Читать книгу Полшага до неба - Анна Семироль - Страница 7
7
ОглавлениеТильда ему не доверяла – об этом говорила даже ее поза. Сидела в каменной нише, похожая на всклокоченную птицу, и поглядывала в сторону Маарда исподлобья. Дракон под этим взглядом нервно возился, недовольно ворчал. У Маарда складывалось впечатление, что девчонкин взгляд прожигает в нем дыру.
К полудню терпение иссякло.
– Не надоело таращиться? – буркнул Маард. – Спросить хочешь – спрашивай.
Девушка поднялась, прошлась, разминая затекшие ноги. Осторожно обошла дракона и встала у выхода из пещеры. Выставила руку и покачала ладонью, будто взвешивая дождевые струи. Косой ливень хлестнул по ногам, мгновенно промочив до колен испачканные травой и грязью штаны.
– Слушай… А ты вообще кто такой?
Неожиданный вопрос. Маард немного опешил.
– А так не видно?
– Драконов не бывает. Об этом даже в книгах пишут.
– Выходит, врут. Уйди с дождя.
Как ни странно, послушалась. Отошла на пару шагов.
– Книги пишут не для того, чтобы врать. Чтобы говорить все как есть. Или подают правду под соусом вымысла. Так безопаснее.
«Женская логика – бессмысленная и беспощадная», – подумал Маард.
– Сама-то поняла, что сказала?
Задумалась. Покраснела.
– Я писать хочу…
Фыркнул так, что она аж отпрыгнула.
– Принцессы не писают! Об этом в книжках не пишут. Значит, это неправда.
Ответом был испепеляющий взгляд. Дракон на всякий случай убрал хвост под себя. «Молодец, – подумал Маард. – Усвоил, когда от барышни прятаться надо». Тильда вздохнула и решительно пошла под дождь.
– С края не свались. Камни скользкие.
Вернулась быстро. С мокрых волос и одежды срывались капли воды. И щеки были мокрые.
– Полегчало? – спросил Маард заботливо.
Девушка молча вылезла из мокрого костюма, оставшись в трусах и майке. Нос замерзший, кожа в мурашках.
– Ты что, плачешь? – скорее угадал, чем услышал Маард.
– Тебе-то что…
Дракон придвинулся ближе. Тильду колотило – не то от слез, не то от пребывания под ливнем.
– Да ничего. Просто иногда возникает желание проявить сочувствие.
Смотреть на дрожащую девчонку было до того жалко, что Маард влез в управление климат-контролем и увеличил подогрев пещеры на четыре градуса. В парную бы тебя, да как бы координаторы не прочухали, что в пещере стало жарковато. И так бедняги битый час пытаются наладить поврежденную Маардом аппаратуру – заподозрят неладное, если перестараться.
Тильда разулась, стащила носки, аккуратно разложила их на кроссовках сушиться. Выволокла из ниши сумку и принялась в ней копаться. Вытащила банку консервированной каши, ложку и бутылку воды. Уселась, вытянув ноги, открыла жестянку и принялась орудовать ложкой. Слопав полбанки, протянула дракону:
– Будешь?
– Нет. Мне мало, а ты голодная. Когда ты ела последний раз?
– Позавчера, – ответила она с полным ртом. – В поезде. Шоколадный батончик.
– В поезде? – переспросил Маард.
Девчонка шмыгнула носом, кивнула и вытерла мокрые глаза рукавом. Вроде успокоилась. Сейчас наестся – вообще должна подобреть.
– Взяла билет до дома и выпрыгнула между станциями на ходу. Мне кажется, я бы не доехала. Боялась. До вокзала меня точно пасли. Несколько раз попался на глаза мужик в костюмчике. Я значок запомнила: летучая мышь, повисшая на цепочке ДНК.
«Очаровательно. Барышню пасет служба безопасности корпорации, – подумал Маард. – Еще и неумело пасет. Болваны».
