Читать книгу On the Heights: A Novel - Auerbach Berthold - Страница 29

BOOK II
CHAPTER XI

Оглавление

Seated in the open court carriage, Irma rode over hill and dale. She lay back on the cushions; the waiting-maid and the lackey sat on the back seat.

Emma's sad and sudden message had almost paralyzed her; but, now that she was in the carriage, her strength returned. Travel and change of air always exerted a magic influence over her.

The echo of her father's story followed her during a great part of the journey. She had listened with great interest, although the story itself had made but a faint impression upon her. An inner voice told her: These matters are not so serious or important as he takes them. It is his peculiar temperament that causes them to affect his course in life. It would not be so with another. It was enough that she was able to do justice to his eccentricity. He could hardly expect it to exert any decided influence upon her. Emma's fate was horrible, maddening; but her father's was not. Much of his life-trouble was mere self-torment. He spoke of repose, and yet knew it not.

With all Irma's affection for her father, she had really so little in common with him, that the painful expression that played about his mouth, while he told her his story, simply served to remind her of the Laocoön.

Irma shook her head quite petulantly.

What a chaos is the world!

A mad dog destroys a life and, here and there, solitary beings are tormenting themselves to death. Every one is conscious of some fault or weakness; all seek the unattainable and, in unending attempts and trials, life is spent. In the midst of this chaos, a single figure appears. It is full, beautiful, great, sure of life and, in truth, controls life. Irma turned back as if to say: "Alas! it is not you, father, although you could and ought to be the one. The king alone is the one free being on the pinnacle of life."

A smile played about her lips while she thought of him. She looked up at the blue heavens and, forgetting whither she was going, felt as if gentle arms were carrying her away over hill and dale.

An eagle was winging its flight far above the mountain tops. Irma's eyes followed it for a long while. She ordered the driver to stop the carriage, and the servant alighted in order to receive her ladyship's order. She motioned him to mount the box again, and, though all the comforts wealth affords were hers, stopped in the midst of wild nature to watch the eagle hovering in the air, until it at last disappeared in the clouds.

"If one must die, I'd like to die thus," said an inner voice, "fly into heaven and be no more."

They drove on. For the rest of the journey, Irma did not utter a word. It was toward evening when the lackey said: "We've reached the place."

The road descended toward the lake, by the shore of which the carriage stopped. The convent was on an island in the center of the lake, and the sounds of the curfew bells filled the air. The sun was still visible over the mountain tops, its rays were almost horizontal, and the dancing, sparkling waves looked like so many lights swimming to and fro. The surface of the lake was rapidly assuming a golden hue.

At the sound of the evening bells, the lackey and the postilion lifted their hats and the waiting-maid folded her hands. Irma also folded her hands, but did not pray. She thought to herself: The sound of the bells is pleasant enough, if one can listen to them from without, and then return to the happy world; but to those who are within the convent, it is a daily death-knell; for life such as theirs, is death.

Irma's mood was not in sympathy with that of her friend, and she did her best to feel as befitted the occasion.

While they were getting the boat ready, she overheard the lackey speaking with another servant whose face she remembered to have seen at court.

She heard the court lackey saying:

"My master's been here for some days and has been waiting for something; I don't know what."

Irma would have liked to ask with whom he had come, but a sudden fear overpowered her and she was unable to speak a word.

Accompanied by the waiting-maid, she stepped into the boat. An old boatman and his daughter rowed the rudderless skiff. The waters of the lake were deep and dark. The sun was setting, and the shadows of the western mountains were reflected in dark outlines on the hills along the shore. The fresh-fallen snow lay on the glaciers, whose white crests contrasted sharply with the wooded hills of the foreground and the clear blue sky. Below, all was as silent and dusky as though they were sailing into the realm of shadows.

"Is this your daughter?" asked Irma, addressing the old boatman.

He nodded a glad assent, delighted to find her conversant with the dialect of that portion of the country. Her intercourse with Walpurga had kept her in practice.

"Yes," replied the boatman, "and she'd like to go into service with some good family. She can sew well and-"

"Remain with your father; that's the best thing you can do," said Irma to the girl.

