Читать книгу Мы так живём. Оптимистический роман из будущего. Книга 1 - Андрей Петрович Алфёров - Страница 8
Первый рабочий день
Комитет комсомола. Кристина
ОглавлениеИгорь вышел из бюро и по лестнице спустился на первый этаж. Он пошёл по коридору, внимательно читая таблички на дверях. Дверей было немного.
С одной стороны коридора было всего две двери с табличками: «Участок электронной сборки» и «Участок механических блоков». Эти участки были как раз под проектным бюро и под технологическими залами с серверным и инженерным оборудованием.
С другой стороны коридора было несколько дверей, это была сторона кабинетов. На втором этаже на этой стороне был кабинет Джеба Викторовича. А здесь располагались кабинеты начальников участков, кабинет старшего инженера и кабинет системного администратора. В самом конце коридора Игорь увидел дверь, на которой красовался комсомольский значок. Он открыл её и вошёл в комнату. Прямо напротив входа, было окно во всю стену, видимо, типовая планировка. Слева стоял стол с двумя креслами, одно кресло для хозяина стола, другое – для посетителя. На столе – монитор. За столом никого не было.
Справа вдоль стены стоял длинный стол с креслами по бокам. На двух креслах сидели парень с девушкой. Парень стилусом рисовал на экране большого планшета, а девушка внимательно следила за его работой, негромко комментируя.
Игорь сделал пару шагов в их направлении, когда сзади раздался голос:
– Вы меня опередили. Меня задержал один наш комсомолец.
Игорь оглянулся и увидел девушку-комсорга.
– Здравствуйте, Игорь, я Кристина. Проходите, – и девушка показала на свой стол.
Игорь подошёл к столу и сел на кресло для посетителей. Кристина прошла на своё место. Игорь смотрел на неё во все глаза. Кристина оказалась ещё более привлекательной, чем на фотографии в коммуникаторе. Она была выше среднего роста, её стройную фигурку с золотистой загорелой кожей выигрышно подчёркивал голубой элегантный сарафанчик. У девушки были светло-русые волосы и голубые улыбающиеся глаза, глядящие из-под чёлки. Волосы были собраны в толстую свободную косу.
– Меня зовут Игорь.
– Да, да, я так и сказала – Игорь, и она насмешливо взглянула ему в глаза. – Я уже занесла Ваши данные в базу комсомольской организации. Вижу, в институте Вы работали в комитете комсомола. Надеюсь, у нас активно включитесь в общественную жизнь! И давайте перейдём на «ты»!
– Конечно, Кристина, я весь в твоём распоряжении! Точнее, в распоряжении комитета, – немного смутился Игорь, он ещё не оправился от впечатления, которое на него произвела эта девушка.
– Игорь, сейчас обед, – улыбнулась, заметив его смущение Кристина, – поэтому, давай, пойдём в столовую, и я расскажу о ближайших планах комитета.
Они вышли из здания и пошли в сторону столовой. По дороге Кристина рассказала о двенадцатом цехе:
– Наш цех располагается в нескольких зданиях. В нашем здании – проектное бюро и участки механических блоков и электронной сборки. Я работаю на участке электронной сборки.
– Корпусный участок находится вон в том здании, – Кристина показала на большое одноэтажное, но высокое здание справа от проектного бюро. – А сборочный участок находится дальше за корпусным участком, его отсюда не видно. Всего у нас в цехе на всех участках тридцать три комсомольца. С тобой – тридцать четыре. Работы много, но мы справляемся… А вот и столовая.
Они подошли к зданию. У дверей была табличка: «Столовая цеха № 12». На первом этаже столовой было довольно людно и Кристина предложила подняться на второй этаж. На втором этаже не было коридора, а сразу начинался зал со столиками. Вся передняя стена от пола до потолка была сделана из прозрачного пластика. Этот прочный прозрачный пластик часто используется в общественных помещениях. Вдоль обоих боковых стен располагались кухонные автоматы. В зале было четыре десятка столиков.
Кристина и Игорь подошли к автоматам и заказали обед. Через минуту в нишах автоматов появились подносы с заказанными блюдами. Они взяли подносы и пошли к свободному столику у прозрачной стены.
