Читать книгу Пословицы, изменяющие сознание - Басан Александрович Захаров - Страница 5

ЛЮДЯМ ДЛИННОЙ ВОЛИ
Часть 1
Тем, кто ищет себя

Оглавление

Одной из фундаментальных основ ойратской культуры является гармония с самим собой, со своим внутренним «Я». Считается, что у каждого человека есть своя миссия на земле, каждый человек избранный.

Найти и обрести себя и легко, и трудно одновременно. Трудно потому, что современный человек ежедневно испытывает колоссальную информационную нагрузку, неведомую еще в конце двадцатого века, к тому же люди полны стереотипов о жизненном пути, успешности и карьере, выборе профессии и т. д. А легко найти потому, что человеку лишь нужно развивать собственное божественное начало – таланты, способности, достоинства, данные ему от природы. Они – ключ к обретению себя.

Согласно ойратским традициям жизнь – это счастье, но есть важный нюанс, заложенный в языке, подразумевается, что жить осознанно – это счастье. То есть. воспринимать себя и окружающую действительность без шаблонов и стереотипов, познавать себя и жить нацеленно. Осознание собственного «Я» пробуждает духовные силы человека, дает дополнительную энергию, открывает новые перспективы и возможности, это путь к внутренней гармонии, стержневая основа жизненного пути человека.


Адһҗ йовад,

Арһан геедг

Действовать второпях —

Упустить возможности.


Адтаһан медсн – эрүл,

Һәргтәһән медсн – ухата

Здоров тот, кто знает особенности своего организма,

Умный тот, кто знает свои причуды.


Арh билг хойран урлдулҗ чадхла,

Нойн болдг

Если сможешь состязаться в способностях и талантах,

Сможешь стать нойоном.


Әәҗ йоввл,

Әмнд туста

боязнь и осторожность полезны для жизни.


Әмд күн арhта

Живой человек всегда найдет выход из любого положения.


Баатр гихнь зөргәс,

Байн гих көдлмрәс

Богатырь – храбростью,

Богатство – трудом.


Байндан бичә нәәл – баргдх,

Уга гиҗ бичә зов – олдх

Не надейся на богатство – легко разориться,

Не мучайся, что ничего не имеешь – найдется.


«Би» гисн тоолвр күүг амрадго

Эгоизм человеку не помощник.


Бийән медвл күн,

Белчәрән медвл мал

Если узнает свое пастбище – то животное,

Если осознает свое собственное «Я» – то человек.


Бийән медгчд цецн,

Зөргән чаңhлгчд – күчркг

В познании себя заключается мудрость,

В закаливании воли – сила.


Бийән сурhдг Багшан күндл

Уважай и почитай Учителя, дающего тебе знания.


Бийән медсн күн омг уга болдг

Знающий себе цену человек не имеет гордыни.


Бийән эс күндлхлә, хаҗудк улс бас күндлшго

Если не ценить себя, то и окружающие уважать не станут.


Бусдыг меклхнь нег саам,

Бийән меклхнь нег насн

Обмануть других можно один раз,

Обманывать себя можно всю жизнь.


Һалу дахсн турла уснд унҗ үкдг

Ворона, следующая за гусем, утонет в воде.


Һашун әмтәхнинь амсҗ үзсн күн меддг,

Өөрхн-холынь йовсн күн меддг

Что сладко, а что горько знает тот, кто пробовал,

Что близко, а что далеко знает тот, кто прошел путь.


Дөрә уга эмәл уга,

Дүрм уга бичг уга

Нет седла без стремян,

Нет письма без правил.


Дусал хуравл – дала,

Туршлһ хуравл – эрдм

Капля за каплей – океан,

Опыт за опытом – знание.


Заагар салькн ордг,

Зааврар ухан ордг

Сквозь щель пробивается ветер,

Благодаря наставлениям набираются ума.


Заңган алдхла, зовдг,

Заман алдхла, төөрдг

Потеряешь дорогу – заблудишься,

Не проявишь характер – измучаешься.


Залху күн завгт күрдго,

Заяни му уснд күрдго

Лентяй и до своей полки не достанет,

Неудачник и до воды не доберётся.


