Читать книгу Свадьба на мою голову! - Анна Митро - Страница 4

Глава 3

Оглавление

Голова шла кругом, хоть ее у меня и не было. Просто висеть в темноте и бесконечно думать в каком я ужасном положении и, возможно, навсегда, было невозможно. Поэтому я снова и снова ловила его воспоминания. Но это занятие тоже надоедало, я же не могла выцепить что-то конкретное, а поэтому его история походила для меня на сериал, у которого серии перепутались. Вот герой первый раз девушку на свидание приглашает, смена кадра и он уже с первым приступом радикулита. Да, я узнавала мужчину и его мир, но какой ценой для собственной психики?

А еще у меня никак не получалось решить, как к нему относиться. То есть по земным меркам он мне чуть ли не в прадедушки годиться, но странное чувство, что сейчас для меня не существует ни времени, ни возраста, разрушало все этические нормы общения со старшими. А из-за того, что я находилась в его теле, то воспринимала его чуть ли ни как саму себя. А самой себе намного проще сказать: «Собралась тряпка и пошла украшать мир и причинять добро», чем «Будь так любезна, соберись и сделай что положено». И ведь неизвестно, как себя поведет Льюис, когда отойдет от шока.

– Виктория, ты здесь? – тихий шепот отвлек меня от раздумий.

– Нет, вышла в сад погулять, – съязвила я, но совесть у меня еще была. – Извини, нервы.

– Прогуляемся в библиотеку?

– Идея хорошая, интернета-то ту у вас тут нет.

– А что такое интернет?

– Система объединённых компьютерных сетей для хранения и передачи информации, то есть что-то вроде библиотеки, только доступ в нее есть у всех, кто обладает определенным артефактом.

– У избранных?

– Ты что? Процентов у восьмидесяти населения моей страны. Как в других дела обстоят – не знаю.

– И что, любую книгу можно достать?

– Ну, утверждать, что вот прям любую, не буду, но множество книг, песен, видеозаписей и новостей – да. А еще передавать сообщения, общаться на расстоянии. Что угодно.

– Потрясающе! Это сколько полезного можно сделать!

– Да уж, – я почему-то подумала о том, как этим пользуются земляне и расстроилась. – Но ты же знаешь, у медали две стороны. А оружие не только защищает, но и ранит.

– Только не впадай в меланхолию, Виктория, я слишком стар и склонен к упадническим настроениям в соответствии с возрастом. Не надо их приумножать.

– Как скажете, сэр, – хихикнула я. – Льюис, а не слишком подозрительно посещение библиотеки почти ночью?

– Скажем, у меня бессонница, – улыбнулся мужчина и решительно встал. – И вообще, кто главный в этом замке?

– Король?

– Его величество главный в стране, а в замке правит управляющий, – гордо выдал мужчина и направился уже к знакомой мне двери.

– Э-э-э! Не надо туда идти!

– Но мне нужно облегчиться! – возмутился Льюис.

– А тебя не смущает, что я все вижу?!

– Что? – Завопил он.

– Не ори, кто-нибудь услышит и прибежит, – зашипела я. – А как ты думал? Я чувствую все, что чувствуешь ты, немного слабее, но все же, и смотрю на этот мир твоими глазами!

– Но это неприлично, Виктория!

– А что мне делать? Ты можешь хотя бы не смотреть вниз или прикрыть глаза?

– А если я промахнусь мимо вазы? Что обо мне подумают горничные?

– Что ты стар и у тебя трясутся руки! Зато я ничего не увижу!

– Я попробую! И не так я и стар, – вздохнул мужчина, но все же прикрыл глаза, оказавшись на месте.

– Спасибо, – прошептала я, после того, как Льюис «отжурчал» и вышел из туалета. – Мне и так непросто, а тут еще и это…

– Я не представляю, что, Виктория, чувствовал себя на твоем месте. Сочувствую…

– Я и сама еще не определилась со своими эмоциями. Идем штурмовать обитель знаний?

– Уже иду. Но ты, пожалуйста, постарайся не разговаривать, пока мы туда не дойдем.

Я честно старалась молчать, но все вокруг было такое интересное. Особенно меня смущало освещение. В части коридоров, там, где сновали слуги, висели фонари с газовыми лампами, а вот в местах возможного скопления аристократов подсвечивались мерцающими шариками, что разгорались ярче при приближении. И пару раз попадались девушки в брюках, широких, но все же, а одна даже с оружием на поясе. Поэтому стоило Льису войти в огромное помещение с устремившимися к горизонту стеллажами – меня прорвало.

Оказалось, что эти шарики и есть те самые люмисы, магические лампы, стоят дорого, но настраиваются на движение, и соответственно, удобнее газового освещения. А брюки девушки носят, но в основном служанки, которым по долгу службы не очень удобно расхаживать в платьях, девушки обладающие даром и наемницы, но  они не были уроженками Камбрии, у местных дам не принято было упражняться с оружием.

