Читать книгу The Puppet Show of Memory - Baring Maurice - Страница 6

CHAPTER II
THE NURSERY AND THE SCHOOLROOM

Оглавление

Table of Contents

Life was divided between London from January to August, then Devonshire till after Christmas. In the nursery and the early part of the schoolroom period we used to go to Coombe in the summer. Coombe seemed to be inextricably interwoven with London and parallel to it; and I remember dinner-parties happening, and a Hungarian band playing on the lawn, unless I have dreamt that. But there came a time, I think I must have been six or seven, when Coombe was sold, and we went there no more, and life was confined to Membland and Charles Street. London in the winter, and summer in Devonshire, with sometimes brief visits to Devonshire at Easter and Whitsuntide, and brief visits to London in November, when my father and mother went up by themselves.

It is not any false illusion or the glamour of the past that makes the whole of that period of life until school-time was reached seem like fairyland. I thought so at the time, and grown-up people who came to Coombe and Membland felt, I think, that they had come to a place of rare and radiant happiness.

But I will begin with London first.

This was the routine of life. We all had breakfast at nine downstairs. I remember asking how old my father was, and the answer was fifty-three. As he was born in 1828 and I was born in 1874, I must have been seven years old at the time of this question. I always thought of my father as fifty-three years old. My brothers John, Cecil, and Everard were at Eton at Warre’s House, and Hugo was five years old and still in the nursery.

After breakfast, at about a quarter to ten, my father drove to the City, and he never came home to luncheon except on Saturdays.

We went for a walk with Chérie, and after this lessons lasted from eleven, I think, till two, in the schoolroom.

The schoolroom was a long room with three windows looking out on to the street. There was a cottage pianoforte at an angle, and in the niche of one of the windows a small table, where Chérie used to sit and read the Daily News in the morning. We each of us had a cupboard for our toys, and there were some tall bookcases, containing all the schoolroom books, Noel and Chapsal’s Grammar, and many comfortable, shabby books of fairy-tales. We each of us had a black writing-desk, with a wooden seat attached to it, in which we kept our copybooks, and at which we did our work. A long table ran right down the middle of our room, where we did our lessons, either when everyone did them together, collectively, with Chérie, who sat at the head of the table, or with Mrs. Christie, who sat at one side of the table at the farther end.

At two o’clock we all came down to luncheon, and as my mother was at home to luncheon every day, stray people used to drop in, and that was a great excitement, as the guests used to be discussed for hours afterwards in the schoolroom.

Lady Dorothy Nevill, who lived in the same street, used often to come to luncheon and make paper boats for me. She used also to shock me by her frank expression of Tory principle, not to say prejudice, as we were staunch Liberals, and Lady Dorothy used to say that Mr. Gladstone was a dreadful man.

Mr. Alfred Montgomery was a luncheon visitor, and one day Bobby Spencer, who was afterwards to be Margaret’s husband, was subjected to a rather sharp schoolroom criticism owing to the height of his collars. I sometimes used to embarrass Chérie by sudden interpellations. One day, when she had refused a dish, I said: “Prends en, Chérie, toi qui es si gourmande.” Another day at luncheon a visitor called Colonel Edgcumbe bet my mother a pound there would be war with France within three years. I expect he forgot the bet, but I never did. Another time my mother asked Mademoiselle Ida what was the most difficult piece that existed for the pianoforte, and Mademoiselle Ida said Liszt’s “Spinnelied.” My mother bet her a pound she would learn it in a month’s time (and she did).

There were two courses at luncheon, some meat and a sweet, and then cheese, and we were not allowed to have the sweet unless we had the meat first, but we could always have two helpings if we liked. After luncheon we went for another walk. At five there were more lessons, and then schoolroom tea, presided over by Chérie, and after that various games and occupations, and sometimes a visit to the drawing-room.

