Читать книгу Замуж – не напасть. Пьеса - Антонина Евстратова - Страница 7

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
КАРТИНА ПЯТАЯ
Лица: Сергей, Тося, Раиса, Таня и Галина.

Оглавление

В сельском саду. Обстановка та же что и в первой картине. Затем в доме Раисы. Обстановка та же, что и в четвертой картине.


На скамье под деревом сидят, прижавшись, друг к другу Тося и Сергей.


Т о с я. Сереженька, обними меня покрепче!

С е р г е й, (обнимает). Тебе холодно?

Т о с я. Нет, не холодно. Просто за твоей спиной Сереженька, я как за каменной стеной и мне ничего не страшно!

С е р г е й. Спасибо, любимая! (Бережно укрывает ее широким шарфом и целует в губы).


Из глубины сада доносится заразительный девичий смех.


Т о с я (улыбается). Кто так смеется, Сережа?

С е р г е й. Сестренка моя со своей подругой! Они неразлучны с самого детства! Их дружбе можно только позавидовать! Сейчас увидишь, они идут сюда!

Т о с я. Ой, Сережа, отодвинься от меня, а то они подумают чего-нибудь!

С е р г е й (прижимает девушку еще крепче). Тосенька, они правильно подумают!

Т о с я. Не ставь меня в неловкое положение! (Пытается отодвинуться дальше от него).


Сергей рассмеялся так же заразительно, как девчонки, заключает ее в свои объятия. За спиной послышались шаги.


С е р г е й (поворачивает голову). Ах, девчонки, это вы? Привет!

Т а н я. Привет, Сереженька! (Целует его в щеку).

С е р г е й (Тосе). Это Таня, моя сестренка. А это! (Показывая рукой на другую девушку). Галина, ее подруга. (Девушкам. Гордо). А, это Тося, моя девушка!

Т а н я (обвела Тосю многозначительным взглядом). Очень хороший выбор, братик, одобряю! Только смотри не обижай ее, девушки этого не любят! А ты, Тося, если, что жалуйся мне. Я поговорю с ним по-родственному!

Т о с я. Нет, Танечка, Сережа не такой!

Т а н я. Все они, не такие, пока не женятся!

С е р г е й (улыбаясь). Тебе то, откуда известно, Танюш? Нет, чтобы брата поддержать, а ты нападаешь!

Т а н я. Ты у меня самый лучший братик и человечек, не обижайся, я пошутила! А свадьба, когда?

С е р г е й. Скоро, сестренка, совсем скоро!

Т а н я. Молодцы, я рада за вас, поздравляю!

Г а л и н а (Тане). Идем, не будем им мешать! (Уходят).

Т о с я (Сергею). Очень славные девушки!

С е р г е й. Да, славные девчонки, но общаться с ними непросто!

Т о с я. Мне так не показалось, очень простые девушки!

С е р г е й. Это они с нами такие, а на самом деле, как розы. Хочется сорвать, да шипы не дают! Ну, ничего, все равно в кого-нибудь влюбятся. От любви никто не застрахован. Хотя говорят, если девушка не выйдет замуж до восемнадцати лет, то останется в старых девах!

Т о с я. Ой, Сереженька, а мне уже 25! Я что останусь старой девой?

С е р г е й. Тебе, Тосенька, это не грозит. Мы с тобой муж и жена перед Богом!

Т о с я (счастливо улыбается и крепче прижимается к его груди). А Тане с Галиной, поскольку лет?

С е р г е й. Не знаю точно. Но замуж им давно пора, а то и, правда, до старости останутся девочками!

Т о с я. С ними, Сереженька, это не случится, в девушках не засидятся! А, они работают?

С е р г е й. Да, они обе закончили юрфак и работают в прокуратуре. Таня следователем, а Галина адвокатом.

Т о с я. У! Сережа, да куда до них нашим ребятам? Это, каким надо быть мужчиной, чтобы привлечь их внимание?

С е р г е й. Ну не скажи. Говорят, любовь зла, полюбишь и козла!

Т о с я. Мне, Сережа, больше понравилась Таня. У нее необыкновенная, божественная красота. Какие длинные и пушистые ресницы, а глаза! Я никогда не встречала фиалковых глаз. Это же надо Бог создал такую красоту!

С е р г е й. Да, милая, у Тани редкая красота. Мне она тоже нравится. Если бы, она не была мне сестрой, я, наверное, сам влюбился бы в нее! Надеюсь, ты не ревнуешь?

Т о с я. Не ревную, но завидую ее красоте!

С е р г е й. Тосенька, не завидуй. Ты у меня самая красивая и самая лучшая! (Целует в губы и печально смотрит в ее глаза).

