Читать книгу Света с нашего света. Драконы, ферма и король - Аврора Берева - Страница 14
Глава 14
ОглавлениеНе пускайте женщину в магазины, особенно, если они похожи на то, что она видела ранее только в фильмах и никогда не ожидала найти в реальности. Иначе можно остаться без денег и получить сломанную от перенапряжения спину и отваливающуюся поясницу.
– Стоп, – я опустилась на землю.
– Что случилось? – Рор оглянулся на меня. – Немного же осталось.
Мы направлялись за город, чтобы найти вьючных животных. Даже с бездонным рюкзаком мы не унесем все, что моя алчная душонка накупила. Моя жаба хоть и давилась от того, как расточительно я обхожусь с деньгами, но молчала и радовалась, получая все больше новых вещей. Я тоже радовалась, и мои глаза горели от восторга. Пока я не вспомнила, что все добро придется тащить на себе.
– Нам нужна лошадь, – заявила я Рору, уперев руки в бока чуть ли не посередине площади с фонтаном. – Без лошади я больше и шагу не сделаю. Потому что это может быть мой последний шаг.
– Лошади? – голос мальчика звучал удивленно. – Что такое лошади? Какой-то продукт из твоего мира?
– У вас нет лошадей?
Мои глаза распахнулись, но не от удивления, а от ужаса. Если у них нет лошадей, то как мне доставить эти припасы? Сами мы не сумеем при всем желании. Думаю, даже взрослый дракон не унес бы наши запасы. Черт, мне нельзя доверять деньги и давать карт-бланш на покупки. Как я еще сам этот город не купила?
– Ладно, – протянула я. – Может, парочку осликов? Или мулов? Кстати, а чем отличаются мулы от ослов? – я почти отвлеклась, но встряхнула волосами и взяла себя в руки. – Может, какой-нибудь бык с телегой? – Рор все еще выглядел впечатленным. – Ездовые животные, – нашла я общий термин. – Есть ли у вас существа, на которых можно доехать до пункта назначения?
– Конечно, есть, – вздернул мальчик подбородок и смотрел так, словно я сказанула какую-то глупость. – Соблаи, гонты, пустынные харахи, ледяные сиблы…
– Достаточно, – оборвала его. – Я поняла, что у вас много ездовых животных. Правда, я ни на секунду не берусь представить, как выглядят те, кого ты назвал, но будем считать, что догадалась. И где нам взять хотя бы одну из этих фантастических тварей?
– У торговца животными, конечно. Это же очевидно.
– Очевидно, – передразнила его. – Ну мало ли что очевидно. Здесь все вверх тормашками – вот что очевидно, – подняла рюкзак с земли. – Пойдем уже найдем себе зверушку.
Долго искать нам не пришлось. Рор, часто посещавший город до нашей встречи, ловко вел меня какими-то переулками и дворами. И еще до того, как мы вышли к интересующему нас месту, я услышала его – настоящий гомон скотного двора. И запах, куда же без него.
Я направилась к торговцу с четкой целью, от которой не собиралась отклоняться. Но стоило мне только увидеть животных, как все сразу вылетело из головы. Подобного я даже не могла себе представить. В очередной раз поразилась, насколько удивительный и разнообразный этот мир.
– Кто это? – Мой голос задрожал, когда указала на длинноухого кролика с телом снежного леопарда.
– Пустынный харах, – Рор остановился рядом со мной, разглядывая знакомое ему животное. – Они довольно быстрые, но не очень выносливые. И к тому же не могут таскать большой груз. С одним наездником они двигаются быстрее и могут преодолеть большее расстояние, поэтому их используют гонцы.
Мне захотелось протянуть руку через забор и коснуться удивительного создания. Его белоснежный мех с черными пятнами казался таким мягким и приятным на ощупь. А голубые глаза смотрели так пытливо, будто он все понимал. А его длинные уши такие забавные.
– Не стоит, – Рор перехватил мою руку. – Если, конечно, не хочешь остаться без пальцев или руки. У них очень острые передние клыки, с помощью которых они разрывают мясо. А задние клыки, как тиски, сожмут так, что не сумеешь выбраться. А разожмется пасть, только если убить хараха.
Мальчишка засвистел, и зверь приподнял верхнюю губу, обнажая передние резцы, как и у Земных кроликов. Только у этого они в разы больше и куда острее.
– Ладно, значит, этот малыш нам не подходит, – сглотнула. – Нужен кто-то покрепче и менее пугающий.
Рор повел головой в сторону другого загона. Я подошла снова застыла, сраженная увиденным.
– Коза! – не сдержала возглас. – Коза! – посмотрев на мальчишку, указала пальцем на зверя в загоне. – Это же коза! Чертовски большая коза! Вы чем тут кормите животных, что они вырастают размером с Годзиллу? Она же голову откусить может!
