Читать книгу Гламурная некромантия - Анна Киса - Страница 2
Глава 1
ОглавлениеЭта парочка появившихся в магазине клиентов с самого начала показалась мне странной. Прежде всего тем, что трудно найти более неподходящих друг другу людей, ни по возрасту, ни по положению. Что их связывает? Этого высокого, молодого, красивого брюнета в дорогом, явно сшитом на заказ, костюме и вульгарно одетую средних лет дамочку с ярким боевым раскрасом на лице? Мужчина совершенно определённо принадлежал к благородному сословию, а вот женщина… процентов на восемьдесят уверена в её древнейшей профессии, как и в неспособности купить даже самое дешёвое платье в этом заведении. Только клиенты есть клиенты, как бы странно они не выглядели и насколько несовместимыми не казались.
– Так чем могу быть полезна? – не убирая с лица профессиональную улыбку, напомнила о себе этой продолжающей хранить молчание парочке.
Брезгливо окинув взглядом помещение, мужчина изучающе уставился на меня, словно проверяя мою выдержку и решая, достойна ли я его ответа.
– Я хочу, чтобы вы превратили эту… хм… женщину в леди! – наконец, лениво обронил он и, не обращая больше на нас внимания, занял стоящий возле входа диван для ожидающих, небрежно закинул ногу на ногу и демонстративно принялся читать утреннюю газету.
Мы с его спутницей растерянно переглянулись. Она смущённо мне улыбнулась и развела руками, мол, сама в шоке от происходящего. Я же заговорщицки ей подмигнула, принимая вызов лорда и повела даму к вешалкам с одеждой…
Через час женщину было не узнать. Элегантное платье, строгая причёска, умелый и умеренный макияж сделали своё дело. Без ложной скромности скажу, что с заданием справилась на отлично. Очень трогательным стал момент, когда женщина увидела себя в зеркале. Она часто заморгала, не в силах сдержать слёз, и прерывисто всхлипнула. В её глазах сменялись неверие, восхищение и тоска от осознания того, как бессмысленно она потратила свою жизнь и как дёшево себя продавала раньше.
– А ведь я не хуже их! – поражённо прошептала она, робко касаясь своего лица, волос, губ.
Я лишь понимающе улыбнулась. Кто эти "они", несложно было догадаться. Должно быть, имелись ввиду благородные леди и почтенные матери семейств, смотрящие на женщин её профессии свысока.
В голове промелькнула тщеславная мысль: а что если то, что я с ней сделала, в корне изменит жизнь этой женщины? Ведь теперь, когда она поняла, какой может быть на самом деле, осознает и что достойна лучшего. Вдруг она бросит старое ремесло, возьмётся за ум, выйдет замуж, заведёт детей…
– Сейчас же пойду к Карлу, пусть теперь даёт мне клиентов из благородных, – доверительно поделилась своими дальнейшими планами дамочка, ставя крест на моих фантазиях.
Улыбка на моём лице немного померкла. Н-да, очевидно, клиентка уже осознала, что достойна лучшего, правда, для каждого это лучшее, похоже, видится по-своему.
– Свободна! – грубо вмешался в беседу мужчина, кинув на туалетный столик золотую монету.
Женщина тут же её подхватила и, с благодарностью мне улыбнувшись, поспешила на выход из магазина.
Я, признаться, заволновалась. Стало понятно, что мужчина зачем-то желает остаться со мной наедине, только зачем? Что он задумал? Зачем устроил этот цирк с переодеванием, если совершенно не заинтересован в своей спутнице? А главное, ведь он до сих пор не расплатился за платье! Последний факт вызывал наибольшее беспокойство, но я постаралась сохранить доброжелательность на лице и дежурную улыбку, настороженно ожидая, что же будет дальше.
Едва за женщиной закрылась дверь, мужчина повернулся ко мне и сухо заявил, будто облагодетельствовал:
– Я доволен вашей работой.
И смотрит так испытующе, словно я тут перед ним лужицей от счастья растечься должна.
– Спасибо, рада, что угодила, – вежливо ответила и решила намекнуть на беспокоящий момент, а то с этих лордов станется забыть о такой незначительной мелочи, как оплата. – Изволите расплатиться сейчас или мне выслать счёт по указанному адресу?
– Ах да, оплата, – презрительно хмыкнул он, словно и правда забыл о деньгах.
Ну не гад ли? Я ведь действительно волнуюсь.
– Надеюсь, этого хватит? – спросил, достав из кармана и небрежно бросив на туалетный столик маленький мешочек с монетами.
Ага, в руки мы, значит, никому ничего не передаём, видимо от чрезмерной брезгливости, вызванной недостойностью простых смертных такого высокого общества. Какой неприятный тип! Ладно, я не гордая. По крайней мере, сейчас, поэтому спокойно взяла кошелёк и, заглянув в него, мельком пересчитала монеты.
– Вполне, – улыбнулась ему, пряча честно заработанное в карман. – Могу ли быть ещё чем-то полезной?
Просто вежливый вопрос, предполагающий его отрицательный ответ и наше прощание. Но что-то пошло не так.
– Можете, – неожиданно произнёс он и огорошил: – У меня к вам деловое предложение.
О как! Занятно…
– Нужно ещё из кого-то сделать леди? – поинтересовалась с некоторой иронией.
– Почти, но не совсем, – замялся он. – Как насчёт встретиться за ужином и всё обсудить? Во сколько вы заканчиваете работать?
– В семь, но… – растерялась я.
– Отлично, пришлю за вами карету к этому времени, – как о чём-то решённом заявил он и попытался уйти, но не тут-то было.
– Извините, но я никуда не поеду! – уверенно заявила его спине, заставив ту остановиться и напрячься.
Мужчина медленно обернулся. Наверное, ему редко отказывали, уж слишком удивлённым он выглядел, настолько, что даже маска высокомерия на мгновение слетела с его холёного лица, сделав его, в смысле лицо, вполне человечным и даже очень привлекательным.
– Почему? – спросил он заинтересованно.
Мне правда нужно объяснять очевидное?
– Во-первых, у меня на вечер планы, – серьезным тоном веско объявила я. – А во-вторых, я не ужинаю с незнакомыми мужчинами, а уж тем более к ним не езжу!
Да-да! Хотя бы из соображений безопасности!
Его взгляд стал недоверчивым и подозрительным, потом он будто что-то понял:
– Точно. Вы же иномирянка! – проницательно заметил он, будто это всё объясняло. – Моё имя Артур Хориндэйл, и поверьте, в ваших интересах поменять планы на сегодняшний вечер. Речь идёт об очень выгодном для вас предложении, я бы даже сказал, об услуге, способной изменить вашу жизнь…