They rowed on in silence. "How deep is the lake here?" inquired Irma.

"Sixty fathoms, at least." Irma's hand played with the water, and she was pleased with the thought that human beings could so easily and boldly move along over a threatening, watery grave. She leaned a little way over the side of the boat, and the boatman called out:

"Take care, miss!"

"I can swim," replied Irma, splashing the waves.

"That's all very well," said the old man, laughing. "They can all swim until they have to, and then all's over; and if they happen to have clothes hanging to them, mighty few can swim."

"You're right there. Our gay frippery would drag us down."

The old man did not understand her and made no reply.

She was quite excited and asked: "Have many persons been drowned in this lake?"

"Very few; but just below us, there's the body of a young man, twenty-one years old."

"How was he lost?"

"They say he'd been drinking too freely, but I think that he had a sweetheart in the convent over there. It's a good thing she don't know of it."

Irma looked down into the waves, while the old man continued:

"And over there by the rock the trunk of a tree struck a woodcutter and hurled him into the lake. Over there by the flood-gate, a milkmaid, fifteen years old, happened to get into the current where the drift logs were whirling along, and by the time her body reached the lake, every bit of clothing had been torn from it by the logs."

"Don't tell such frightful stories," said the waiting-maid to the man.

Irma looked up at the steep mountains and asked:

"Could one climb up there?"

"Yes, but they'd find it mighty hard work; still, wherever there are trees, man can climb."

Irma looked down into the lake, and then up at the mountains. One can lose one's-self in the world. "How would it be if one were to do so?" said the voice within her.

She stood up in the boat. The old man exclaimed:

"Sit down! there's danger if you stir one way or the other."

"I shall not move," said Irma, and she really stood erect in the unsteady little boat.

"By your leave, the beautiful young lady surely doesn't mean to enter the convent?"

"Why do you ask?"

"Because I'd be sorry."

"Why would you be sorry? Don't the nuns lead a pleasant, peaceful life?"

"Oh, yes, they do; but it is a life in which nothing happens."

As if obeying a higher summons, Irma sat down and immediately stood up again. The boat reeled.

"A life in which nothing happens" – the words touched a chord in her own heart. With her, the pride and strength of youth rebelled against sacrificing one's life in such a manner. It is a life in which nothing happens: whether it be, like her father's, spent in solitary thought, or, like that of the nun's, in common devotion. Are we not placed upon earth so that we may call all our own-come joy, come grief; come mirth, come sadness-a life in which nothing happens is not for me.

Filled with such thoughts she stepped ashore and, while walking up the avenue of lindens that led to the convent, heard the boatman fastening his skiff by the chain.

She inquired for Sister Euphrosyne. The nuns were all at vespers. Irma also repaired to the chapel, in which the everlasting lamp was the only light. Although the service was over, the sisters were still kneeling on the floor. At last they arose, looking like so many ghostly figures stepping out from chaotic darkness.

Irma returned to the parlor, where the portress told her that she would not be allowed to speak to Emma that day, as the sisters were not permitted to receive any communication, or converse with any one, after vespers. Irma, in the mean while, was lodged in the convent.

It was a mild September night. Wrapped in her plaid, Irma sat out on the landing until a late hour. Her thoughts were lost in the illimitable. She scarcely knew what she was thinking of, and yet, as if wafted toward her on the air, she would now and then seem to hear the words: "A life in which nothing happens."

On the following morning, after early mass, Irma was permitted to visit her friend. She was frightened when she saw Emma, and yet it was the same mild countenance, only terribly disfigured by the closely fitting hood that completely covered the hair and gave her face greater prominence.

After the first outburst of grief and sympathy that followed the recital of her sad affliction, Emma at last said to Irma, who had again and again pressed her to her heart:

"Your embraces are so passionate. I know you will never be able to learn humility. You cannot; it is not your nature. But you should acquire equanimity. You could never enter a convent, Irma, and never ought to; or you would long to return to the world. You must become a good wife, but do not imagine that your ideal will ever be realized. Our existence here is fragmentary and full of misery. Life here below is not intended to be beautiful and complete. But, Irma, take heed you do not attempt to loosen a barrier, or to overstep it. Draw back while you are still on this side!"