Т о с я. Вижу по глазам, ты хочешь что-то сказать мне или спросить! Говори, Сереженька, я слушаю!

С е р г е й. Какая ты у меня проницательная! От тебя ничего не скроешь!

Т о с я. Да, Сережа, это верно. Ну, говори!

С е р г е й. Тосенька, познакомь меня с твоей мамой.

Т о с я. Обязательно познакомлю, как только пожелаешь!

С е р г е й. Желаю сегодня и сейчас!

Т о с я (изумленно). Хорошо, сейчас ну, почему такая спешка?

С е р г е й. Прости, Тося, я ушел из дома и не хочу возвращаться!

Т о с я (расширив удивленно глаза). У тебя проблемы, Сережа?

С е р г е й. Нет, любимая, я так решил!

Т о с я. Поняла. Тогда не будем терять времени. Нам надо успеть прийти до сна мамы!

С е р г е й. Тося, как ты представишь меня своей маме?

Т о с я. А как бы ты хотел, чтобы я сказала?

С е р г е й (привлекает ее к себе). Ничего не говори. Просто представь меня, а там посмотрим по обстановке!

Т о с я. Хорошо, Сережа, тогда идем скорее. (Уходят)


Появляются Галина и Татьяна. Они продолжают разговор..


Т а н я. Ну, как тебе девушка Сергея?

Г а л и н а (тяжело вздохнув). Мне понравилась. Очень хорошая девушка! Она не местная. Раньше я не видела ее.

Т а н я (возмущенно). Что нашло на наших ребят, перекинулись в другие регионы, будто бы своих девушек нет!

Г а л и н а. А кто еще?

Т а н я. Игорь Потапов. Ты что не знаешь?

Г а л и н а. Нет, не знала. У него же с Раисой роман!

Т а н я. Был роман. Только женится он на другой девушке и свадьба не за горами!

Г а л и н а (горько). Бедная Рая, что же теперь будет с ней?

Т а н я. Да бедная моя сестра. Он же, идиот, обманул ее! Ох, как я ненавижу этих самцов! (Сжав кулаки). Попался бы он мне, уж я постаралась бы изолировать его от общества лет на пять! Только жалко мне Раису, любит она этого паразита больше жизни! (Надтреснутым голосом). Как она переживет его женитьбу?

Г а л и н а. Ничего, посмотрим, кому от этого будет хуже! А давай-ка, Танечка, зайдем к ней. У нее сейчас не самый легкий период, поддержим ее. Вытащим, в конце концов, на люди. А то она из-за этого Игоря кроме, как на работе нигде не появляется, замкнулась в себе! Сходим в клуб, потанцуем! Как ты думаешь?

Т а н я. Ты просто умница! Конечно, идем спасать нашу затворницу. (Уходят).


Сад погружается во тьму. Дом Раисы набирает свет.


Раиса, лежит на диване, прислушиваясь к каждому шороху. Ей кажется, что сейчас откроется дверь и войдет он, хотя точно знала Игорь не придет.


Звонок в дверь.


Она вскакивает, спешит к двери.


Появляются Татьяна с Галиной.


Р а и с а (увидев перед собой Таню, припала к ней на грудь и разрыдалась). Прости, Танечка, я думала, что это пришел Игорь. Я скоро сойду с ума! Куда не гляну, все кажется он! Да вы проходите, девушки, молодцы, что заглянули ко мне! Присаживайтесь, где вам будет удобно.


Обе девушки проходят, садятся вместе в глубокое кресло. Раиса возвращается на диван.


Т а н я. Ничего, сестренка, с ума сойдет он, а ты возьми себя в руки! Ты, что так низко опустилась? Если будешь такой размазней, на тебя не только твой Игорь не посмотрит, а даже бирюк отвернется! Раюша, хочешь поехать с нами в Центр на недельку, мы познакомим тебя со своими друзьями, развеешь свою тоску. Отдохнешь, а может, и останешься совсем, устроишься на работу, такие специалисты как ты, всюду нужны! Проживать, будешь вместе со мной. Соглашайся!

Р а и с а (печально). Я бы с удовольствием поменяла место жительства, но пока не могу!

Т а н я. Хорошо, но в клуб с нами можешь, сходить?

Р а и с а. Когда?

Т а н я. Сегодня и сейчас! И никаких отговорок! Отказы не принимаются! (Соскочив с кресла и открыв плательный шкаф, восторженно). Сестрица, сколько у тебя платьев и костюмов! Как в магазине! (Галине). А, ну, Галина, пойди сюда, подберем наряд для нашей красавицы!

