Читать книгу Antes Que Ele Veja - Блейк Пирс - Страница 10

CAPÍTULO QUATRO

Оглавление

"Você não pode fazer isso," Bryers disse no momento em que eles estavam de volta no carro, ele pega o volante.

"Eu não posso fazer o quê?"

Ele suspirou e tentou da melhor maneira parecer sincero ao invés de disciplinar. "Eu sei que você provavelmente nunca esteve nesta situação antes, mas você não pode dizer à família de uma vítima que não, que o assassino não vai fugir. Você não pode dar-lhes esperança se não houver nenhuma. Droga, mesmo se houver esperança, você não pode dizer algo assim. "

"Eu sei," ela disse, decepcionada. "Eu percebi isso no momento em que a palavra saiu da minha boca. Eu sinto muito."

"Não há necessidade de pedir desculpas. Apenas se mantenha focada. Entendeu?"

"Entendi."

Porque Bryers conhecia a cidade melhor do que Mackenzie, ele dirigiu para o Departamento de Transporte Público. Ele dirigiu com alguma urgência e pediu que Mackenzie ligasse com antecedência para se certificar de que pudessem falar com alguém que soubesse do que se tratava e pudesse fazer tudo rápido. Era um método tão simples, mas Mackenzie ficou impressionada com a eficiência do processo. Era muito diferente do que ela tinha experimentado em Nebraska, com certeza.

Durante a meia hora de carro, Bryers preencheu o tempo conversando. Ele queria saber tudo sobre os tempos dela em Nebraska, principalmente o caso do Assassino Espantalho. Ele perguntou sobre a faculdade dela e seus interesses. Ela estava feliz o suficiente para lhe contar superficialmente sobre tudo aquilo, mas não foi muito a fundo, principalmente porque ele não se aprofundou.

Na verdade, Bryers parecia reservado. Quando Mackenzie lhe perguntou sobre sua família, ela falou de uma maneira generalizada, sem ser rude. "Uma esposa, dois meninos que estão fora fazendo faculdade e um cão bem velhinho."

Bem, pensou Mackenzie. É apenas o nosso primeiro dia juntos e ele não sabe nada de mim—apenas o que ele leu sobre mim nos jornais há seis meses e o que está no meu arquivo na Academia. Eu não o culpo por não se abrir ainda.

Quando chegaram ao Departamento de Transporte Público, Mackenzie ainda mantinha uma opinião positiva sobre este agente mais velho, mas havia uma tensão entre eles que ela não conseguia entender. Talvez ele não sentia isso; talvez apenas ela. O fato de que ele basicamente se esquivou de qualquer pergunta que ela lhe fizesse sobre seu trabalho a deixou desconfortável. Isso rapidamente também a fez se lembrar de que aquele ainda não era o seu trabalho. Ela estava simplesmente rodando por aí, como um favor para o Ellington, uma maneira de testá-la, por assim dizer.

Ela também estava envolvida em tudo isso devido a algumas transações por baixo do pano onde pessoas do alto escalão estavam apostando nela. Tudo isso adicionou um novo nível de risco não só para ela, mas para as pessoas com quem ela estava trabalhando—incluindo Bryers e Ellington.

O Departamento de Transportes estava localizado dentro de um edifício com cerca de dez outros departamentos dentro dele. Mackenzie seguiu o agente Bryers pelos corredores como pôde. Ele andava rapidamente, balançando a cabeça para as pessoas aqui e ali como se estivesse familiarizado com o lugar. Algumas pessoas pareciam reconhecê-lo, dando-lhe sorrisos e acenos rápidos aqui e ali. O dia estava chegando ao fim, então as pessoas pareciam estar se movendo rapidamente, esperando dar cinco horas.

Quando chegaram à parte do edifício que precisavam, Mackenzie começou a se permitir apreciar o momento. Quatro horas atrás, ela vinha da aula de McClarren e agora estava de imersa no caso de um homicídio, trabalhando com um agente que parecia bem treinado e muito bom.

Aproximaram-se de um balcão onde Bryers inclinou-se ligeiramente sobre ele e olhou para a jovem sentada atrás de uma mesa imediatamente à sua frente. "Nós ligamos para falar com alguém sobre os horários dos ônibus," explicou para a mulher. “Agentes White e Bryers.”

“Ah, sim,” disse a recepcionista. "Você falará com a Sra. Percell. Ela está na garagem de ônibus. É só descer pelo corredor, pelas escadas e sair por trás.”

