Театральный сленг: словарь театрального сленга. Издание 2-ое, дополненное и переработанное

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Отрывок из книги
Основная цель книги «Театральный сленг: словарь театрального сленга. Издание 2-ое, дополненное и переработанное» – дать краткое, основное объяснение сленговых терминов, наиболее часто встречающихся в процессе функционирования бюджетных и внебюджетных учреждений культуры, специализирующихся на театральной деятельности: профессиональные драматические и музыкальные театры, антрепризные театральные компании, театральные студии для разных возрастных категорий, а также независимые театральные лаборатории.
Посредством сленговых выражений раскрываются особенности многогранной закулисной жизни, что отражает специфическое своеобразие и уникальность творческих работников. Зачастую, это улучшает, модернизирует и актуализирует работу над ролью и, в целом, над постановкой спектакля, так как происходит особый коммуникационный этап между всеми театральными службами, задействованными в репетиционном процессе.
.....
Война с мёртвыми – удаление из социальных сетей негативных рецензий на спектакль, которые размещены без указания авторства
Войти в ледяную воду – осознание зрителя драматургического подтекста режиссёрской постановки
.....