Читать книгу Вопреки. Том 4 - Анна Бэй - Страница 13

Глава 13

Оглавление

Саммерс уехал, следом за ним в этот же день уехал Лорд Блэквелл. Отъезд был срочным из-за волнений на юге. Алиса не смогла уснуть, она взяла с полки книгу и ментально прочла её к рассвету. Проснувшись, Винсент был не в настроении, он был дёрганным и каким-то загруженным, а потом он ни с того ни сего начал ссору. Он цеплялся к каким-то мелочам, потом и вовсе вышел из себя. Он подошёл к жене, взял её за горло и зло улыбнулся:

– Дежавю. Снова этот взгляд, когда я рядом. Вселенская тоска… смирись, так будет всегда, всю жизнь, так что всё же подумай, как меня прикончить.

Перед отъездом он подошёл к Алисе и прошептал ей на ухо:

– Может, хоть в моё отсутствие переедешь на кровать, раз я тебя так раздражаю?

– Может, – безразлично сказала она, а потом прибавила, – Будьте осторожны, Герцог.

Алиса была спокойна и невозмутима. В эту ночь она легла в постель и уткнулась носом в подушку мужа и долго не могла надышаться его запахом, но так и не заснула. Так прошло три дня, Алиса всё время проводила на тренировках, обучая новых воинов, доводя их мастерство до совершенства. Артемис тоже начал передавать знания новобранцам и у него хорошо получалось. Он не знал, чем помочь Алисе, хотя видел, что она сама не своя.

– Может поговорим? Дело опять в Блэквелле, так ведь? Он тебя к чему-то принуждает? – спросил он.

– Нет, всё нормально…

– Тебя обменяли на сундук с железом и на бестолковых воинов, а потом насильно принудили к замужеству. Ещё раз скажешь слово «нормально» и я за себя не отвечаю.

– Иди к чёрту, Артемис. Я просто схожу с ума, когда его рядом нет. И ужасно ревную: весь этот гарем, женщины вокруг… прямо взрываюсь от злости. – вяло промямлила она, потупив взгляд вниз.

– Мы можем убежать от него.

– Ты да, но не я. Он призовёт, и я не смогу сопротивляться.

– Тогда… я убью его!

– Смешно. Лучше сразу вручи скипетр и державу с короной Некроманту, сделаешь милость. Не говори глупостей, Арти.

– Но что-то же я могу сделать?

– Ты можешь выполнять свой долг и нести присягу, как это положено.

– А что будешь делать ты?

– То же самое.

– Тогда не кисни, ясно? Особенно со мной!

– Знаешь… – начала она, – У меня есть два билета в ночной клуб, пойдем со мной?

– Странное предложение от замужней женщины. А почему твой муж не идёт?

Алиса задумалась:

– Он не случайно выбрал эту дату, в его графике целая прорва дел на эту ночь, у него запланирован поход и встреча на утро. Он дал мне выходной и пригласительные в злачное место… сказал, что могу пойти с кем угодно и делать, что хочу. Если бы он хотел пойти со мной, то не планировал бы ничего. Он хочет, чтобы я завела себе любовника… очень на это похоже.

У её друга было странное лицо, он был напряжён и сильно удивлён. Для него было странно всё, что в последней реплике сказала Алиса, это было вопреки самой логике:

– Али… у тебя очень странные с ним отношения. Я этого не понимаю!

– Да уж… скорее всего, он хочет сразу расставить все точки над «и» и дальше не усложнять. Ему нужна не жена, а партнёр, приемник… романтические чувства лишь усложнили бы всё и разрушили планы.

– С этой стороны довольно логично, но… – он задумался, – Подожди! Ты хочешь взять меня? Записать в любовники!?

– Про нас и так много слухов, это ничего не испортит. Зато мы можем отлично развлечься… не так, как планирует Винсент!

– Да это идиотизм какой-то! Ты замужем за человеком, которого по-настоящему любишь, ты прекрасная женщина, почему всё так!?

– Арти, это сделка, чтобы не связывать себя с Гринденами, я его раба, а это очень удобно. Он не плохо относится ко мне на самом деле, мы можем даже стать с ним близки со временем, стать… друзьями, чёрт побери! Но я не… не смогу!

– Но ты ведь женщина-мечта, даже Блэквелл сломается под твоими чарами.

– Хватит, – решительно обрезала его фразу Алиса, – Я больше не хочу говорить на эту тему. Осточертело! Я не очень хороший человек, для женщины через чур жестока и бесчувственна, не слишком люблю «телячьи нежности» и прочую сентиментальщину с романтикой, меня раздражают люди со своими проблемами. Но даже у меня есть душа, хоть и чёрствая и она до дыр изъедена какой-то вечной хуйнёй. Я не могу и не хочу рыться в смысле того, что произошло. Оцениваю вещи реально: я – эгоистичная сука, его раба и воин, он – неугомонный ёбарь и властолюбивая скотина, лидер войны и ему тупо не нужно усложнять жизнь бабьими соплями. Поэтому: нет, быть ничего не может и надеяться не на что.

Артемис просто резко взял Алису на спину и встал:

– Но и от меня тогда отъебись со своими билетами! Это конченное извращение! Всё, что между вами происходит – это какой-то бред!

– Но мне…

– Отвали! Я не пойду с тобой! – крикнул он, но потом смягчился, – Час от часу не легче… ты с ума сойдёшь, живя так, Али. Давай хоть будем наслаждаться друг другом, пока ты снова не стала демонессой.

Она с улыбкой залезла к нему на спину, и они пошли в сторону леса весело болтая. К ним навстречу бежал Франческо, запыхаясь.

– Леди Блэквелл, вы ведёте себя неприемлемо!

– Катись дальше, колобок! – крикнул Артемис Риордан с Алисой на спине, и убежал от слуги, – «Леди Блэквелл», как тебе?

– С оттенком пафоса, как же иначе!

– Он донесёт твоему мужу?

– Да уж не упустит возможности…

– Блэквелл точно меня убьёт, что я притронулся к тебе.

– Оно ему надо? У него целый гарем, а у меня всего один фаворит! Он сам этого хочет… давай не будем разрушать его надежды.

– Эх, Али, осторожней с такими шутками, а то снова заболею тобой.

– Не заболеешь, Арти, это больше невозможно, и я очень рада этому. Ты такой кабель, я бы тебя убила бы!

– Просто я в поисках моей единственной, малышка. Когда найду её, буду преданным псом…

Вопреки. Том 4

Подняться наверх