Зая күләгч мергнәс,

Зам көөгч тенг деер

Чем мудрец, дожидающийся своей судьбы,

Лучше глупец, идущий своей дорогой.


Зовлңд бичә hутр,

җирhлд бичә дашур

В бедствии не теряй совесть и стыд,

В счастье не увлекайся весельем и забавой.


Зөгин зуулh эс медсн күн,

Балын амт меддго

Кто не испытал укуса пчелы,

Тот не знает вкуса мёда.


Зүсән медх угань толян муулх,

Зүркән медх угань ханян муулх

Кто не знает себя, тот на зеркало пеняет,

Кто не знает душу свою, тот спутника обвиняет.


Йорал меддг угань ораһаснь,

Ора меддг угань йораласнь

Кто не знает, где низ, начинает с вершины,

Кто не знает где верх, начинает с основания.


Келнә гем толһад

Проблема языка в голове.


Келнд ясн бәәхш – келдҗә!

В языке кости не бывает – говори!


Келх үгән келәд,

Күцәх кергән күцәдг

Говори то, что надо сказать,

Делай то, что надо сделать.


Кү хәләһәд, бийән чиклдг

Исправляй себя, наблюдая за людьми.


Кеhәд уга бәәҗ көөрх керг уга

Не сделал – не хвались.


Кец дахсн өөдлдг,

Ус дахсн уруддг

Идет по наклонной тот, кто плывет по течению,

Возвышается тот, кто идёт по склону.


Күн сансарн,

Шовун девгсәрн

Птица сильна размахом крыльев,

Человек широтой мыслей.


Күүнә гем келхлә,

Эврә гемин түлкүр

Говорить о чужих провинностях —

Ключ к твоим ошибкам.


Күүнә му бичә сек бийд ирдг

Не копайся в чужих ошибках – и самого коснется.


Күүнә үгд орсн күн, хәәсән геедг

Тот, кто следует чужим словам,

Теряет собственное мнение.


Күүнә эндү үзхәсн

Урд эврәннь эндүһән үзх кергтә

Прежде, чем заметить чужие ошибки,

Найди ошибки у себя.


Күүнд түрүнь – толha,

хувцнд – зах

У одежды главное – воротник,

У человека – голова.


Маань номар ном кедг уга,

Маштг мөрәр көлг кедг уга

Из низкорослой лошади скакуна не сделаешь,

Читая молитвы, ученым не станешь.


Мергнлә бичә марһ,

Мөртәлә бичә урлд

С мудрым не спорь,

С конным не состязайся в беге.


Модн кедү өндр болв чиг үндс уга болвл болхш;

Күмн кедү цецн болв чиг сурһал уга болвл болхш

Каким бы ни было высоким дерево, без корневища не растет,

Как бы ни был мудр человек, без поучений не обходится.


Мөрн бүдрхләрн – чочдг,

Күн эндүрхләрн – ухалдг

Лошадь, когда спотыкается, вздрагивает,

Человек, когда ошибается, учится.


Мууһин хаалһар йовхар

Сәәнә мөрәр йов

Чем идти по пути глупого человека,

Лучше идти по следу хорошего человека.


Му санан бийд хорта

Недобрые мысли себе же вредят.


Му цогциг сән зөрг чирдг

Слабое тело поддерживает твердый дух.


Омһр өндр һазрт усн тогтхнь берк,

Омрһ күүнә чееҗд ухани билг тогтх берк

На узком высоком месте трудно воду удержать,

Тщеславному человеку трудно талант сохранить.


Оньһад харвл мергн,

Олад келвл цецн

Если хорошо прицелившись стрелять из лука – станешь метким,

Если говорить находя нужные слова – станешь мудрым.


Орн деер кевтсн өвгнәс

Орчлң эргсн көвүн деер

Чем старик, привыкший лежать на кровати,

Лучше юноша, странствовавший по свету.


Өңгрснәс сурhмҗ ав,

Өмнкән өдгәhәр хәлә

Извлекай урок из прошлого,

Укрепляй будущее настоящим.


Өрүн эртәр номин үүл йовул,

өдрин цагт йиртмҗин үүл йовул

Утро начни с молитвы,

День продолжи насущными делами.