Emma did not mention the king's name. There was a long pause. Irma felt as if their present surroundings must stifle her.

Emma spoke of what had happened but a few weeks ago, as if decades has passed in the mean while. She discoursed to her friend the strength that lay in continuous devotion; how it lengthened the hours into years full of placid victory over the world. She felt happy that it was possible, even on earth, to lay aside one's name and memories, and lead an existence which, without one steep step, gradually led one to eternal bliss. Emma, however, complained that they would not allow her to take the veil, and resented it as tyranny that she was only permitted to remain as a serving sister without vows.

"It is right that you should not," exclaimed Irma; "I think Bronnen loves you, but he's a man who respects existing facts. His moral character would lead him to repress, rather than manifest, warm feeling toward an affianced bride. He deserves you. I don't say that you should now-How could you? How would he dare? You should remain your own mistress and, after you've spent a year or more in the convent, you may, with that excellent man, lead a life which, if void of transports, will be none the less true and beautiful. All I can say to you now is: Don't fetter your future. No one should take a vow that binds him for life, that, on the very morrow, might seal his lips and make him a slave, a liar, a hypocrite or a deceiver, in his own eyes."

"Irma," exclaimed Emma, "what bad advice are you giving me. Is that the language used at court? Oh, forgive me for speaking to you so! It was the old Emma that did it; not I. Forgive me, I pray you, forgive me!"

She threw herself on her knees at Irma's feet.

"Stand up," said Irma, "I've nothing to forgive. I will speak more calmly. You see, dear Emma, it is fortunate for you that you cannot take the vow. A fearful blow has prostrated you; but if you remain free in your seclusion, your load will gradually lighten and your wounds will heal. Then, should the world call you, you are free to return to it. This should be a place of refuge for you, and not a prison."

"Ah yes," said Emma, with a smile, "you must of course think so, but I-I do not care to see the world again which no longer contains him who was dearer to me than life. You cannot realize what it is to be betrothed on earth, and be obliged to wait for eternal union in heaven. I have prayed God to take my heart from me and banish every selfish desire, and He has hearkened unto me. It is tyrannical to attempt to force our opinions upon others. Do you still remember, Irma, the first time we read the story of Odysseus, and how he had them bind him to the mast so that he might listen to the songs of the syrens and yet not be able to follow them? Do you still remember the remark you then made?"

"I've quite forgotten it."

"'Much-bepraised Odysseus,' said you, 'was a weakling, not a hero. A hero must not suffer himself to be bound by external fetters; he must resist everything by his inner strength.' Even then, I felt how strong you were. Odysseus was only a heathen and knew nothing of the eternal law. I rejoice in that law; I cling to that rock. I long for the divine, the eternal bond; it will support me if I sink. I do not wish to return to the world. I wish to fetter myself, and can it be that men who claim to be free dare forbid others to tread the path that leads to perfection-to the true eternal life? Is not that tyrannical and godless?"

"Yes; but who forbids you?"

"The law of the state. It has ordered this convent to be closed and forbids its taking any more young nuns."

"And does the law say that?"

"Yes."

"The king shall not allow it."

Irma spoke so loudly that her words were echoed back from the vaulted ceiling of the cell.

Emma's glance was fastened on Irma-if it only could be brought about!

The two maidens had no time to exchange a word on the subject, for, at that moment, the abbess sent for them.

The abbess addressed Irma, just as if she had overheard the last words of the latter. With gentle voice, but positive manner, she complained of the tyranny of the free-thinkers-whom she did not judge, but simply pitied-and maintained that the attempt to destroy ancient and holy institutions was revolting.

Irma's countenance glowed with excitement. She again said that the law must be repealed, and that she would exert all her influence to bring about that end. She offered to write to the king at once. The abbess gladly accepted the proffered service and Irma wrote:

"Your Majesty: I write to you from the convent, but I am not a nun. I believe my talent does not lie in that way. But what laws are these that forbid a maiden from taking the eternal vow? Is that freedom? Is it justice? What is it? Your Majesty will, I trust, pardon my agitation. I am writing with convent ink on convent paper, and it is not the first time that such ink and such paper have been used in the service of freedom.

