Читать книгу Æsthetic as science of expression and general linguistic - Benedetto Croce - Страница 11
II INTUITION AND ART
ОглавлениеCorollaries and explanations.
Before proceeding further, it may be well to draw certain consequences from what has been established and to add some explanations.
Identity of art and intuitive knowledge.
We have frankly identified intuitive or expressive knowledge with the æsthetic or artistic fact, taking works of art as examples of intuitive knowledge and attributing to them the characteristics of intuition, and vice versa. But our identification is combated by a view held even by many philosophers, who consider art to be an intuition of an altogether special sort. "Let us admit" (they say) "that art is intuition; but intuition is not always art: artistic intuition is a distinct species differing from intuition in general by something more."
No specific difference.
But no one has ever been able to indicate of what this something more consists. It has sometimes been thought that art is not a simple intuition, but an intuition of an intuition, in the same way as the concept of science has been defined, not as the ordinary concept, but as the concept of a concept. Thus man would attain to art by objectifying, not his sensations, as happens with ordinary intuition, but intuition itself. But this process of raising to a second power does not exist; and the comparison of it with the ordinary and scientific concept does not prove what is intended, for the good reason that it is not true that the scientific concept is the concept of a concept. If this comparison proves anything, it proves just the opposite. The ordinary concept, if it be really a concept and not a simple representation, is a perfect concept, however poor and limited. Science substitutes concepts for representations; for those concepts that are poor and limited it substitutes others, larger and more comprehensive; it is ever discovering new relations. But its method does not differ from that by which is formed the smallest universal in the brain of the humblest of men. What is generally called par excellence art, collects intuitions that are wider and more complex than those which we generally experience, but these intuitions are always of sensations and impressions.
Art is expression of impressions, not expression of expression.
No difference of intensity.
For the same reason, it cannot be asserted that the intuition, which is generally called artistic, differs from ordinary intuition as intensive intuition. This would be the case if it were to operate differently on the same matter. But since the artistic function is extended to wider fields, yet does not differ in method from ordinary intuition, the difference between them is not intensive but extensive. The intuition of the simplest popular love-song, which says the same thing, or very nearly, as any declaration of love that issues at every moment from the lips of thousands of ordinary men, may be intensively perfect in its poor simplicity, although it be extensively so much more limited than the complex intuition of a love-song by Leopardi.
The difference is extensive and empirical.
The whole difference, then, is quantitative, and as such is indifferent to philosophy, scientia qualitatum. Certain men have a greater aptitude, a more frequent inclination fully to express certain complex states of the soul. These men are known in ordinary language as artists. Some very complicated and difficult expressions are not often achieved, and these are called works of art. The limits of the expression-intuitions that are called art, as opposed to those that are vulgarly called non-art, are empirical and impossible to define. If an epigram be art, why not a simple word? If a story, why not the news-jottings of the journalist? If a landscape, why not a topographical sketch? The teacher of philosophy in Molière's comedy was right: "whenever we speak, we create prose." But there will always be scholars like Monsieur Jourdain, astonished at having spoken prose for forty years without knowing it, who will have difficulty in persuading themselves that when they call their servant John to bring their slippers, they have spoken nothing less than—prose.
We must hold firmly to our identification, because among the principal reasons which have prevented Æsthetic, the science of art, from revealing the true nature of art, its real roots in human nature, has been its separation from the general spiritual life, the having made of it a sort of special function or aristocratic club. No one is astonished when he learns from physiology that every cell is an organism and every organism a cell or synthesis of cells. No one is astonished at finding in a lofty mountain the same chemical elements that compose a small stone fragment. There is not one physiology of small animals and one of large animals; nor is there a special chemical theory of stones as distinct from mountains. In the same way, there is not a science of lesser intuition as distinct from a science of greater intuition, nor one of ordinary intuition as distinct from artistic intuition. There is but one Æsthetic, the science of intuitive or expressive knowledge, which is the æsthetic or artistic fact. And this Æsthetic is the true analogue of Logic, which includes, as facts of the same nature, the formation of the smallest and most ordinary concept and the most complicated scientific and philosophical system.
Artistic genius.
Nor can we admit that the word genius or artistic genius, as distinct from the non-genius of the ordinary man, possesses more than a quantitative signification. Great artists are said to reveal us to ourselves. But how could this be possible, unless there were identity of nature between their imagination and ours, and unless the difference were only one of quantity? It were better to change poeta nascitur into homo nascitur poeta: some men are born great poets, some small. The cult of the genius with all its attendant superstitions has arisen from this quantitative difference having been taken as a difference of quality. It has been forgotten that genius is not something that has fallen from heaven, but humanity itself. The man of genius who poses or is represented as remote from humanity finds his punishment in becoming or appearing somewhat ridiculous. Examples of this are the genius of the romantic period and the superman of our time.
