Читать книгу Попаданка для Ледяного Дракона. Академия высших - Анна Герр - Страница 7

ГЛАВА 6

Оглавление

– Элис, – позвала меня Люрна, и я, промедлив секунду, чтобы вспомнить, что в этом мире моё имя теперь Элисия Хорви, обернулась к девушке. – Нам пора ехать домой. Ты всё посчитала?

Помимо подавальщицы в «Серебряном клыке» я незаметно даже для самой себя стала ещё и помощницей господина Буруса по закупкам, подсчётам запасов и распределению продовольствия. Сначала он брал меня с собой, но уже во второй раз отправлял одну. Точнее, с всегда молчаливым охранником таверны и своей дочерью. Но финансовая часть в этой поездке была именно на мне. Я передала заказ со списком необходимого торговцу морепродуктами на пристани, и тот, изучив его, отдал распоряжение своим людям, чтобы начали погрузку бочек разных размеров в нашу телегу. Когда последнюю сгрузили и осторожно поместили между остальными на деревянном полу телеги, я передала монеты грузному мужчине, и тот, пересчитав оплату, довольно кивнул. И вот вроде бы пора было отправляться обратно, но меня заинтересовала новая поставка с корабля. Точнее, одна из бочек, содержимое которой рассматривал невысокий и полноватый мужчина в дорогой одежде.

– Подожди минутку, Люрна. Я сейчас, – ответила девушке и пошла к заинтересовавшей меня бочке, к которой подошёл ещё один мужчина, в противовес первому очень высокий и худой, как палка. Оба покупателя, внимательно изучив содержимое, довольно хмыкнули и начали торговаться с продавцом.

Я, быстро приблизившись, юркнула между спорящими мужчинами и, наконец-то, увидела то, что лежало внутри. И моментально нахмурилась, поскольку определить то, что увидела, не смогла. Это было нечто морское, но совершенно мне незнакомое, а ещё неприятно пахнущее и мерзковатоt на вид. Мешковатые рыбины, в которых они едва угадывались, были похожи на желейную серо-зеленоватую массу, покрытую вязкой слизью.

– Что это? – вырвалось у меня тихое. Однако меня услышали, и продавец, заметив потенциального покупателя, широко улыбнулся.

– Ну как же? Вы не узнаёте, Эри? – наигранно удивился он. – Это же хирусы. Одна из самых дорогих рыб в нашем регионе. Её мясо самое нежное. Просто тает на языке и обладает непревзойдённым вкусом.

Я с нескрываемым сомнением посмотрела на продавца, но тот и бровью не повёл.

– Неужели вы не знаете о хирусах, Эри? – вмешался в наш разговор полноватый и низкорослый покупатель. – Да, вот так её… – он бросил взгляд на рыбин в бочке, – сложно узнать, но это точно она, уж поверьте.

– Конечно, её все знают только в готовом виде в блюдах, – хохотнул высокий и тощий. – Если её увидят вот такой, то у всех пропадёт желание отведать эту прелесть.

– Хм, – задумалась я. Если эта рыба так высоко ценится, то, может, и нам стоит приобрести пару штучек? Я посмотрела на довольного продавца и спросила: – Сколько стоит?

И тот уже открыл рот, чтобы ответить, но не успел.

Где-то не сильно далеко раздался оглушающий взрыв, а после взревели сигнальные артефакты.

От волны, что следом донеслась до нас, меня швырнуло в сторону, рядом упала пузатая бочка, из которой медленно вытекли мерзкие на вид рыбины.

Сквозь вой сигнальных сирен раздались крики людей, испуганное ржание лошадей и шум чего-то бьющегося и ломающегося.

Скривившись от боли в спине, я с трудом приподнялась и увидела творящийся вокруг хаос. Кто-то из людей лежал на запылённой брусчатке, как и я, кто-то уже поднялся и куда-то побежал, другие помогали подняться тем, кому не повезло при падении, немногочисленные остальные рванули за испуганными лошадьми, часть которых уже ускакала в глубь города, таща за собой кареты, гружёные и пустые телеги.

Нашу гнедую лошадку успел поймать Эдух и сейчас тащил к поднимающейся на ноги Люрне. Девушка выглядела плачевно. Платье порвалось снизу, и часть подола свисала ободранной тряпкой, шляпка бесследно пропала, а на руках, которые открывали укороченные рукава, виднелись ссадины и кровь.

– Главное, что она живая, – выдохнула я, поднявшись на подрагивающие ноги, и почувствовала что-то странное. Словно моментально стало холодно. Но такого попросту не могло быть. Это наверняка некие сбои организма после удара о брусчатку.

Сделав шаг, споткнулась о деревянный обломок доски, но успела схватиться за одну из бочек, что продолжали стойко стоять несколькими рядами, поддерживая друг друга. Взгляд скользнул по правой руке, которая крепко вцепилась в железный ободок на горле бочки, и я моментально отдёрнула свою конечность от неожиданности и непонимания.

Приподняла руку и внимательно посмотрела на ладонь, которая была покрыта инеем.

– Какого… – прошептала я, пытаясь понять, как так получилось.

– Беги, дура! – проорал кто-то рядом, и я, испуганно вздрогнув, моментально обернулась к кричавшему. Это оказался тот самый продавец мерзких рыбок, со лба которого стекала кровь. Видимо, его при падении приложило обо что-то головой. – Беги! Слышишь сирену? Нечисть прорвалась в город. Беги!

Я окаменела.

Нечисть?

Какая к чёрту нечисть?

Я уже больше двух недель в этом мире и впервые слышу об этом.

А быть может, что-то и слышала мельком, но даже представить себе не могла, что некие чудовища действительно существуют в этом мире.

Но поверила сразу. Ни капли не засомневавшись в словах раненого торговца рыбой. Просто знала, что он говорит правду. Знала, что нечто тёмное появилось где-то рядом. Нечто поистине мерзкое, отвратительное, чуждое всему живому и безумно опасное.

Торговец схватил меня за предплечье и толкнул в сторону людей, что ещё возились с лошадьми. Я могла больше терять драгоценное время на шок и оторопелые попытки осмыслить происходящее. Забыв про боль в спине, рванула к Люрне с охранником.

Но не успела…

Попаданка для Ледяного Дракона. Академия высших

Подняться наверх