Өөдлхнь өдрәр байн,

Урудхнь усн, нөр

Кто решил подняться – дорожит каждым днем,

Кто хочет разориться – дорожит сном.


Өсхдән хатуҗлта бол,

Өтлхдән җирһлтә бол

Закалишься в молодости,

Будешь счастливым в старости.


Серл угад

Эрүл уга

Если нет сознания,

То нет и здоровья.


Сурхд зөрг эркм,

Сулдхд цаг эркм

Для учебы важна сила воли,

Для свободы – время.


Сансн керг күцдг,

Сәксн үүл бүтдг

Задуманное дело исполняется,

Начатое дело завершается.


Сергмҗ күн шулуһар эдгдг, уданд бәәдг

Радостный человек выздоравливает быстро и живет долго.


Серлтә күн җивртә шовун мет

Человек с осознанием словно птица с крыльями.


Серлтә күн сергмҗтә болдг

Человек с осознанием радостен и бодр.


Сән нерн зөөрәс даву

Репутация выше драгоценностей.


Сурл уга мергн болдг уга,

Соңсл уга цецн болдг уга

Без навыков меткости не научишься,

Без опыта мудрости не постигнешь.


Сурх күмнд чирмәлт чухл,

Сурһх күмнд арһ чухл

Для обучающегося нужна старательность,

Для обучающего методика.


Сурхин дәәсн – бардмнх,

Бүтәхин дәәсн – залхурх

Враг учебы – чванливость,

Враг исполнения – леность.


Таал уга күчн уга,

Давсн уга амтн уга

Без соли вкуса нет,

Без воли силы нет.


Тарһ хархар,

Толһаһан хар

Дорожить надо головой,

А не дородностью.


Толһа менд бәәхлә,

Җирһл учрдг

Если голова на плечах,

Счастье обязательно случится.


Усн үсн хойриг һалун шовун йилһдг,

Учр зөв хойриг ухата күн йилһдг

Воду от молока и гусь отличит,

Причину от следствия умный человек отличит.


Ухани ховдг – седкл дахдг,

хотын ховдг – хорма дахдг

Ненасытный следует за потребностью желудка,

Жадный до знания ум следует за потребностями души.


Учр уга юм бәәдг уга,

Учринь олвл усн чиг эм

Нет ничего без причины,

Если найти её, даже вода – лекарство.


Шинҗлх уханд өргл уга,

Чирмән сурлцхд кизәр уга

В науке нет вершины,

В учении нет предела.


Цецгән сохрт орхнь,

Чееҗин сохр даву

Слепота души хуже слепоты физической.


Цө кел, ол сан

Говори меньше, думай больше.


Эндүрдг уга эриг ээҗ һарһх уга,

нурдг уга эргиг эк делкә арһадг уга

Не ошибающегося мужчину мать не родит,

Не обрушивающийся берег мать-земля не родит.


Эрдм күчр гиҗ – цухрдго,

Эндү баһ гиҗ – таварлдго

Хоть познание мастерства тяжело – не отступай,

Хоть ошибка и малая – не расслабляйся.


Эрүл-менд кергтә болхла, хот бичкәр эдл,

Бийән күндлх саната болхла, бичә бур

Хочешь здоровья – меньше кушай,

Хочешь уважения – меньше болтай.


Эрдм сурхд – эд-аһурсан бичә хармн

Для познания не жалей своего богатства.


Эрдм сурад Багшан бичә март,

Эрк өсәд беркиг бичә март

Получив образование, не забывай о своем Учителе,

Выросши в ласке и комфорте, не забывай о трудностях.


Эрдм-сурһуль сурхд нас бичә хәлә

Возраст учебе не помеха.


Эрдм уган җирһлнь эвдрх түргн,

Эрдмтә күүнә җирһлнь мөңк

Жизнь необразованного быстротечна,

А у образованного вечна.


Эркиг сурхар,

беркиг сур

Чем привыкать к баловству,

Лучше привыкать к трудностям.


Эс медснд аюл уга

Не беда, что не знаешь.


Эцкд көвүд,

эрдмтнд нөкд кергтә

Отцу нужны сыновья,

А ученому друзья.

Пословицы, изменяющие сознание

Подняться наверх