But it is well to note here, that those who claim unconsciousness as the chief quality of an artistic genius, hurl him from an eminence far above humanity to a position far below it. Intuitive or artistic genius, like every form of human activity, is always conscious; otherwise it would be blind mechanism. The only thing that can be wanting to artistic genius is the reflective consciousness, the superadded consciousness of the historian or critic, which is not essential to it.
Content and form in Æsthetic.
The relation between matter and form, or between content and form, as is generally said, is one of the most disputed questions in Æsthetic. Does the æsthetic fact consist of content alone, or of form alone, or of both together? This question has taken on various meanings, which we shall mention, each in its place. But when these words are taken as signifying what we have above defined, and matter is understood as emotionality not æsthetically elaborated, or impressions, and form as intellectual activity and expression, then our view cannot be in doubt. We must, that is to say, reject both the thesis that makes the æsthetic fact to consist of the content alone (that is, the simple impressions), and the thesis which makes it to consist of a junction between form and content, that is, of impressions plus expressions. In the æsthetic fact, expressive activity is not added to the fact of the impressions, but these latter are formed and elaborated by it. The impressions reappear as it were in expression, like water put into a filter, which reappears the same and yet different on the other side. The æsthetic fact, therefore, is form, and nothing but form.
From this was inferred not that the content is something superfluous (it is, on the contrary, the necessary point of departure for the expressive fact); but that there is no passage from the qualities of the content to those of the form. It has sometimes been thought that the content, in order to be æsthetic, that is to say, transformable into form, should possess some determined or determinable qualities. But were that so, then form and content, expression and impression, would be the same thing. It is true that the content is that which is convertible into form, but it has no determinable qualities until this transformation takes place. We know nothing about it. It does not become æsthetic content before, but only after it has been actually transformed. The æsthetic content has also been defined as the interesting. That is not an untrue statement; it is merely void of meaning. Interesting to what? To the expressive activity? Certainly the expressive activity would not have raised the content to the dignity of form, had it not been interested in it. Being interested is precisely the raising of the content to the dignity of form. But the word "interesting" has also been employed in another and a illegitimate sense, which we shall explain further on.
Criticism of the imitation of nature and of the artistic illusion.
The proposition that art is imitation of nature has also several meanings. Sometimes truths have been expressed or at least shadowed forth in these words, sometimes errors have been promulgated. More frequently, no definite thought has been expressed at all. One of the scientifically legitimate meanings occurs when "imitation" is understood as representation or intuition of nature, a form of knowledge. And when the phrase is used with this intention, and in order to emphasize the spiritual character of the process, another proposition becomes legitimate also: namely, that art is the idealization or idealizing imitation of nature. But if by imitation of nature be understood that art gives mechanical reproductions, more or less perfect duplicates of natural objects, in the presence of which is renewed the same tumult of impressions as that caused by natural objects, then the proposition is evidently false. The coloured waxen effigies that imitate the life, before which we stand astonished in the museums where such things are shown, do not give æsthetic intuitions. Illusion and hallucination have nothing to do with the calm domain of artistic intuition. But on the other hand if an artist paint the interior of a wax-work museum, or if an actor give a burlesque portrait of a man-statue on the stage, we have work of the spirit and artistic intuition. Finally, if photography have in it anything artistic, it will be to the extent that it transmits the intuition of the photographer, his point of view, the pose and grouping which he has striven to attain. And if photography be not quite an art, that is precisely because the element of nature in it remains more or less unconquered and ineradicable. Do we ever, indeed, feel complete satisfaction before even the best of photographs? Would not an artist vary and touch up much or little, remove or add something to all of them?
Criticism of art conceived as a fact of feeling, not a theoretical fact. Æsthetic appearance, and feeling.
The statements repeated so often, that art is not knowledge, that it does not tell the truth, that it does not belong to the world of theory, but to the world of feeling, and so forth, arise from the failure to realize exactly the theoretic character of simple intuition. This simple intuition is quite distinct from intellectual knowledge, as it is distinct from perception of the real; and the statements quoted above arise from the belief that only intellectual cognition is knowledge. We have seen that intuition is knowledge, free from concepts and more simple than the so-called perception of the real. Therefore art is knowledge, form; it does not belong to the world of feeling or to psychic matter. The reason why so many æstheticians have so often insisted that art is appearance (Schein), is precisely that they have felt the necessity of distinguishing it from the more complex fact of perception, by maintaining its pure intuitiveness. And if for the same reason it has been claimed that art is feeling the reason is the same. For if the concept as content of art, and historical reality as such, be excluded from the sphere of art, there remains no other content than reality apprehended in all its ingenuousness and immediacy in the vital impulse, in its feeling, that is to say again, pure intuition.
Criticism of the theory of æsthetic senses.
The theory of the æsthetic senses has also arisen from the failure to establish, or from having lost to view, the character of expression as distinct from impression, of form as distinct from matter.
