Читать книгу Чисто шведские убийства. Опасная находка - Андерс де ла Мотт, Anders La de Motte - Страница 10
Глава 6
Оглавление– Тедди! – услышал Винстон женский голос. – Тедди, дорогой, ответь мне!
Не раздумывая он побежал туда.
У входа в павильон уже собралась толпа. Он протиснулся сквозь нее, мимо столов, нагруженных всем подряд: от настольных ламп и фарфора до штопоров и всякой кухонной утвари.
В задней части, где шатер заканчивался небольшим проходом, ведущим к фургону, стояли, склонившись над чем-то, несколько человек. Их голоса сливались в один возмущенный гул, смешиваясь с сигналом тревоги в голове у Винстона, теперь звучавшим во всю мощь.
– Тедди! – снова закричала женщина. – Скажи хоть что-нибудь!
– Полиция! – прервал ее Винстон. – Что произошло?
Дама в майке и шортах подвинулась, давая ему проход.
В складном походном кресле вплотную к задней стенке шатра сидел мужчина мощного телосложения с закрытыми глазами и полуоткрытым ртом. Винстон мгновенно узнал его. Это был тот же человек, которого он наблюдал пару часов назад во время ссоры у киоска.
Рядом с креслом коленями на грязной земле стояла рослая женщина. Она трясла мужчину, но реакции не было.
– Полиция! – повторил Винстон, что заставило ее поднять глаза. Лицо у нее было бледное и заплаканное.
– У него сердце, – прошептала она. – Он не дышит. Не знаю, что мне делать.
Винстон приподнял голову мужчины за подбородок. Голова висела, кожа была серая и холодная.
– Помогите мне, – обратился он к бледному, как полотно, молодому мужчине, который в этот момент протиснулся к ним. – Мы должны вынуть его из кресла.
Взявшись за спинку кресла, он потянул его на себя. От этого движения тело медленно завалилось вперед, обнажив окровавленный металлический предмет, торчавший из спинки.