– Я этот значок заприметила еще в НайнФлэгс. Когда папа меня с сотрудниками знакомил, обратила внимание.
Неожиданно-теплое «папа» зацепило. «А ведь она не от страха плачет, – осенило Маарда. – Отца девочка потеряла». И точно – Тильда снова часто заморгала, втянула сквозь зубы воздух и продолжила глухим и хриплым голосом:
– Мать говорила, что папа мерзавец – и я верила. Я верила, потому что с детства только это и слышала. А на самом деле все иначе…
– Иначе – это как? – спросил Маард.
– Зачем тебе?..
Голос сорвался. Девушка протяжно всхлипнула. Дракон по-собачьи вытянул передние лапы, пристроил между ними голову и тяжело вздохнул. Чувствует же…
– Все, давай не реветь. Теплее стало?
Она кивнула.
– Тебе вещи высушить?
– Проще выкинуть. У меня есть, во что переодеться.
– Тут озеро рядом. Кончится дождь – постираешь. Оденься.
Тильда снова принялась рыться в сумке. Вытащила какую-то одежду – не то платье, не то рубашку. Тяжело грохнул о камни металл. Нормально: револьвер. Массивный, уж точно не дамский. Тильда замерла на мгновение, комкая ткань в руках, потом резко присела, схватила оружие и бросила его в сумку.
Все интереснее и интереснее.
– А гранаты ты с собой случайно не носишь? – спросил Маард, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и безразлично.
– Нет, – буркнула девушка и принялась одеваться. Пока она влезала в длинное оливковое платье без рукавов, Маард улучил момент и заглянул в сумку.
Револьвер. Тяжеленный Питон. Калибр .357. Зачем дурочке такая пушка? Ей же при выстреле вывернет кисти. И то – если она еще спуск прожмет. Он поглядел на ее маленькие руки. Принюхался: кислый запах: из револьвера стреляли и после не чистили. Кто стрелял? Она? Эта кукла? Или…
– Тильда, ОТКУДА у тебя это?
Рыжая как-то странно улыбнулась, покачала головой, попятилась. Еще секунда – и рванулась к выходу из пещеры – как была, босая, бросив все. Дракон среагировал быстрее Маарда: сорвался с места распрямившейся пружиной, сбил Тильду с ног краем крыла и ухватил ее пастью за плечо. «Держи! Не рвать!» – успел приказать Маард. Девушка завизжала, забилась. Маард почувствовал слабый привкус крови. Кровь – добыча. Дракон заворчал, ноздри его дрогнули. Почуял.
«Не смей. Пусти. Это человек», – Маард давил изо всех сил. Ящер хлестнул хвостом по полу, выпустил девчонку, взревел от боли и обиды. Тильда метнулась в нишу, забилась в самую глубину и закричала отчаянно:
– Заче-ееем ты так?! Кого ты ждешь? Патруль? Лучше убей, или я…
– Не ори! – рявкнул Маард так, что девчонка коротко вякнула и залилась слезами. Так, теперь можно и поспокойнее. – Не ори. Не дергайся. Никто тебя сдавать не собирается, дура! У хищников рефлекс на резкое движение, куда тебя понесло?
В воздухе висел запах крови. Дракон шипел, лупил хвостом, тянулся к нише. Маард держал крепко. Тильда тяжело дышала, скорчившись в темном углу. Сейчас ей было куда страшнее, чем при первой встрече.
– Что ты такое?
Маард молчал. Необходимо угомонить беснующегося зверя. Никогда прежде у него не отнимали добычу. Теплую, вкусно пахнущую кровью. Ящер ярился, пытаясь выскользнуть из-под контроля. Находиться рядом с Тильдой было опасно. Маард погнал дракона под ливень, крикнув девушке:
– Кровь уйми! И не смей бежать! Некуда, пойми!
Забарабанил по телу дождь. Дракон полетел в сторону леса – искать живое и съедобное.