Читать книгу Близнецы. Дети за родителей - Андрей Расторгуев - Страница 9
БЛИЗНЕЦЫ Книга первая ДЕТИ ЗА РОДИТЕЛЕЙ
Глава 7
События несутся вскачь
ОглавлениеПочему голова такая тяжёлая? Не могу оторвать её от подушки. Да и подушки никакой нет. Упала, наверное, пока ворочался. Лежу на твёрдой, совершенно плоской поверхности в неудобной позе. Рядом бубнят чьи-то голоса. Кто это? Я, вроде бы, должен быть один в своей спальне.
Пытаюсь поднять веки. Удаётся это с большим трудом. В глаза бьёт свет, не такой уж и яркий, но с непривычки слепит.
Ёлы-палы, да я на полу. Лежу, раскинув руки. Хочу ими пошевелить, но ничего не выходит. Они кажутся тяжёлыми, словно не мышцы там, а сплошной свинец.
Маленькая комнатка примерно три на три метра. Гладкий камень стен, как в технических помещениях дворца. Миниатюрная световая панель на потолке и никакой мебели. Куда это меня занесло? И как я здесь оказался?
– …уверяю вас, кериф, – различаю картавый мужской голос. У говорящего явные проблемы с дикцией. Вместо звука «р» постоянно призносит «л». – Это совершенно точный прибор. Если он показывает неполное совпадение, то так оно и есть. Либо вы привели сюда не того человека, либо сами стали жертвой заблуждения. С чего вы взяли, что это принц Никий?
О, речь обо мне? Очень интересно.
– Проверьте снова, – раздражённо говорит второй человек. А вот его я, кажется, знаю. – Может, у вас не те данные.
Точно, это же Поллок, советник герцога. Что я делаю в его компании? Кто второй?
– У нас, уважаемый Марк, самая полная база биометрических данных всех членов семьи Мардан. Даже дворец Обители не может похвастать столь обширной базой. Поэтому я с полной уверенностью заявляю, что перед нами не принц Никий. Да, это его близкий родственник, явно тоже из Марданов, однако не он. Я бы предположил, что брат-близнец, если бы у него был таковой, или сын, что, как вы сами понимаете, невозможно. Простите, кериф, но вы ошиблись.
– Брат-близнец?! То есть король утаил от всего света третьего сына?.. Зачем?.. А-а-а, понимаю. Боялся покушений, берёг семью. Сколько же тогда у него сыновей?.. Хитрая бестия. Ох, и хитрая…
Советник нервно заходил по комнате, а я вдруг всё вспомнил.
Поллок перехватил меня вечером на выходе из кабинета герцога, который остался принимать донесения от своих военных. Слишком уж активизировались кейтанцы на подступах к системе, что не могло его не беспокоить. Пришлось прервать наш разговор, условившись встретиться утром.
– Одну минутку, Ваше Высочество!
Мне оставалось пересечь гостиную и распахнуть дверь, за которой меня дожидались трое гвардейцев, однако сидевший в кресле советник грузно поднялся навстречу, привлекая моё внимание.
– Прошу прощения, но я должен вам кое-что передать. Это касается герцогини Элизы.
Не заговори он о сестре, я бы сослался на неотложные дела и прошёл мимо. Уж слишком слащаво улыбался этот неприятный тип. Но имя «Элиза» подействовало волшебным образом, сделав из меня послушную куклу.
– Да? В чём дело? – Я повернулся к нему, и это было моей роковой ошибкой.
– Дело в том, что герцогиня попросила устроить с вами встречу. Тайную, разумеется. Понимаете? – Не переставая глупо улыбаться, он поиграл бровями, словно какой-нибудь ушлый делец, предлагающий полунамёками купить у него нечто запретное. – Она ждёт вас одного в уединённом месте.
С чего бы вдруг? Если сестрёнке приспичит поговорить без лишних ушей, мы вполне можем сделать это при помощи браслетов, просто перейдя на русский. Я поднял руку, чтобы набрать её номер.
– О нет! – остановил меня Поллок. – Связью пока лучше не пользоваться. Вы же знаете, все переговоры идут через дворцовую сеть и легко отслеживаются. Охрану она просила не брать. Не беспокойтесь, я приведу вас к ней потайным путём.
К чему такая таинственность? Конечно, я ничего не понял. Мне бы насторожиться, но не судьба. Я повёлся, как дурак, на простую уловку и побрёл вслед за советником, точно баран на заклание.
