Читать книгу Мастерская - Бахор Рафиков - Страница 2
Глава 1
ОглавлениеВдох…
Франц открыл глаза и обнаружил себя на набережной вдоль Невы. Видимо, он уже успел пройти приличное расстояние от вокзала, куда прибыл полчаса назад, до этого людного места. Мимо него неспешно проезжали кареты, из окон которых выглядывали красивые девушки в бальных платьях, свесив свои кудрявые волосы вниз. Одна из них смущенно послала Францу нежную улыбку, заставив юношу вспыхнуть румянцем. Неподалеку, отчаянно жестикулируя, вели светскую беседу на французском языке два господина в черных фраках. Каскад домов напротив реки пестрел теплыми тонами русского ампира. Франц засмотрелся, как луч солнца играет на крышах зданий, и столкнулся с приятным мужчиной в темном плаще и с тростью в руке.
– Смотри, куда идешь!
Франц закрыл глаза и открыл их снова: незнакомец перед ним превратился в полного байкера в кожаной куртке, с разъяренным лицом оттолкнувшего его от себя. Справа от юноши выросли обшарпанные тусклые дома с разрисованными стенами; двое мужчин, беседовавших на французском, оказались подростками, яростно бранившимися друг с другом; а кареты вдруг резко набрали скорость и приобрели формы автомобилей, проносящихся мимо набережной. Из одного из них действительно выглядывала девушка, одетая в короткую майку, которая животным взглядом провожала Франца и с ухмылкой жевала при этом, широко раскрывая рот. Франц почувствовал головокружение. Он потерял концентрацию… Скорее, нужно уйти отсюда как можно дальше… Ускорив шаг, он свернул с набережной и оказался напротив старого обветшалого пятиэтажного здания на улице Воронцова. Дом 17… какая удача… именно он-то ему и нужен.
Франц остановился перед ржавой входной дверью, ведущей к лестничной площадке. Поднявшись на четвертый этаж, он очутился в просторном светлом помещении, находившемся в роскошном беспорядке. Поломанные стулья, рассыпанные по деревянному полу бумаги, ведра и картонные коробки – вот лишь неполный перечень того, что сразу же бросилось юноше в глаза.
– Увы, но они все в таком состоянии, – раздался голос за его спиной. Франц вздрогнул: он и не заметил, как пожилой мужчина в коричневом пиджаке встал рядом с юношей. – Можете посмотреть точно такую же комнату этажом выше, но не ждите от нее чего-то большего. Это здание пустовало пятнадцать лет.
– Тем необычнее оно для меня, – отозвался Франц, улыбнувшись. – Вы – Николай?
– Он самый. Приятно познакомиться, Франц… Я вас представлял постарше…
– Рад, что не смог оправдать ваши ожидания. Во взрослении нет ничего привлекательного для меня.
– Тем не менее, всем предстоит пройти этот этап… Вы говорили, что приехали из Германии? Ваш русский, однако, не хуже моего.
– Мой покойный отец родом отсюда, из Петербурга. Он работал в местном издательстве до тех пор, пока не встретил мою маму и не уехал с ней в другую страну. Все мои произведения на русском языке, он – моя стихия.
– Так вы писатель? Значит, вы найдете здешний беспорядок… как бы выразиться… творческим для себя.
– О, я, пожалуй, лучше создам свой, – с улыбкой произнес Франц. – Так когда я могу заселиться?
– Да хоть прямо сейчас. Но, имейте в виду, что к вечеру я подселю к вам еще двоих человек.
– Как? Вот незадача…
– Ну, комната довольно большая для одного человека. Ведь это здание раньше было частной школой, и мы сейчас стоим на пороге бывшего учебного класса. Если здесь умещалось две дюжины людей, то троим точно не будет тесно.
– Дело не в количестве людей… а в их сущности.
– Что вы имеете в виду?
– Просто… как бы вам объяснить… Я творческий человек… и мне необходимо одиночество… или же такое же творческое окружение. Если мы с моими соседями не уживемся, я попросту не смогу творить.
– Ну, сынок, ничего не могу поделать… Если же у вас есть на примете люди, которые готовы заселиться до вечера, то я буду только рад.
– До вечера? Что-ж… Я найду таких людей.
– Вы в незнакомом городе в чужой стране… Тем более с вашими требованиями… Я бы не был так уверен.
– Я все же попытаю счастья. Ожидайте меня.
– Жду до восьми вечера. Не успеете, заселю по списку.
Франц кивнул и скрылся в лестничном пролете.