Читать книгу Кровь Проклятых - Анна Карэ - Страница 20
Глава 18
ОглавлениеДва года назад, пригород Чикаго
Эндрю
Эндрю Барбил стоит в своей комнате перед зеркалом и застёгивает запонки на белой рубашке. Впервые в жизни он надевает костюм тройка: пиджак, брюки и жилет.
Комната совсем небольшая, у окна письменный стол, заваленный учебниками и тетрадями, у стены кровать, а в углу небольшой шкаф с одеждой. На стене висят несколько плакатов, на одном из которых изображён чёрный парень – Сайквон Баркли, одетый в синюю униформу с номером двадцать шесть – раннингбэк5, играющий за футбольную команду “Нью-Йоркских Гигантов”. Эндрю восхищается агрессивностью его игры и способностью быстро преодолевать защиту соперников.
Эндрю хочет добиться успеха в жизни, так же как и его любимый игрок, и он знает, что для этого необходимо трудиться каждый божий день. Если он не приложит достаточно усилий, не докажет всем, что он лучший, то предложенное ему место займёт кто-то другой, и тогда Эндрю упустит возможность быть частью элиты.
Всю свою жизнь он смотрел на успешных людей и понимал, что он тоже рождён для чего-то особенного, что он должен быть среди избранных.
И если другим детям повезло, они росли в роскоши и ели с серебряной ложки, то Эндрю, которому повезло меньше, решил, что заберёт своё силой, трудом и терпением.
Сегодня утром он как всегда тренировался. Вначале сходил на пробежку, потом поработал над мышцами, поднимая гантели, которые есть у него в комнате.
А вчера весь вечер готовился к контрольной по истории. Ему нужны хорошие оценки.
– Не могу в это поверить. – гордо шепчет бабушка, которая стоит в дверном проёме и смотрит на него с одобрением. – Ты выглядишь очень элегантно, и ты так похож на дедушку.
Они купили этот костюм на распродаже в молле.
– Это важное мероприятие, организованное моими потенциальными спонсорами. – смущённо отвечает он. – Я ужасно нервничаю. Если всё пройдёт как надо, у нас наконец появятся деньги и мы сможем оплатить мамино лечение.
Ему неудобно в этом костюме, он чувствует будто его движения скованы и в нём сложно дышать. Эндрю привык к простой одежде, джинсам и спортивным костюмам.
Он пытается завязать галстук трясущимися руками.
– Дай, я помогу. – говорит бабушка и подходит к нему.
Она заботливо завязывает галстук на его шее.
Сегодня особенный день, он должен быть на высоте.
Одно из условий контракта – вступление в тайное братство “Стая” и он, не раздумывая, сделает всё, что они захотят, чтобы они приняли его.
На экране телефона Эндрю высвечивается сообщение от мистера Уилсона: “Машина уже внизу.”
У дома ждёт водитель, который должен отвезти его на мероприятие.
Особняк штаб-квартиры тайного общества оказывается великолепным поместьем восемнадцатого века, построенным в готическом стиле.
Это впечатляющее мрачно-романтическое здание имеет две острые пики нескольких башен в четыре этажа, которые придают ему визуальное величие. Десятки водосточных труб в виде гаргулий нависают над землёй, словно стражи угрожающе рассматривая каждого, кто входит внутрь. Роскошные каменные балконы, декорированные резьбой разнообразных форм и фигур: одни в виде цветов, другие в виде животных.
Эндрю кажется, что он попал в какой-то фантастический фильм. Он выходит из машины и думает о том, что ему очень повезло: богатые люди взяли его под своё крыло, чтобы помочь семье.
Ужин выглядит как настоящий светский приём для избранных. Около двадцати приглашённых: красивые дамы и элегантные мужчины, изысканная еда, дорогое вино, которое Эндрю пробует впервые в жизни.
Среди приглашённых есть один парень такого же возраста как и он. Его зовут Джо Коллинз, у него каштановые волосы и зелёные глаза. В отличии от Эндрю на нём довольно дорогой костюм.
– Много ли тайных обществ в Америке? Я имею ввиду, таких, о которых действительно никто не знает. – спрашивает Эндрю, обращаясь к мистеру Уилсону, сидящему во главе стола.
Эндрю сидит справа от него.
Он задаёт этот вопрос, потому что пытался погуглить информацию о “Стае”, но не нашёл ровным счётом ничего. Он знает о Масонском Братстве, Ку-клукс-клане, и ни для кого не секрет, что в колледжах есть тайные общества, вроде Лиги плюща, но Эндрю ничего не знает об остальных.
– Есть несколько, – туманно отвечает Энтони Уилсон, отрезая кусок розово-красного стейка острым ножом, и смотрит на Эндрю своими золотисто-карими глазами, похожими на тёмный янтарь.
На нём великолепный чёрный смокинг от “Тома Форда” за пять тысяч долларов, швейцарские часы “Брайтлинг”. Энтони – красивый, высокий мужчина, брюнет. Ему около сорока двух лет, однако он выглядит на десять лет моложе.
Эндрю говорит себе, что скорее всего мистер Уилсон пользуется большой популярностью у женщин.
– Я знаю, что есть оккультные ордены, которые делают духовные практики и магические ритуалы, также политические сообщества, желающие влиять на государственный строй, – говорит Эндрю. – Но что делает “Стая”? Политика? Магия?