This theory can be reduced to the error just indicated of wishing to find a passage from the qualities of the content to those of the form. To ask, in fact, what the æsthetic senses are, implies asking what sensible impressions are able to enter into æsthetic expressions, and which must of necessity do so. To this we must at once reply, that all impressions can enter into æsthetic expressions or formations, but that none are bound to do so of necessity. Dante raised to the dignity of form not only the "sweet colour of the oriental sapphire" (visual impressions), but also tactual or thermic impressions, such as the "dense air" and the "fresh rivulets" which "parch the more" the throat of the thirsty. The belief that a picture yields only visual impressions is a curious illusion. The bloom on a cheek, the warmth of a youthful body, the sweetness and freshness of a fruit, the edge of a sharp knife, are not these, too, impressions obtainable from a picture? Are they visual? What would a picture mean to an imaginary man, lacking all or many of his senses, who should in an instant acquire the organ of sight alone? The picture we are looking at and believe we see only with our eyes would seem to his eyes to be little more than an artist's paint-smeared palette.
Some who hold firmly to the æsthetic character of certain groups of impressions (for example, the visual and auditive), and exclude others, are nevertheless ready to admit that if visual and auditive impressions enter directly into the æsthetic fact, those of the other senses also enter into it, but only as associated. But this distinction is altogether arbitrary. Æsthetic expression is synthesis, in which it is impossible to distinguish direct and indirect. All impressions are placed by it on a level, in so far as they are æstheticized. A man who absorbs the subject of a picture or poem does not have it before him as a series of impressions, some of which have prerogatives and precedence over the others. He knows nothing as to what has happened prior to having absorbed it, just as, on the other hand, distinctions made after reflexion have nothing whatever to do with art as such.
The theory of the æsthetic senses has also been presented in another way; as an attempt to establish what physiological organs are necessary for the æsthetic fact. The physiological organ or apparatus is nothing but a group of cells, constituted and disposed in a particular manner; that is to say, it is a merely physical and natural fact or concept. But expression does not know physiological facts. Expression has its point of departure in the impressions, and the physiological path by which these have found their way to the mind is to it altogether indifferent. One way or another comes to the same thing: it suffices that they should be impressions.
It is true that the want of given organs, that is, of certain groups of cells, prevents the formation of certain impressions (when these are not otherwise obtained through a kind of organic compensation). The man born blind cannot intuite and express light. But the impressions are not conditioned solely by the organ, but also by the stimuli which operate upon the organ. One who has never had the impression of the sea will never be able to express it, in the same way as one who has never had the impression of the life of high society or of the political arena will never express either. This, however, does not prove the dependence of the expressive function on the stimulus or on the organ. It merely repeats what we know already: expression presupposes impression, and particular expressions particular impressions. For the rest, every impression excludes other impressions during the moment in which it dominates; and so does every expression.
Unity and indivisibility of the work of art.
Another corollary of the conception of expression as activity is the indivisibility of the work of art. Every expression is a single expression. Activity is a fusion of the impressions in an organic whole. A desire to express this has always prompted the affirmation that the work of art should have unity, or, what amounts to the same thing, unity in variety. Expression is a synthesis of the various, or multiple, in the one.
The fact that we divide a work of art into parts, a poem into scenes, episodes, similes, sentences, or a picture into single figures and objects, background, foreground, etc., may seem opposed to this affirmation. But such division annihilates the work, as dividing the organism into heart, brain, nerves, muscles and so on, turns the living being into a corpse. It is true that there exist organisms in which division gives rise to other living beings, but in such a case we must conclude, maintaining the analogy between the organism and the work of art, that in the latter case too there are numerous germs of life each ready to grow, in a moment, into a single complete expression.
It may be said that expression sometimes arises from other expressions. There are simple and there are compound expressions. One must surely admit some difference between the eureka, with which Archimedes expressed all his joy at his discovery, and the expressive act (indeed all the five acts) of a regular tragedy.—Not in the least: expression always arises directly from impressions. He who conceives a tragedy puts into a crucible a great quantity, so to say, of impressions: expressions themselves, conceived on other occasions, are fused together with the new in a single mass, in the same way as we can cast into a melting furnace formless pieces of bronze and choicest statuettes. Those choicest statuettes must be melted just like the pieces of bronze, before there can be a new statue. The old expressions must descend again to the level of impressions, in order to be synthesized in a new single expression.
Art as liberator.
By elaborating his impressions, man frees himself from them. By objectifying them, he removes them from him and makes himself their superior. The liberating and purifying function of art is another aspect and another formula of its character as activity. Activity is the deliverer, just because it drives away passivity.
This also explains why it is usual to attribute to artists both the maximum of sensibility or passion, and the maximum of insensibility or Olympian serenity. The two characters are compatible, for they do not refer to the same object. The sensibility or passion relates to the rich material which the artist absorbs into his psychic organism; the insensibility or serenity to the form with which he subdues and dominates the tumult of the sensations and passions.