Г а л и н а (соскакивает с кресла, подходит к шкафу. Удивленно). Ничего себе сколько нарядов! Их не переносить до старости!


Девушки подбирают ей вечерний наряд и, наконец, остановились на одном.


Т а н я. Все, это платье то, что надо! Цвет бордо тебе к лицу и добавлять украшения к нему не надо! Давай, сестра, надевай!


Рае было не до танцев, ее не переставало мутить, а, чтобы девушки не заметили ее состояние, соглашается, надеть платье. Вяло поднимается с дивана, снимает с себя шелковый халат, надевает платье. Девушки не сводят с нее очарованных глаз.


Т а н я. Раюша, ты так красива! Даже не выразить восхищение. Посмотри сама в зеркало! Когда ты в последний раз видела себя?

Р а и с а (приближается к зеркалу, лицо ее выражало заметную усталость, а под пушистыми ресницами ее карих глаз появились темные круги). Господи, что со мной стало? (Неожиданно почувствовала, как все поплыло перед глазами, падает, но девушки подхватывают ее и ложат на диван).

Т а н я (испуганно). Что с тобой, Раюша?

Г а л и н а. Тебе плохо? Лицо у тебя стало бледным и кажется просто прозрачным!

Р а и с а (обессилено). Танечка, дай мне, пожалуйста, полотенце. У меня начался приступ рвоты.


Таня подает ей махровое белое полотенце и смотрит на сестру расширенными глазами.


Р а я (закрывает рот полотенцем. Казалось, рвота выворачивает ее наизнанку. Лицо покрыла испарина. Успокоившись, промокает лицо салфеткой). Девушки, я не хочу, чтобы об этом кто-то узнал.

Т а н я. И, как давно это с тобой?

Р а и с а (тихо). Скоро три с половиной месяца! (Положив руки на свой живот, нежно гладит).

Т а н я (обидчиво). А еще сестра называется! Что же ты молчала?

Р а и с а. Кому это интересно, Танечка?

Т а н я. Что значит, кому интересно? Мне интересно, и я рада, что у меня появится племянник или племянница!

Р а и с а. Нечему радоваться, будет расти без отца!

Т а н я. Игорь знает о беременности?

Р а и с а (решительно). Нет, и никогда не узнает!

Т а н я (уверенно). У ребенка будет отец, вот увидишь! Смотрю я на тебя, сестра, ты не только прекрасная, но и мужественная! В тебе столько благородства и чистоты, я даже завидую!

Р а и с а. Ни чистоты, ни благородства у меня не осталось и в этом виновата я сама. И теперь я покорилась своей судьбе, что Бог даст. Я никого не обвиняю и не жалею, а напротив, очень рада, что ребенок мой от любимого человека и это успокаивает меня!

Т а н я. Ну, что Раюша, вижу не до танцев тебе. Лучше мы пообщаемся с тобой дома.

Р а и с а (вяло). Девушки, не обижайтесь, мне не хочется даже двигаться. Одно желание все время спать, спать и спать. А вы надолго приехали?

Т а н я. Через два дня уезжаем. А в начале августа планируем поехать в санаторий! Было бы здорово, если бы и ты с нами поехала. Мы бы тебя там выдали замуж!

Р а и с а (криво улыбаясь). Ну, да, невеста с приданным!

Т а н я. Да сколько угодно, мужчины влюбляются в женщин с детьми и живут всю жизнь всем на зависть!

Р а и с а. Не говори, Таня, больше ничего, мне опять становится плохо. Чувствую приступ тошноты. (Закрывает рот ладонью).

Г а л и н а (испуганно). Танечка, ей надо срочно врача!

Р а и с а (шепотом). Нет, врача не надо! (Дрожащими руками подносит полотенце ко рту, ее тут же вырвало). Мы же договорились, никто не должен знать о моем положении! И мне уже лучше.

Т а н я. Так не должно продолжаться, это плохо скажется на ребенке. Предлагаю поехать с нами в Центр, там тебя никто не знает. Я попрошу своего друга гинеколога помочь тебе. Ну что, Раюша!

Р а и с а (не сразу). Хорошо, я согласна поехать.

Т а н я. Молодец, девочка, тогда мы поедем завтра. В семнадцать часов будь готова к отъезду, мы зайдем за тобой! А сейчас отдыхай.

Ну а мы с Галиной пойдем на танцы!

Р а и с а (кривой улыбкой). Желаю вам достойных кавалеров!

Т а н я (расхохотавшись). Достойных! Откуда им здесь взяться? (Уходят).


ЗАНАВЕС

Замуж – не напасть. Пьеса

Подняться наверх