаю, что у него есть смартфон, – логично парировал Карл. – Как и у всех. И если вы просто напишите ему SMS, это сэкономит вам и мне время. А заодно спасет вас от его дурного настроения.
– Хорошо, – после паузы сдалась она.
Карл, не прощаясь, прервал вызов.
Мон появился в его палате через минут десять. В это время Карл изучал картинки из Яндекса. Точнее, фото Экс-ле-Бен.
– Глупая мысль, – как всегда мрачновато буркнул Мон, кинув взгляд на экран. – Тебе это не поможет. Там все изменилось.
Похоже, на этот раз злился он не из-за Карла, а именно из-за этих перемен.
– Вижу, – сухо заметил Карл, откладывая смартфон. – Кое-что осталось. Наша пещера, например.
То место, где его выхаживали после самого первого нападения. Где в углу лежали те вонючие шкуры, где тогда он услышал разговор Мона и Май.
– Теперь она чистенькая и чужая, – не согласился Мон. – И туда водят туристов.
– Как и в монастырь, – теперь и сам Карл почему-то болезненно поморщился. Это место ему интуитивно не нравилось.
– Забудь, – коротко распорядился его собеседник. – Нашего дома просто больше нет.
Карл кивнул. Он это понимал. И это было больно. Пусть об их Эксе он вспомнил только пару дней назад.
– Ты тут прописался что ли? – сменил он тему.
– Я просто спал, – в тоне Мона появились надменные нотки. – Ты же не возомнил себе, что я буду твоим телохранителем?
– Моя мания величия еще не столь развита, – усмехнулся Карл.
– Надо же! – картинно удивился его товарищ. – У тебя вдруг появилось чувство юмора, Карле!
– Это самоирония, – поправил его Карл. Ему нравились эти перебранки.
– Тем интереснее, – снова Мон чуть склонил голову на бок, как делал всегда, когда слышал что-то новое. – Но пока еще интереснее узнать, зачем ты меня звал? И почему меня, а не Май?
– Потому что пока у меня вопросы именно к тебе, – перешел Карл на деловой тон. – Кстати, больше не смей проделывать со мной свои фокусы. Твоя магия не так сильна, как у Май, но все же… Я даже не успел узнать у тебя номер телефона!
– Зачем? – философски изрек Мон. – Ты же все равно меня нашел.
– Да, причем легко, – согласился Карл. – А ты не думал, насколько легко это мог сделать и кто-то другой? И вот в этом случае, нам всем хорошо было бы быть рядом. Или хотя бы предупредить друг друга об опасности.
– Он не полезет к Май!
Это прозвучало с каким-то детским вызовом, будто Мон очень хотел бы в это верить, но…
– Ты говоришь, что я изменился, – напомнил Карл. – Почему ты думаешь, что он не изменится?
Мон упрямо поджал губы, потом рывком забрал смартфон Карла и вбил туда свой номер.
– Только не доставай меня по пустякам! – велел он. – И хватит уже трепа! Зачем ты меня позвал?
– Из-за Леони, – признался Карл. – Ты сам сказал, это странно, но в этот раз первой я вспомнил именно ее.
– Да, – серьезно подтвердил его товарищ. – Ты вообще никогда ее не вспоминал. Я уже сказал тебе, что, по сути, тебе и нечего было вспоминать.
– Я это запомнил с первого раза, – немного раздраженно заметил Карл. – Но сейчас мне важно знать… Я помню ее девчонкой. Ей всего-то лет одиннадцать -двенадцать. Но ты говорил, она меня любила. А ты ее… Она же ребенок!
– В тебе слишком много от этого поганого времени, – решил Мон. – Тогда тебе самому было всего шестнадцать. А Леони двенадцать, да. Но она уже могла…
Он замялся в смущении.
– Тогда взрослели раньше, – понял Карл.
– Типа того, – буркнул Мон.
– Но почему я могу вспомнить тебя в более старшем возрасте, могу вспомнить Май… любой. А Леони… – он развел руками.
Его собеседник на миг отвернулся. Как-то весь ссутулился. Будто его ударили.
– Ты и не вспомнишь, – нехотя признал он. – Леони никогда не исполнилось тринадцать. Она умерла.
– Черт! – Карл реально пожалел, что спросил. – Извини.
Мон посмотрел на него удивленно. Похоже, его поразила искренность Карла.
– Ее убили, – пояснил он раньше, чем его собеседник придумал, как спросить об этом тактично. – Ее, а так же их с Май отца и мать. Сожгли на костре. А потом и моего отца. …Он был палачом. Вслед за ними…
Карл прикрыл глаза. Почему-то ему было больно. Так, будто он потерял родных. Это была застарелая, привычная скорбь, которая накрыла его снова.
– Я не должен был тебя спрашивать, – нехотя признал он.
В палате повисло тяжелое молчание.
– Ты, правда, изменился, Карле, – заметил вдруг Мон как-то непривычно спокойно. – Возможно, это так и должно быть. А может, это все снова ни к чему не приведет. Но ты пытайся. Спрашивай. Делай хоть что-нибудь. Мне надоела эта наша бесконечная разорванная на куски жизнь. Я хочу уйти спокойно за Леони. Хочу знать, что Май останется с тобой. Пусть ты ее и не очень-то достоин…
Он хотел сказать что-то еще, но просто постоял несколько секунд, а потом вышел из палаты. Карл получил больше, чем хотел. Но он этого стало несравнимо хуже.