There were two drawing-rooms downstairs, a front drawing-room with three windows looking out on to the street, and a back drawing-room at right angles to it. The drawing-rooms had a faded green silk on the walls. Over the chimney-piece there was a fine picture by Cuyp, which years later I saw in a private house in the Bois de Boulogne. The room was full of flowers and green Sèvres china. In the back drawing-room there was a grand pianoforte and some bookcases, and beyond that a room called the gilding-room, a kind of workshop where my mother did gilding. I only once saw a part of the operation, which consisted of making size. Later on this room became the organ room and was enlarged. The drawing-room led to a small landing and a short staircase to the front hall. On the landing wall there was an enormous picture of Venice, by Birket Foster, and from this landing, when there was a dinner-party, we used to peer through the banisters and watch the guests arriving. We were especially forbidden to slide down the banisters, as my mother used to tell us that when she was a little girl she had slid down the banisters and had a terrible fall which had cut open her throat, so that when you put a spoon in her mouth it came out again through her throat. When Hugo, the last of the family to be told this story, heard it, he said, “Did you die?” And my mother was obliged to say that she did not.

On the ground floor was a room looking out into the street, called the library, but it only possessed two bookcases let into Louis XV. white walls, and this led into the dining-room, beyond which was my father’s dressing-room, where, when we were quite small, we would watch him shave in the morning.

Dinner downstairs was at eight, and when we were small I was often allowed to go down to the beginning of dinner and draw at the dinner-table on a piece of paper, and the girls used to come down to dessert, bringing an occupation such as needlework. We were always supposed to have an occupation when we were downstairs, and I remember Susan, being asked by Chérie what needlework she was going to take to the dining-room, saying: “Mon bas, ma chemise, et ma petite wobe, Chéwie.”

On Saturday afternoons we often had a treat, and went to the German Reed’s entertainment and Corney Grain, or to Maskelyne and Cook, and Hengler’s Circus, and on Sundays we often went to the Zoo, or drove down to Coombe when Coombe existed.

Lessons were in the hands of Chérie and Mrs. Christie. Chérie taught me to read and write in French, French history out of Lamé Fleury, not without arguments on my part to learn it from the bigger grown-up book of Guizot, and French poetry. Every day began with a hideous ordeal called “La Page d’Ecriture.” Chérie would write a phrase in enormous letters in a beautiful copy-book handwriting on the top line of the copy-book, and we had to copy the sentence on every other line, with a quill pen. Mrs. Christie, besides struggling with my arithmetic, used to teach us English literature, and make us learn passages from Shakespeare by heart, which were quite unintelligible to me, and passages from Byron, Walter Scott, Campbell, and Southey, and various pieces from the Children’s Garland and Macaulay’s Lays of Ancient Rome. I enjoyed the latter whole-heartedly.

Sometimes Mrs. Christie and Chérie used to have conversations across the children, as it were, during lessons. I remember Mrs. Christie saying to Chérie while I was doing my lessons by Chérie’s side one day: “That child will give you more trouble than all the others.”

I liked history lessons, especially Lamé Fleury’s French history and mythology; and in Lamé Fleury’s French history the favourite chapter was that beginning: “Jean II. dit le bon commença son règne par un assassinat.” The first book I read with Mrs. Christie was called Little Willie, and described the building of a house, an enchanting book. I did not like any of the English poetry we read, not understanding how by any stretch of the imagination it could be called poetry, as Shakespeare blank verse seemed to be a complicated form of prose full of uncouth words; what we learnt being Clarence’s dream, King Henry IV.’s battle speeches, which made me most uncomfortable for Chérie’s sake by their anti-French tone, and passages from Childe Harold, which I also found difficult to understand. The only poems I remember liking, which were revealed by Mrs. Christie, were Milton’s L’Allegro and Penseroso, which I copied out in a book as soon as I could write. One day she read me out Gray’s Elegy and I was greatly impressed. “That is,” she said, “the most beautiful Elegy in the language.” “Is it the most beautiful poem in the language?” I asked, rather disappointed at the qualification, and hankering for an absolute judgment. “It’s the most beautiful Elegy in the language,” she said, and I had to be content with that.

I don’t want to give the impression that we, any of us, disliked Mrs. Christie’s lessons in English literature. On the contrary, we enjoyed them, and I am grateful for them till this day. She taught us nothing soppy nor second-rate. The piece of her repertoire I most enjoyed, almost best, was a fable by Gay called “The Fox at the Point of Death.” She was always willing to explain things, and took for granted that when we didn’t ask we knew. This was not always the case. One of the pieces I learnt by heart was Shelley’s “Arethusa,” the sound of which fascinated me. But I had not the remotest idea that it was about a river. The poem begins, as it will be remembered:

The Puppet Show of Memory

Подняться наверх