"Is it possible that one set of human beings can forbid others to live together in seclusion?

"Quacks cannot create life or happiness; should they, therefore, be allowed to forbid unhappiness from effecting its own cure?

"Your Majesty's great mind cannot suffer such barbarism, and it is barbarous, although hedged about by culture.

"I am aware, Your Majesty, that I have not yet made my meaning clear. I shall endeavor to do so.

"I am here in the convent.

"Emma, the woman whom I love above all others-I believe I have already spoken of her to Your Majesty-wishes to take the veil. From her point of view, she is in the right. Dogs will go mad, although the dog-tax be paid. A mad dog killed her affianced and she now desires to renounce the world. Who dare prevent it? And yet the law of the state commands that this convent shall die out, and forbids its receiving nuns.

"Your Majesty dare not permit this. Your eye takes in all at a glance; your life is the nation's history. You must teach these journeymen to be greater-minded than they now are. They must abolish this law; indeed, they must.

"Pardon my language. Your Majesty; but I cannot help myself. I feel as if I were your deputy. I feel that your great mind resents such pettiness as an insult.

"I hope to see Your Majesty soon again, and, meanwhile, send my most respectful greetings.

"Irma von Wildenort."

Without being observed, Irma inclosed the four-petaled clover-leaf with the letter.

While Irma sat in the boat that took her back to the shore, she was filled with pride. She felt that she had instigated, if not accomplished, a beautiful and noble act in the service of freedom and was determined that it should be carried out.

The old boatman was glad to see her again. He rowed lustily, but did not speak a word. Now and then, he would smile to himself, as if happy in the thought that he was carrying a young soul away from the realm of shadows.

In the distance there was a skiff and, in it, a man clad in a green hunting dress. He waved his hat and bowed.

Absorbed in thought, Irma was gazing into the lake, when her maid drew her attention to the other boat.

Irma started.

"Is it not the king?"

Thinking that he had not yet been observed, the hunter fired off his gun, the report of which was echoed again and again from the hills. He then waved his hat once more. With trembling hand, Irma waved her white handkerchief as a token of recognition.

The skiff approached. Irma's expression rapidly changed from one of joy to that of disappointment.

It was not the king. It was Baron Schoning who greeted her.

He sprang into the boat, kissed her trembling hand and told her how happy he was to meet her there.

They alighted. The baron offered his arm to Irma and they walked along the bank, the maid going before. In the distance, Irma could see the lackey who, on the previous day, had been speaking to hers. Had not the servant said that his master had been waiting here for a long time? Had not Baron Schoning, before this, been open in his attentions to her? His words soon relieved her of all doubt on that score.

"We are alone here, in the presence only of the mountains, the lake and the heavens. Dearest Countess! May I speak of something that lies near my heart and which I have for a long while desired to tell you?"

She silently nodded assent.

"Well then, permit me to tell you that the court is not the right place for you."

"I am not quite sure that I shall return there; but why do you think me out of place there?"

"Because there is something in you which will always prevent you from feeling at home there. You are surprised to hear me, the jester, the court warbler, speak thus. I know very well I bear that title; but believe me, Countess, while they imagine they are playing with me, I am amusing myself at their expense. You, Countess, will never feel at home at court. You do not accept that life and its customs, as fixed and settled. You interpret it according to your own peculiar views; your mind cannot wear a uniform; your soul utters its deepest feelings in its own dialect, and when your utterances get abroad in the liveried world, they find it exceedingly original, but strange and-no one knows it better than I-you have not, and never will have aught in common with those who surround you."

"I should not have believed that you could thus look into my heart; but I thank you."

"I am not looking into your heart; I live in it. Oh, Countess! Oh! thou child-like and all-loving heart, tremble not! Suffer me to clasp this hand in mine, while I tell you that I, too, am a stranger there, and have resolved to retire from court and live for myself on yonder patrimonial estate of mine. Irma, will you render my life a thousand-fold happier than it can otherwise be? Will you be my wife?"