– Приятного аппетита! – сказала Кристина.
– Приятного аппетита!
– Игорь, итак, о нашем ближайшем мероприятии. У нас две подшефные школы, в которых мы проводим работу в учебное время, а летом мы шествуем над пионерским лагерем нашего завода. В этом лагере отдыхают, в основном, дети из наших подшефных школ. На следующей неделе мы поедем в лагерь проводить беседы с ребятами. Хочешь поучаствовать?
– Поучаствую, а что за беседы? Какие темы?
– Темы мы не устанавливаем. Просто нужно, чтобы беседы были познавательные. У нас пока не распределён восьмой отряд и второй.
– А восьмой отряд – это какой возраст?
– Восьмой – дети после шестого класса, второй – после восьмого.
– Я бы взял восьмой отряд – у меня брат закончил шестой класс, мне кажется, что этому возрасту уже будет интересен мой рассказ.
– Ну и отлично, я тебя запишу, а ты потом зайди на наш сайт и внеси тему беседы. Только постарайся сделать всё до конца этой недели.
– Хорошо, – сказал Игорь, – запишу.
– Кристина, а ты давно живёшь в Минске?
– Уже шесть лет. Мы, вообще-то, из Берлина. Мама у меня из Германии, а папа из Англии. Мы с сестрой родились в Берлине, а потом переехали в Минск. Сейчас родители с младшими детьми вернулись в Берлин, а мы с сестрой остались здесь.
– А у меня старшая сестра живёт в Берлине. Я в пятницу к ней лечу.
– А я вчера вернулась от родителей, а ты сам москвич?
– Да.
– Я была в Москве проездом, но очень давно, в детстве.
– Привет, ребята! Приятного аппетита – к столику подсел молодой человек и обратился к Кристине, – Кристина, мы с Таней сегодня идём в театр, и у нас образовался лишний билетик. Пойдёшь с нами?
– А что за спектакль?
– Классика – «Обыкновенное чудо» Ленкома. Он сейчас у нас на гастролях.
– Ленком… Заманчиво… Хорошо, я – с вами.
– Отлично, встречаемся возле театра в полвосьмого.
– Договорились. Кстати, Игорь, познакомься – это Павел из нашего цеха, а это – наш новый инженер Игорь, обратилась Кристина к Павлу.
– Игорь и Павел обменялись рукопожатием.
– Очень приятно, – сказал Игорь.
– Аналогично, – улыбнулся в ответ Павел. Ну, я побежал. Пока. – Кристина, до вечера.
– Любишь театр? – спросил Игорь.
– Не могу сказать, что я завзятая театралка, но иногда хожу. Особенно, если известные гастролёры. А, вот, когда бываю в Нью-Йорке, обязательно хожу в бродвейские театры, особенно люблю американские мюзиклы. И, кстати, в Нью-Йорке обязательно бываю в джазовых клубах.
– Да?… Может, ты и клуб «Dave Brubeck Club» знаешь? – поинтересовался Игорь, который любил джаз.
– Конечно, знаю. Там я бываю обязательно.
– Весной там играл джаз Джеффа Элло – мне очень понравился, – сказал Игорь, с уважением посмотрев на Кристину.
– О, Джеффа Элло я как-то слушала в Амстердаме, неплохой джаз, – подтвердила Кристина, которая тоже любила и хорошо разбиралась в джазе.
– Мне кажется, – сказал Игорь, – что джаз очень гармонично сочетается с Нью-Йорком, или Нью-Йорк с джазом. Во всяком случае, в Нью-Йорке я от джаза получаю наибольшее удовольствие.
– Согласна, но я Нью-Йорк люблю независимо от джаза. Что-то в этом городе особенное. Мне там спокойно и как-то свободно дышится.
– Да, очень похоже… – Игорь задумчиво покивал.
Закончив с обедом, они отнесли подносы на транспортёр, который отправлял посуду на автоматическую мойку. На обратном пути в цех Игорь порасспрашивал Кристину о жизни в Минске.