Читать книгу Гламурная некромантия - Анна Киса - Страница 4

Глава 3

Оглавление

Разговор с хозяйкой магазина настолько выбил меня из колеи, что я напрочь забыла об ужине с лордом. В семь пятнадцать спокойно закрыла магазин, вышла на улицу и направилась домой, прошла всего несколько шагов, как меня окликнули:

– Мадам! Мадам… Стойте!!!

Я обернулась, увидела незнакомого мужика в чёрном плаще и в шляпе, прикрывающей лицо, и… ускорила шаг. А как иначе?! Правила безопасности никто не отменял! Мужчину я не знаю, что он от меня хочет – тоже, время позднее, я девушка молодая… Вдруг это маньяк какой-нибудь?! Или вор? Лучше уж показаться невежливой, чем быть убитой или ограбленной, так что останавливаться точно не собираюсь. Пусть ищет кого другого для ночных бесед.

Свернула за угол, мужик за мной. Пошла ещё быстрее, он тоже! Какой, однако, настойчивый! Точно ничего хорошего не жди. Ещё, как назло, на улице почти никого.

– Ну куда вы?! Стойте же! – упорно следовал за мной по пятам мужик, требуя остановиться.

Нашёл дуру, ага. Только я просто так не дамся. Кричать "пожар, насилуют", пожалуй, ещё рано, но вот перейти на бег – самое время, тем более, неподалёку находится пункт стражи. Мне бы, главное, до него добраться. Я побежала, чувствуя, как страх придаёт сил, даже усталость от рабочего дня, проведенного на ногах, куда-то испарилась.

За спиной послышалось длинное ругательство, а затем топот ног. Блин, значит, он тоже побежал. Вот же ж, прицепился! Мамочки… Догоняет ведь…

– Да стой же ты! – заорал он, резко хватая меня за руку и разворачивая к себе.

– Аааа… Пожар!!! – что было сил завизжала я и, как учили на курсах самообороны, с силой согнула колено.

– У-у-у… – завыл мужик, сгибаясь и отпуская мою руку.

Ого, попала! С перепугу, не иначе! До этого никогда не получалось. Обычно земные мужики инстинктивно закрывают данное место. Но не в этом мире. Видимо, здесь женщины на курсы самообороны не ходят… Хм, может организовать? А что? Если с косметикой прогорю, почему бы нет? Но это потом, сейчас бежать!!!

Я помчалась, что было мочи. А вскоре снова услышала топот за спиной. Блин, теперь точно убьёт, даже если сперва хотел только ограбить. Кажется, у меня открылось второе дыхание, и оставшееся до пункта стражи расстояние я преодолела буквально за пару минут!

– Помогите! Убивают! – закричала, врываясь в небольшое помещение на первом этаже и прячась за спину вставшего при моём появлении стражника.

– Что? Кто? Где? – растерянно заозирался тот, хватаясь за оружие.

– Убивает… Он… Здесь… – отрывисто ответила на каждый вопрос, даже указала пальцем на вбежавшего за мной мужика, чтобы уж точно всё было понятно.

У преследователя отвисла челюсть и дёрнулся глаз. Ага, видимо не ожидал, что угодит прямиком к стражникам.

– Стоять! Не двигаться! – направил на него пистолет мой защитник, а двое других сразу скрутили ему руки за спиной.

Я выдохнула с облегчением. Спасена…

– Это недоразумение, – попытался возмущаться маньяк. – Вы не имеете права меня задерживать! Я слуга лорда Хориндэйла и выполняю его поручение!

Ой! Что-то мне не хорошо… Неужели лорд решил меня убить? А как же ужин? А поговорить? Передумал, что ли?

– Какое ещё поручение? Чем докажете, что вы слуга лорда? – недоверчиво уточнил стражник, переводя подозрительный взгляд с меня на преследователя и обратно.

– Я должен был сопроводить эту… женщину к господину. Я кучер, – объяснил мужчина с таким укором глядя на меня, что стало даже немного стыдно.

Погодите… Кучер? Но ведь это неправда!

– А если вы кучер, то где ваша карета, а? – вмешалась в допрос я. – Почему вы без неё?

Мужчина закатил глаза, будто призывая небо в свидетели того, как ему непросто живётся и устало начал объяснять:

– Карета осталась возле магазина. Когда вы выходили с работы, я спустился, чтобы открыть перед вами дверь, но вы прошли мимо, на окрик не реагировали, будто не услышали, пришлось вас догонять.

Ох… Блииин… Неужели правда?! Очень похоже. Как неудобно-то…

Я покраснела и потупила взгляд, мечтая исчезнуть, а лучше повернуть время вспять.

– Так… – грозно начал один из стражников голосом не предвещающим ничего хорошего. – За решётку, обоих! Будем разбираться… Отправьте кого-нибудь к лорду Хориндэйлу, нужно выяснить, действительно ли он посылал своего кучера за некой дамой.

Гламурная некромантия

Подняться наверх