– Вопрос один, как нам среди всего этого великолепия найти то, что поможет? – удовлетворившись ответами, я, наконец, обратила внимание на саму библиотеку. Даже областная в моем городе ни шла с ней ни в какое сравнение…

– Нам нужно что-то о переселении душ, призывах, некромагии.

– А причем тут последнее? Я же не зомби.

– Они занимаются не только поднятием мертвых, насколько я знаю, но и взывают к душам умерших. Прости, но я считаю, что ты не выжила, раз находишься в моем теле, а не в своем.

– Не лишай меня последней надежды, – буркнула я. – И как, даже зная, что искать, тут что-нибудь найти?

– Следую указателям, – снисходительно ответил мужчина. – Нас с тобой интересуют разделы магическое искусство и религия.

– А физика и философия?

– Интересное решение, но чем нам поможет знание об общих законах природы? Или пространные речи о чем угодно?

– Извини, я в квантовой физике не сильна, как и в обычной школьной, но точно знаю, что есть теория множественности миров, и ей занимается именно эта наука.

– Наши миры шли разными путями. Поэтому, давай сначала посмотрим то, что сказал я.

– Хорошо, молчу, ты местный, тебе лучше знать, – мы пошли вдоль рядов. – Льюис, а тебе не показалось странным твое падение с лестницы?

– Что ты об этом можешь знать, ты же появилась уже после моего падения? – мужчина даже не отвлекся от изучения корешков книг.

– Я видела все, что произошло в твоем воспоминании…

– Ты роешься у меня в голове? – его крик эхом разнесло по помещению.

– Тише, кто-нибудь услышит и тогда нам капец! – зашипела я на него и пожалела, что не могу посмотреть по сторонам. – Я случайно и не могу это контролировать, – слукавила, конечно, но лучше ему не знать всего. – Когда ты отключаешься, просыпается твое подсознание и оно так близко ко мне, что периодически мы пересекаемся, и я проваливаюсь в него. А там твои воспоминания. Извини, я не хотела тебя задеть, – это была правда, но про скуку и недостаток информации я ему ничего не скажу.

– Ладно, ни ты, ни я, все равно не сможем это исправить, – глубоко вздохнул он. – И что же показалось тебе странным.

– Ты шел ровно, голова не кружилась, эта лестница тебе хорошо знакома?

– Я по ней уже лет пятьдесят хожу, конечно, знакома!

– То есть ты знаешь каждый ее сантиметр, каждую щербинку и пройдешь по ней в любом состоянии?

– Да! Но это не отменяет того, что я мог просто споткнуться и упасть.

– Обо что споткнуться?

– А вот это уже вопрос, – задумался сэр Клиффорд и отвлекся от стеллажей.

– Может ноги заплелись? – подала идею я, но он сразу ее отмел.

– Нет, это бы я почувствовал и запомнил.

– Значит, кому-то ты сильно мешаешь, и нам нужно понять кому, чтобы подобного не повторилось. Как говорят в детективах: кто выиграет от твоей смерти?

– Я даже не знаю… Я стараюсь сторониться всех интриганов.

– А что на счет твоей должности? Твой помощник займет ее, если ты отойдешь от дел по разным причинам.

– Нет, пока я не называл преемника, он не может претендовать на место управляющего.

– И, тем не менее, он самая подходящая кандидатура на твое место. То есть мотив есть.

– Не смотря на самовлюбленность, Корвин неплохой человек, он не подлец. Не похож он на того, кто замыслил убийство. А на мое место могут назначить и кого-нибудь из других замков его величества.

– Ну не знаю. И думаешь, все преступники похожи на преступников? Меня вон вообще новобрачная убила.

– Это была случайность, здесь же злой умысел, Виктория. Это разные вещи.

– Ладно, но к Корвину твоему нужно присмотреться, и подумай, кто еще хотел бы тебе навредить.

– Сэр Клиффорд, – позвал кто-то Льюиса, и мы одновременно крякнули. – Что вы тут делаете.

– Смотритель Бьюик, готов задать вам тот же вопрос, – повернулся к говорившему мой «носитель», и я увидела сухенького седого деда.

– Бессонница спутница знаний, господин управляющий, – улыбнулся он.

– Значит, вы меня хорошо понимаете, господин смотритель библиотеки, – определил для меня нового персонажа Льюис. – Смотрю, чем развлечь себя в ночи.

– Не то место вы выбрали для ночных развлечений, – хмыкнул старик.

– Для тех, что вы подразумеваете, я слишком стар.

– Да полно вам, шутник, – махнул рукой смотритель. – Помочь с поиском? И донесли мне, что вы, мой друг, сегодня чуть не пострадали?

– Упал с лестницы, недоразумение. А ищу я разделы религии и магического искусства.

– Это больше, чем недоразумение, если вас так проняло. Но, здесь я легко помогу.

Старик бодро довел Льиса до нужных шкафов, попросил вести себя в обители знаний прилично и удалился с книжкой подмышкой, тихо прикрыв за собой дверь.

Свадьба на мою голову!

Подняться наверх