Читать книгу Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1 - Арцун Акопян - Страница 201

Часть 1
Беседы 1 – 194
Безопасность и здоровье
Անվտանգություն և առողջություն

Оглавление

* * *

Новые слова из диалога

55 – հիսունհինգ – хисунхинг – пятьдесят пять

տատիկս – татикс – моя бабушка (տատիկ – татик – бабушка)

ջերմում – джермум – ее лихорадит (ջերմել – джермэл – лихорадить)

պարզենք – парзэнк – определим, выясним (պարզել – парзэл – определить)

ջերմությունը – джермутьюнэ – температура, температуру

հարբուխի – харбухи – насморка (հարբուխ – харбух – насморк)

վիրուսի – вируси – вируса (վիրուս – вирус)

տարածված – тарацвац – распространенный (տարածվել – тарацвэл – распространиться)

նախանշան – наханшан – симптом

վարակվել – вараквэл – заразиться

իննսունամյա – иннсунамйа – девяностолетний

պապիկից – папикиц – дедушки (պապիկ – папик – дедушка)

երկուսն – еркусн – двое (երկու – ерку – два)

բարձր – бардзр – высокий, громкий

ունեն – унэн – они имеют, у них есть (ունենալ – унэнал – иметь)

շաբաթ – шабат – суббота

կարգավորվել – каргаворвэл – упорядочиваться, налаживаться

ջերմիջեցնող – джермиджецнох – жаропонижающее

դեղահաբեր – дэхахабэр – лекарства (դեղահաբ – дэхахаб – лекарство)

ընդունել – эндунэл – принимать

պահին – пахин – в момент (պահ – пах – момент)

պահպանվում – пахпанвум – сохраняется (պահպանվել – пахпанвэл – сохраняться)

դեղորայք – дэхорайк – лекарства

ընդունի – эндуни – принимай (ընդունել – эндунэл – принимать)

առողջանա – арохчана – она выздоровела, поправилась (առողջանալ – арохчанал – выздоровить)

իրեն — ирэн – себе, себя

վիտամիններ – витаминнэр – витамины

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1

Подняться наверх