It was long before Irma could answer him. At last she said:

"My friend-yes, my friend-on yonder island there lives a friend of mine who is dead, both to herself and me. Fate deals kindly with me and sends me another in her stead. I thank you-but-I am so confused-perhaps more than- But look, dear baron, at the little cottage half-way up the mountain. I would be content to live there-to grow my cabbages, milk my goats, plant my hemp, make my clothes-and could be happy, desiring nothing, forgetting the world and forgotten by it."

"You jest, dear Countess; you are creating an idea whose bright colors will soon grow dim."

"I do not jest. I could live alone while laboring for my daily bread, but not as the mistress of a castle and surrounded by the trifles and frippery of the fashionable world. To dress for the mere sake of seeing one's self in the glass, is not to my taste. In yonder cottage, I could live without a mirror. I need not look at myself, nor need another look at me; but if I am to live with the world, I must be wholly with it; at the reigning center, in the metropolis, or traveling. I must have all or nothing. Nothing else will make me happy. Nothing half-and-half or intermediate will satisfy me."

Irma's tone was so determined that the baron saw how thoroughly in earnest she was, and that her words meant more than mere caprice or sport.

"I must either subject myself to the world," said she, "or, despising it, put it beneath me. I must either be perfectly indifferent and regardless of the impression I produce upon others, or else afraid of every glance, even my own."

The baron was silent, and evidently at a loss for words.

At last he said:

"I would gladly have gone to your father's house, but I know that he dislikes men of my class. I waited for you here, knowing that you would come to your friend. Pray answer me another question: Do you intend to return to court?"

"Yes," said Irma, now, for the first time, firmly resolved upon returning. "It were ungrateful to act otherwise. Ungrateful to the queen and to-the king and all my friends. I feel sure, my friend, that I am not yet mature enough to lead a life in which nothing happens."

They came to a seat.

"Will you not sit down with me?" said Irma to the baron.

They seated themselves.

"When did you leave the capital?"

"Five days ago."

"And was everything going on as usual?"

"Alas, not everything. Doctor Gunther has met with a sad affliction. Professor Korn, his son-in-law, died suddenly, having poisoned himself while dissecting a corpse."

"While dissecting a corpse?" exclaimed Irma. "We all die of the poison of decay, but not so suddenly; those on yonder island and we-all of us."

"You are very bitter."

"Not at all. My head is filled with the strangest fancies. I became acquainted with a great law over there.

"The law of renunciation?"

"Oh, no; the justification of fashion."

"You are mocking."

"By no means. Fashion is the charter of human liberty and the journal of fashion is humanity's greatest boon."

"What an odd conceit!"

"Not at all. It is the simple truth. The frequency with which a man changes the material, cut and color of his clothes, proves his claim to culture. It is man alone who constantly clothes himself differently and anew. The tree retains its bark, the animal its hide, and, as the national and clerical costumes are both stereotyped, as it were, those who use them are regarded as belonging to an inferior, or less civilized class."

The baron looked at Irma, wonderingly. He was glad at heart, that she had candidly given him the mitten. He could not have satisfied so restless and exacting a nature that constantly required intellectual fireworks for its amusement; and she, moreover, took delight in her absurd ways. All at once, he saw nothing but the shadows in Irma's character. An hour ago, he had seen only the bright side and had regarded her as a vision of light itself. She had just visited a friend about to take the veil, had just listened to a proposal of marriage-how could she possibly indulge in such strange notions immediately afterward?

Baron Schoning told her that he had ordered photographs of Walpurga and the prince.

"Ah, Walpurga," said Irma, as if suddenly remembering something.

The baron politely took his leave and rowed back across the lake.

Irma took the road that led homeward. She wished to visit Walpurga's relatives and inquired as to the route toward the lake on the other side of the mountains. They told her that a carriage could not get there, and that the only way to reach the point was on horseback. Irma took the direct road for home.

On the Heights: A Novel

Подняться наверх