Eles seguiram as instruções da recepcionista, indo para a parte de trás do prédio, onde Mackenzie já podia ouvir o zumbido dos motores e o barulho das máquinas. O edifício foi construído de tal forma que o barulho não era perceptível nas partes mais ocupadas e bonitas do prédio, mas aqui na parte de trás, soado quase como uma oficina de veículos.

“Quando nos encontrarmos com a senhora Percell,” Bryers disse, “quero que você tome a dianteira.”

"Ok", Mackenzie disse, ainda sentindo como se estivesse fazendo algum tipo de teste estranho.

Eles subiram as escadas, seguindo a placa Garagem / Estacionamento de Ônibus. Lá embaixo, um pequeno corredor conduzia a um pequeno escritório aberto. Um homem vestindo um macacão de mecânico estava atrás de um computador antiquado, digitando algo. Através de uma grande janela, Mackenzie conseguiu ver uma grande garagem. Vários ônibus da cidade estavam estacionados lá, passando por manutenção. Enquanto observava, uma porta na parte de trás do escritório se abriu e uma mulher obesa de aparência alegre veio da garagem.

“Vocês são o pessoal do FBI?”

“Somos nós,” disse Mackenzie. Ao lado dela, Bryers mostrou seu distintivo—provavelmente porque ela não tinha um para mostrar. Percell parecia satisfeita ao ver as credenciais e começou a falar imediatamente.

"Eu entendo que vocês têm perguntas sobre os horários de ônibus e o revezamento dos motoristas," disse ela.

"Correto", respondeu Mackenzie. "Nós esperamos descobrir quais paradas um determinado ônibus fez três manhãs atrás e, se possível, conversar com o motorista."

"Claro," ela disse. Ela foi até a pequena mesa onde o mecânico estava digitando e cutucou-o brincando. "Doug, deixe-me assumir o controle, pode ser?"

“Felizmente,” disse ele com um sorriso. Ele se afastou da mesa e saiu para a garagem enquanto a Sra. Percell se sentou atrás do computador. Ela apertou algumas teclas e então olhou para eles orgulhosamente, obviamente contente por estar ajudando.

“Onde fica o ponto de ônibus em questão?”

“Na esquina da Carlton com a Queen,” disse Mackenzie.

"À que horas a pessoa teria subido no ônibus?"

“Oito e vinte da manhã.”

A Sra. Percell digitou a informação rapidamente e analisou a tela por um momento antes de dar uma resposta. "Esse era o ônibus número 2021, dirigido por Michael Garmond. Esse ônibus faz três paradas antes de voltar para a mesma parada de ônibus às nove e trinta e cinco.”

“Precisamos conversar com o Sr. Garmond ,” disse Mackenzie. "Podemos ter mais informações sobre ele, por favor?"

“Posso fazer melhor do que isso,” disse a Sra. Percell. "Michael está na garagem agora, saindo do expediente. Deixe-me ver se consigo agarrá-lo para vocês.

“Obrigada,” disse Mackenzie.

A sra. Percell correu para a porta da garagem com uma velocidade que desafiava o seu tamanho. Mackenzie e Bryers a assistiam percorrer habilmente a garagem em busca de Michael Garmond.

"Se todos estivessem tão entusiasmados para ajudar os federais," disse Bryers com um sorriso. "Confie em mim... Não se acostume com isso."

Em menos de um minuto, a Sra. Percell voltou para o pequeno escritório, seguida por um homem negro idoso. Ele parecia cansado, mas assim como a Sra. Percell, mais do que feliz em ajudar.

"Ei pessoal," ele disse, dando um sorriso cansado. "Como posso ajudá-los?"

"Estamos procurando detalhes sobre uma mulher que acreditamos ter entrado em seu ônibus às oito e vinte na esquina da Carlton com a Queen três manhãs atrás," disse Mackenzie. "Você acha que poderia nos ajudar com isso?"

“Provavelmente,” disse Michael. "Não há muitas pessoas naquela parada de manhã. Nunca consigo mais do que quatro ou cinco.

Bryers puxou seu telefone celular e o vasculhou um pouco, mostrando uma foto de Susan Kellerman. “Esta é ela ,” disse ele. Parece familiar?

"Ei, sim, ela sim," Michael disse, um pouco excitado demais na opinião de Mackenzie. "Doce menina. Sempre muito legal.”

