Читать книгу Historical Introductions to the Symbolical Books of the Evangelical Lutheran Church - Bente Friedrich - Страница 23

III. The Augsburg Confession
23. Drafting the Confession

Оглавление

May 11 the Confession was so far completed that the Elector was able to submit it to Luther for the purpose of getting his opinion on it. According to Melanchthon's letter of the same date, the document contained "almost all articles of faith, omnes fere articulos fedei." (C. R. 2, 45.) This agrees with the account written by Melanchthon shortly before his death, in which he states that in the Augsburg Confession he had presented "the sum of our Church's doctrine," and that in so doing he had arrogated nothing to himself; for in the presence of the princes, etc., each individual sentence had been discussed. "Thereupon," says Melanchthon, "the entire Confession was sent also to Luther, who informed the princes that he had read it and approved it. The princes and other honest and learned men still living will remember that such was the case. Missa est denique et Luthero tota forma Confessionis, qui Principibus scripsit, se hanc Confessionem et legisse et probare. Haec ita acta esse, Principes et alii honesti et docti viri adhuc superstites meminerint." (9, 1052.) As early as May 15 Luther returned the Confession with the remark: "I have read Master Philip's Apology. I am well pleased with it, and know nothing to improve or to change in it; neither would this be proper, since I cannot step so gently and softly. Christ, our Lord, grant that it may produce much and great fruit which, indeed, we hope and pray for. Amen." (St. L. 16, 657.) Luther is said to have added these words to the Tenth Article: "And they condemn those who teach otherwise, et improbant secus docentes." (Enders, 7, 336.)

Up to the time of its presentation the Augsburg Confession was diligently improved, polished, perfected, and partly recast. Additions were inserted and several articles added. Nor was this done secretly and without Luther's knowledge. May 22 Melanchthon wrote to Luther: "Daily we change much in the Apology. I have eliminated the article On Vows, since it was too brief, and substituted a fuller explanation. Now I am also treating of the Power of the Keys. I would like to have you read the articles of faith. If you find no shortcoming in them, we shall manage to treat the remainder. For one must always make some changes in them and adapt oneself to conditions. Subinde enim mutandi sunt atque ad occasiones accommodandi." (C. R. 2, 60; Luther, 16, 689.) Improvements suggested by Regius and Brenz were also adopted. (Zoeckler, Die A. K., 18.)

Even Brueck is said to have made some improvements. May 24 the Nuernberg delegates wrote to their Council: "The Saxon Plan [Apology] has been returned by Doctor Luther. But Doctor Brueck, the old chancellor, still has some changes to make at the beginning and the end." (C. R. 2, 62.) The expression "beginning and end (hinten und vorne)," according to Tschackert, is tantamount to "all over (ueberall)." However, even before 1867 Plitt wrote it had long ago been recognized that this expression refers to the Introduction and the Conclusion of the Confession, which were written by Brueck. (Aug. 2, 11.) Bretschneider is of the same opinion. (C. R. 2, 62.) June 3 the Nuernberg delegates wrote: "Herewith we transmit to Your Excellencies a copy of the Saxon Plan [Confession] in Latin, together with the Introduction or Preamble. At the end, however, there are lacking one or two articles [20 and 21] and the Conclusion, in which the Saxon theologians are still engaged. When that is completed, it shall be sent to Your Excellencies. Meanwhile Your Excellencies may cause your learned men and preachers to study it and deliberate upon it. When this Plan [Confession] is drawn up in German, it shall not be withheld from Your Excellencies. The Saxons, however, distinctly desire that, for the present, Your Excellencies keep this Plan or document secret, and that you permit no copy to be given to any one until it has been delivered to His Imperial Majesty. They have reasons of their own for making this request. … And if Your Excellencies' pastors and learned men should decide to make changes or improvements in this Plan or in the one previously submitted, these, too, Your Excellencies are asked to transmit to us." (2, 83.) June 26 Melanchthon wrote to Camerarius: "Daily I changed and recast much; and I would have changed still more if our advisers (sumphradmones) had permitted us to do so." (2, 140.)

Historical Introductions to the Symbolical Books of the Evangelical Lutheran Church

Подняться наверх