Читать книгу Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1 - Арцун Акопян - Страница 192
Часть 1
Беседы 1 – 194
Безопасность и здоровье
Անվտանգություն և առողջություն
53. Ты слышал о недавней аварии на фабрике?
Оглавление– Ты слышал о недавней аварии на фабрике?
Լսե՞լ ես՝ վերջերս ֆաբրիկայում տեղի ունեցած վթարի մասին։
Лсэл эс вэрджерс фабрикаьюм тэхи унэцац втари масин?
– Да, там был чрезвычайно мощный взрыв два дня назад.
Այո, այնտեղ չափազանց ուժեղ պայթյուն է եղել երկու օր առաջ։
Айо, айнтэх чапазанц ужех пайтьюн э ехэл ерку ор арадж.
– Кого-нибудь ранило?
Որևէ մեկը վիրավորվե՞լ է։
Воревэ мэкэ вираворвэл э?
– Там было несколько пострадавших. Бригада спасателей вытащила их из здания.
Մի քանի տուժած կար։ Փրկարարների ջոկատը նրանց դուրս բերեց շենքից։
Ми кани тужац кар. Пркарарнэри джокатэ нранц дурс бэрэц шенкиц.
– Они не могли выбраться оттуда сами?
Նրանք չէի՞ն կարողանում ինքնուրույն դուրս գալ։
Нранк чеин кароханум инкнуруйн дурс гал?
– Нет, взрыв был совершенно неожиданным. Вход был заблокирован.
Ոչ, պայթյունը շատ հանկարծակի էր։ Մուտքն արգելափակվեց։
Воч, пайтьюнэ шат анкарцаки ер. Муткн аргэлапаквэц.
– Пожар был?
Հրդեհ եղա՞վ։
Хрдэх ехав?
– Да, пламя быстро распространилось. Тем не менее, пожарникам удалось справиться с огнём.
Այո, բոցն արագ տարածվեց։ Այնուամենայնիվ, հրշեջներին հաջողվեց մարել կրակը։
Айо, боцн араг тарацвэц. Айнвамэнайнив хршеджнэрин хаджохвэц марэл кракэ.