– Ты узнаешь это, как только пройдёшь посвящение. – отвечает мистер Уилсон.
После ужина они ведут его в подвальное помещение штаб-квартиры “Стаи” для ритуала посвящения. Всё выглядит как сцена из фильма про тайное оккультное общество. Эндрю успокаивает себя, думая, что нет ничего страшного в том, что группа богачей развлекается и он может легко подыграть им.
Подвал освещён тусклым светом свечей, расставленных на ступеньках и вставленных в канделябры на серых каменных стенах. Посредине комнаты расположен колодец, сделанный из плоских камней, поставленных друг на друга, и из этого “колодца”, если его вообще можно так назвать, вырываются языки пламени, которые согревают холодное помещение.
Джо, Эндрю и ещё одна девушка их возраста, по имени Сьюзи, выглядят растерянно и слегка испуганно. Они переглядываются, мучаясь догадками о предстоящей церемонии посвящения.
Около двадцати человек собираются вокруг них.
– Вы должны раздеться до пояса, – говорит красивая блондинка лет тридцати.
Кажется, жена одного из гостей. Она сбрасывает своё длинное красное платье и остаётся в одном нижнем белье. Все остальные делают то же самое.
Люди вокруг прекрасно сложены и подтянуты, их тела покрывают татуировки и украшения, которые Эндрю не видел до этого, потому что они были спрятаны под одеждой.
Разного вида символы, похожие на письменность индейских племён, которые Эндрю удавалось видеть в учебниках по истории или в музеях. У каждого на руке серебряный браслет.
“Они собрались устроить здесь оргию и хотят, чтобы мы участвовали?” – нервно думает он.
Он, конечно, уже не девственник, но такое даже не приходило ему в голову.
Эндрю смотрит на Джо, у которого лицо перекосило от шока.
– Не бойтесь, – говорит женщина, снимая с него пиджак. – Огонь поможет нарисовать на ваших телах знаки клана.
– Вы собираетесь сделать нам татуировки? – спрашивает Джо, снимая рубашку.
– Что-то вроде того, – отвечает она, улыбаясь.
Когда Эндрю, Джо и Сьюзи обнажены по пояс, к ним подходят двое мужчин поджигают у костра что-то похожее на курительную трубку.
Затем мужчина передаёт трубку рядом стоящему и он глубоко затягивается. Тот в свою очередь передаёт её следующему и наступает очередь ребят.
– Что это? – настороженно спрашивает Джо.
– Это травы, – отвечает Энтони, подходя к ним. – Вы должны сделать это.
Эндрю берёт трубку, затягивается и передаёт Джо, который делает то же самое.
– Это облегчит боль, – говорит Энтони, внимательно глядя на ребят.
– Боль? – спрашивает Эндрю, пошатнувшись.
Голова вдруг начинает кружиться, а картинка перед глазами становится расплывчатой.
– Да, будет больно, – объясняет Энтони, приближаясь ещё ближе. – Но раны заживут и вы будете в порядке.
– Раны? – тихо говорит Джо. Взгляд затуманивается и его тоже слегка шатает. – Но мы так не договаривались.
Собравшиеся вокруг них люди начинают что-то шептать на незнакомом ребятам языке. Этот шепот похож на тихую молитву или пение.
Джо и Эндрю начинают терять связь с реальностью и им кажется, что они уже не в подвале особняка, а в лесу, в индейском племени.
Члены клана стучат кулаками в грудь, их голоса становятся всё громче и Эндрю кажется, будто он видит дух зверя, появляющегося над пламенем костра.
“Духов не существует,” – думает он. – “Это галлюцинации.”
Затем двое мужчин крепко берут его за руки выше локтя.
– Ты не должен сопротивляться своей природе, – говорит Энтони, стоя вплотную. – В тебе кровь избранных, которая позволит мне обратить тебя в зверя. А когда обратишься, я дам тебе лекарство, которое сможет излечить твою маму. Это будет платой за твою верность.
Энтони улыбается, обнажая острые клыки, затем вонзает их в шею Эндрю, заставив его громко закричать от боли.
Через несколько секунд Энтони отпускает его и идёт к костру. По подбородку главы клана течёт кровь, стекая по шее на его мускулистую грудь, покрытую витиеватыми татуировками. Его глаза горят жёлтым, сверхъестественным огнём.
Люди вокруг кричат ещё громче и теперь их голоса похожи на волчий вой.
Эндрю падает на колени, но двое мужчин всё ещё держат его за руки.
Энтони подходит к костру и берёт в руки острый предмет, похожий на заточенную кость. Он проводит ею над пламенем и снова оборачивается к Эндрю.
– На тебе должен быть знак зверя, знак его богини, – говорит он. – Чтобы он принял тебя.
Энтони подходит к Эндрю и, сев на колени перед ним, начинает делать рисунок на груди парня.
Острая часть кости больно втыкается в кожу, подобно игле, создавая рисунок в виде индейской символики. Это лунный круг, внутри которого линии и треугольники.
– Теперь ты раб луны и должен поклоняться ей. – говорит Энтони.
Эндрю почти не слушает его и он не в силах сопротивляться. Его глаза закрываются и последнее, что он видит, это жёлтые глаза волка.
5
Полузащитник в американском футболе, играет в нападении и отвечает за перенос меча на поле.