Он открыл спрятанную в стене дверь и поманил за собой. Как только мы оказались в технических коридорах, очень похожих на те, что были в нашем дворце на Обители, толстяк резво припустил, вперёд, уверенно петляя по запутанному лабиринту. Я старался не выпускать его из виду, не в состоянии думать о чём-то ином, за что вскоре и поплатился.
Очередной поворот, и мы лицом к лицу столкнулись с тремя вооружёнными людьми. Сначала я принял их за дворцовую стражу. Мало ли где и какие патрули расставил герцог. Но предложение сдать оружие и следовать туда, куда укажут, прозвучало недвусмысленно грубо.
– Советую подчиниться, Ваше Высочество. Это в ваших же интересах, – строго произнёс Поллок.
Из добродушного толстяка он вдруг превратился в злого гения. Конечно, я мог вышибить из него дух одним ударом, но мешало весомое подспорье в виде трёх направленных на меня стволов. Рефлексы сработали сами собой. Я даже не понял, когда успел выхватить шпагу. Скользнув к стене, одним броском приблизился к троице. Они хоть и держали меня на мушке, но стрелять остереглись. А жаль. Пусть бы не попали, зато шуму наделали – будь здоров, если вообще не поджарили бы друг друга. Либо профессионалы, либо им нужен был принц в целости и сохранности. Как теперь уже выяснилось, второе.
Шпага чиркнула одного стрелка остриём по горлу и, не дожидаясь, когда он упадёт, вонзилась в грудь следующего. Тут меня и накрыло. Сознание включилось не вовремя, что б его. Я впал в ступор, вдруг осознав, что сейчас убил своими собственными руками двух живых людей.
Понятное дело, этим воспользовался уцелевший налётчик, пустивший мне в лицо какой-то вонючий газ. У меня перехватило дыхание, зашумело, помутилось в голове, и я вырубился.
Да, так всё и произошло. Лежу теперь на жёстком полу и слушаю странную беседу Поллока с неизвестным. Блин, какого хрена я за ним попёрся? Сразу ведь было ясно, что это подстава. Лопухнулся по полной программе.
Ладно, сам виноват. Без толку теперь плакаться. Надо думать, как выйти более-менее сухим из воды. Будем плясать от стенки, к которой меня припёрли. Для начала попробуем пошевелить пальцами…
– Погодите-ка, – встрепенулся Поллок. Я испугался, что советник заметил мои попытки вернуть чувствительность рукам, но тот и смотреть забыл в мою сторону. Его заботило совсем другое: – А вы уверены, что у вас в базе собраны параметры именно Никия, а не его, как вы утверждаете, тайного брата-близнеца?
– О брате я лишь высказал предположение, руководствуясь результатами проведённой идентификации. Что же касается полученных нами сведений, то не беспокойтесь, кериф, они проверены через разные независимые источники. В их подлинности можно не сомневаться. Это те самые данные, которые заложены в систему опознавания королевского дворца.
– Ну и что? Открыто во дворце мог жить и двойник, отвлекая на себя всеобщее внимание. А принц Никий вот он, здесь. Недаром же он прилетел тайно. И герцогиня Элиза его узнала. Уж она-то с ним хорошо знакома. Росли вместе.
Я энергично сжимал и разжимал пальцы, пользуясь тем, что на меня не обращали внимания. Наступившая тишина заставила насторожиться и замереть, прервав незамысловатые попытки разогнать кровь. Оказывается, собеседник Поллока просто задумался.
– Хм… Возможно, вы и правы, уважаемый Марк, – вновь раздаётся картавый голос, и я буквально кожей чувствую на себе изучающий взгляд незнакомца. – Такая мысль, признаться, мне в голову не приходила. Но всё может быть…
– И что же нам теперь делать, уважаемый Дайхо?
О, кейтанское имя. Неужели Поллок продался врагу?
– Никий это или нет, его в любом случае надо забрать. Потом разберёмся. Любые члены семьи Мардан одинаково нужны нашей империи. В зависимости от степени родства и отношения к ним короля мы сможем в той или иной степени на него влиять.
Понятно. Хотели похитить принца Никия для шантажа. Поллок предоставил такую возможность, заманив меня в ловушку. Чтобы убедиться, что я это я, провели проверку каким-то непонятным прибором, и он легко раскрыл мой маленький секрет. М-да, технику не обманешь. Дурить людей гораздо проще.