Читать книгу Джейн. Леди-служанка - Айлин Лин - Страница 19
Глава 19
Оглавление– Может, поведаешь… хотя бы немного приоткроешь завесу своей тайны, Дженни, или Недженни? – мадам многозначительно подвигала бровями, а взор зелёных глаз стал серьёзен и сосредоточен.
– Могу сказать лишь, что я не потомственная служанка, – заговорила я, тщательно подбирая слова.
– Ну это, стоит с тобой хотя бы немного пообщаться, и ежу станет ясно. Урождённая аристократка, – кивнула Сильвия, всё так же не моргая, глядя на меня.
– Меня вынудили обстоятельства покинуть отчий дом и отправиться в дальнее путешествие. Предупреждая ваш вопрос, скажу: моё нынешнее положение беглянки временно. В ближайшем будущем я планирую вернуть себе всё, что у меня хотят отобрать.
– Но ещё пока не отняли, – проницательно заметила женщина, – наследство, небось, досталось, и немалое, охочих до такого всегда много. Опасно тебе вот так ходить, лица не скрывая. Сейчас эдакие художники пошли, до мельчайшей детали могут нарисовать внешность человека…
– Я это прекрасно понимаю. Находиться подле вас, значит подвергать опасности вас и ваше окружение. Те, кто хочет присвоить моё, не гнушаются использовать разные, даже самые подлые методы, лишь бы добиться своего.
– Шакалы, одним словом, – вздохнула Сильвия, – у меня тоже хватает врагов, язык мой слишком несдержан и остёр…
– Мадам Бернар, – к нам подошёл капитан наёмников, он мне ещё с самой первой встречи не очень нравился: бегающие глазки, вкупе с тонкими усиками и острым, загнутым книзу, кончиком носа, создавали впечатление большой крысы. Но где бы я была, если бы судила о человеке только по внешним данным? Так что я, как и положено служанке, встала и сделала короткий книксен. По социальной лестнице вояка стоял выше меня.
– Да? – лениво на него прищурилась леди.
– Нам пора выдвигаться.
– К чему такая спешка? – слегка удивилась Сильвия.
– Нам бы хотелось преодолеть лес до наступления вечера, – спокойно ответил Роджер, вот вроде бы глядевший на госпожу, но при этом куда-то мимо. – Слухи ходят, что тут разбойники появились.
– А чего же вы раньше не сказали?! – всю напускную леность словно ветром сдуло, и госпожа даже смогла быстро сесть. – Прикажите седлать коней, отправляемся немедленно!
Мужчина кивнул и, резко развернувшись, зашагал в сторону основного лагеря.
– Он мне не нравится, – фраза вырвалась само собой.
– И мне тоже, но вояка есть вояка, что с них взять? С лица воду не пить. Немного мутный тип, но на то они и наёмники, за монеты продадутся кому угодно. И к тому же на тот момент эти были единственные свободные. Странно даже как-то, обычно выбора гораздо больше, – вздохнула Сильвия, а я, подойдя к ней, помогла женщине встать на ноги. – Ты тут всё собери, в корзину уложи. Потом скажи Энни, пусть идёт в мою карету, захватит склянку с розовым маслом, у меня ноги затекли… мне просто жизненно необходим массаж…
Наша небольшая процессия двинулась вперёд, я тряслась в гордом одиночестве в телеге, мне даже не дали помыть посуду – настолько капитан Роджер торопился, она (посуда) грязная стояла рядом со мной в телеге и раздражала меня сверх всякой меры, так и хотелось соскочить с задка, перехватить корзину и рвануть в лес, где в ручейке всё это дело тщательно отмыть.
Готовила по-прежнему сама, охранники питались отдельно, у каждого из них был свой набор, если так можно выразиться, сухпайка. Их дело ограничивалось охраной знатной дамы и её имущества, Сильвия платила им только за это. А вот едой они обеспечивали себя сами.
Так мы и ехали; я глядела по сторонам, любовалась шикарным лесом по бокам от дороги, и сама не заметила, как меня стало укачивать. Захотелось спать. Пока меня не позвала к себе госпожа, я могла делать, что мне вздумается, посему, забравшись в телегу поглубже, туда, где у нас лежала сухая трава, на которой мы спали с Эн, прилегла и смежила веки. В последнее время я старалась по возможности сытно есть и много спать. Молодое тело было благодарно за заботу и быстро восстанавливалось, естественно, я всё ещё была ужасающе худой, но щёки уже не казались такими впалыми и серыми, на скулах заиграл едва заметный здоровый румянец, в руках появилось больше силы, и ноги крепче держали – от сильного порыва ветра меня уже не так шатало.
Убаюканная спокойными мыслями, провалилась в сон, где мне привиделись родители, супруг, друзья и коллеги по театральной жизни. А также я лицезрела саму себя будто со стороны: вот я что-то говорю, улыбаюсь, обнимаю маму и папу…
– Пшш! Вжих! Держите карету, кучера убрать! – сквозь столь приятные видения до меня донеслись громкие крики и странный шум… борьбы?
Резко распахнув глаза, проморгалась, чтобы быстрее сбросить сонную хмарь.
Возня за пределами телеги раздавалась где-то впереди, со стороны кареты мадам Бернар.
– Леди не задень, идиот! – голос капитана Роджера, да, это точно он.
Тихо, как мышка, выползла из своего укрытия и осмотрелась: позади телеги никого не было, по всей видимости, вся охрана где-то в голове колонны. Оставаться здесь – опасно для жизни, мозг работал на бешеной скорости, просчитывая варианты.
Если напали разбойники, то мне и Энни не так уж и долго осталось, хотя тут могут возникнуть иные варианты, но стать постельной игрушкой для толпы мужиков – в этом случае уж лучше сразу самоубиться.
Мышкой юркнула с повозки на землю, выглянула из-за "угла" и убедилась в том, что мои предположения верны: все наёмники окружили экипаж мадам Бернар, вот только их, мужиков, стало в полтора раза больше. И на нападение это было вообще непохоже. Прищурилась, заметила безвольной куклой лежащего кучера, слугу Сильвии, с моего места понять, жив он или нет, было сложно, сердце бешено колотилось, грозясь вырваться из груди, что-то плохое происходило прямо у меня перед носом; я нутром чувствовала, что кинуться в сторону кареты мадам Бернар – плохая затея. Нужно на что-то решаться, поскольку время утекало, словно песок сквозь пальцы.