– Не знаю, о какой козе речь, но перед тобой гонт, – мальчишка чуть наклонился вперед, заглядывая под брюхо животины. – Точнее, самка гонта. Крепкий зверь, его в основном используют в хозяйстве в качестве тягача и источника молока. Но на себе она никого не повезет, требуется телега или волока.
– Волока? – что-то знакомое вертелось на языке. – Ты имеешь в виду волокуши? Ну, такое приспособление типа телеги, но без колес, которое можно тащишь по земле? – заметила его замешательство.
– Да! – вскрикнул довольный мальчишка. – Не знал, что у вас есть такие же!
– Оу, ты удивишься, как различен и одновременно похож наш мир. Хорошо, значит, нам надо купить волокуши и можно запрягать козу-переростка.
– Самка гонта, – поправил Рор. – Не стоит давать местным больше подозрений, – он оглянулся, не подслушивал ли нас кто. – Мне кажется, мы и так уже привлекли достаточно внимания. И не стоит усугублять ситуацию.
– Да, ты прав.
Что-то подобное я тоже заметила, пока мы ходили сначала по рынку, а потом и по торговой улице, закупая все, на мой взгляд, необходимое. Сначала все шло хорошо, но как только количество покупок начало расти в геометрической прогрессии, появился и чужой интерес. Я хоть и старалась не святить всем нашим золотом, но, как говорится, иногда и медной монетки хватит для нападения.
– Ладно, купим зверя и уходим. Давай найдем того, кто сможет провести с нами эту сделку.
Искать не пришлось. Стоило нам заикнуться о покупке, как на пути вырос суетливый и полноватый мужчина средних лет. Он обливался потом, который струится по красному от натуги лицу. Чем-то он напоминал мне неприятного персонажа из мультика про мальчика, который стал карликом с огромным носом. И чувства вызывал схожие – ему не стоило доверять.
– Чем могу быть вам полезен?
– Мы хотим приобрести ко… – Ро наступил мне на ногу. – Самку гонта, – исправилась я. – Вон ту. И желательно вместе с волокушами.
На лице мужчины повис вопрос.
– Она имеет в виду волока, – объяснил мальчишка, но тут же отступил назад, прячась от глаз торговца.
Но зря Рор переживал. Таких людей деньги всегда волнуют больше, чем все, кто находится рядом.
– Хороший выбор, – улыбнулся торговец. – Самочка молодая, но уже способная производить потомство и давать молоко.
– Нам не нужно молоко и потомство, – остановила его от дальнейших расхваливаний зверя. – Нам необходим выносливый транспорт, который сможет тащить вещи.
– В таком случае почему бы вам не присмотреться к бируму? Вот кто точно отличный носильщик. К тому же у нас остался последний самец. Но вы ведь и сами знаете, как быстро их разбирают. Особенно экземпляры вроде тех, которыми торгую именно я. Вы не найдете животного с такой чистой родословной.
Услышав название нового зверя, да еще и с подобными характеристиками, я просто не могла устоять. Рор вцепился в меня, но я не обратила на это внимания.
– Показывайте.
По улице мимо открытых загонов нас повели в некое подобие высокого сарая, где находились еще клетки с животными. Мое сердце сжималось от боли, когда я увидела здешних зверей. Те, что на улице, выглядели довольными своей жизнью, но здесь на меня смотрели забитыми взглядами.
– Прошу, – торговец жестом заядлого фокусника откинул тряпку, которая скрывала большую клетку. – Вам больше не придется ничего искать. Вот он – ваш самородок и ответ на ваши молитвы.
Это оказался зверь, похожий на медведя с головой птицы. Если точнее, с головой совы. И да, он впечатлил меня размерами. Даже без тщательного осмотра я смогла понять, что ему под силу поднять приличный вес и тащить его сколько придется. Такой действительно мог бы сослужить нам хорошую службу. Вот только на его клюве виднелось что-то наподобие намордника, а глаза были злые и голодные. Скорее всего, наше близкое знакомство с ним может стать последним.
– Сколько вы хотите за него? – все же решилась спросить.
– Тридцать золотых.
– Сколько!? Вы в своем уме?! У меня нет таких денег, – помотала головой. – А за самку гонта?
– Двадцать один золотой, – улыбка с лица торговца медленно сползла. – И отдам волок в подарок.
– А подешевле кто-нибудь есть? – денег ни на что не хватало. – А может, вы отдадите животное в аренду? Мы дойдем до места своего назначения, а после вернем вам питомца. И, конечно же, заплатим за оказанную услугу.
И да, глупо было надеяться получить какую-то скидку. Торговец нас чуть не вышвырнул. Вот почему мы сейчас шли, а не ехали. Точнее, уже сидели, ибо мои ноги отказывались двигаться.
– И почему этому кузнецу надо было забираться так далеко от города?