"Você se lembra onde ela desceu do ônibus três manhãs atrás?"

“Eu me lembro, disse Michael. "E eu achei estranho porque todas as outras manhãs por cerca de duas semanas, ela desceu em outro ponto de ônibus. Eu falei com ela um pouco uma manhã e descobri que ela andou duas quadras de sua parada habitual para trabalhar em um escritório. Mas há três dias, ela desceu na estação em vez de descer na parada. Eu a vi subir em outro ônibus. Eu meio que esperava que ela tivesse conseguido um emprego melhor ou algo assim, e que por isso ela estava fazendo um caminho diferente."

“Onde foi isso?” Perguntou Mackenzie.

“Dupont Circle.”

“A que horas você diria que ela desceu do ônibus?

"Provavelmente por volta das oito e quarenta e cinco,” respondeu Michael. “Não mais do que nove horas, com certeza.”

“Podemos verificar isso em nossos registros,” disse a Sra. Percell.

"Isso seria ótimo,” disse Bryers.

A sra. Percell voltou a trabalhar atrás da pequena escrivaninha suja quando Michael olhou para os agentes com tristeza. Ele olhou de volta para a foto no telefone de Bryers e franziu a testa. "Algo ruim aconteceu com ela?" Ele perguntou.

"Na verdade, sim," disse Mackenzie. "Então, se há alguma coisa que você possa nos dizer sobre ela naquela manhã, isso seria ótimo."

"Bem, ela estava levando uma maleta, como os vendedores externos que andam por aí. Não era uma maleta chique, mas era uma pasta brega, sabe? Ela vendia coisas para sobreviver—como suplementos de saúde e coisas assim. Eu imaginei que ela tinha um cliente e que iria visitá-lo."

"Você sabe qual ônibus ela pegou depois do seu?" Mackenzie perguntou.

"Bem, eu não me lembro o número do ônibus, mas eu lembro de ter visto Rua Black Mill no indicador de destino no pára-brisas do ônibus. Eu achei aquilo bastante superficial... Não havia nenhuma razão para que aquela mocinha linda fosse para aquela parte da cidade."

"E por quê?"

"Bem, o bairro em si está ok, eu acho. As casas não são muito ruins e penso que a maioria das pessoas são pessoas decentes. Mas é um daqueles lugares onde as pessoas não tão legais ficam fazendo suas coisas. Quando eu fui treinado para este trabalho há seis anos, encheram os nossos ouvidos com conselhos para ficarmos atentos aos possíveis perigos de certos lugares. A rua Black Mill era uma delas.”

Mackenzie pensou em tudo isso e percebeu que eles tinham obtido toda a informação valiosa que poderiam obter de Michael Garmond. Ela queria parecer eficiente para o Bryers, mas ela também não queria parecer desperdiçar tempo em detalhes triviais.

“Muito obrigada, Sr. Garmond,” disse Mackenzie.

De sua mesa, a Sra. Percell acrescentou: “A parada em Dupont Circle foi às oito e quarenta e oito, Agentes.”

Quando se viraram e saíram, ficaram quietos até que voltassem às escadas. Quando começaram a escalá-las, foi Bryers quem quebrou o silêncio.

"Há quanto tempo você está em Quantico?" Ele perguntou.

“Onze semanas.”

"Então você provavelmente não está familiarizada com os arredores da cidade, hein?"

"Não."

“Nunca esteve na rua Black Mill?”

"Não posso dizer que já estive", disse Mackenzie.

"Você não está perdendo muito. Mas ei, talvez nós não teremos que ir tão longe. Vamos começar em Dupont Circle e dar uma olhada. Talvez possamos encontrar algo nas câmeras de segurança.”

"Agora?"

“Sim, agora,” disse Bryers. Havia uma ponta de aborrecimento em sua voz, o primeiro sinal de que ele estava começando a se cansar de levar uma novata por aí, por mais promissora que fosse. "Quando há um assassino à solta, nós não temos horário para bater ponto."

Várias respostas chegaram até a ponta da sua língua, mas ela as manteve abafadas. Ele estava certo, de qualquer maneira. Se ela tinha aprendido alguma coisa na sua provação com o Assassino Espantalho, era que quando se está perseguindo um assassino que aparentemente não tem em linha de ação, cada minuto é precioso.

Antes Que Ele Veja

Подняться наверх