Читать книгу Звездная эскадрилья - Брендон Сандерсон - Страница 5
Солнцекрай
3
ОглавлениеЧерез четыре дня после битвы я брела в столовую сквозь лабиринты платформы Прима. Не знаю, для чего было построено это сооружение, но тот, кто его построил, очевидно, не чувствовал острой потребности быстро или легко добраться куда-либо без очень подробной карты.
Я все еще была в каком-то тумане. Почти все сочли битву большим успехом, потому что делвер не стер нас с лица Вселенной. Но это было всего лишь удачей – мы оказались удачливее тех, кто умер во время предыдущего визита делвера на Россыпь, когда он полностью уничтожил цивилизацию, существовавшую здесь до нас. И хотя мы не знали толком ни почему он явился сюда, ни почему ушел, мы были живы – ни делвер, ни Верховенство нас не уничтожили. Мне следовало бы чувствовать себя счастливой.
Но не все мы были живы. Ящерка была не первым другом, которого я потеряла в бою, и даже не первым, за которого я винила себя, хотя логически я понимала, что ни в смерти Бима, ни в смерти Биты не было моей вины. Делвер исчез, но он мог снова появиться в любой момент. Силы Верховенства скрылись, но они тоже могут вернуться без предупреждения. И когда это случится, мы с друзьями будем сопротивляться. Мы – пилоты. Мы – единственное, что стоит между последними представителями нашего вида и полным вымиранием.
Я знала, почему мы так действуем, и верила в это с той же силой, с какой ненавидела то, во что это превратило нас как народ. Казалось бы, я должна почувствовать себя лучше.
Но мне не было лучше. Единственное, что я чувствовала, – это опустошенность.
После смерти Биты всему нашему звену дали обязательный отпуск. Но на этот раз отпуск не дали никому – ни звену «Кошмар», ни нам, – вообще никому. А значит, командование опасалось, что делвер вернется, что Верховенство снова атакует. Однако при этом Йорген, Нед и Артуро по-прежнему пребывали в своем загадочном путешествии по планете. Спенса исчезла снова, вслед за делвером, и Киммалин сказала, что на этот раз даже Кобб не знает, куда она отправилась.
Поэтому, когда я в первый раз услышала негромкую трель любимицы Спенсы, Погибели, я подумала, что она мне мерещится.
Звук доносился из-за угла, в противоположной стороне от столовой. До того как Спенса отправилась на свое секретное задание, Погибель попадалась то тут, то там на всей территории базы на платформе Прима. Однажды я нашла ее в женском туалете спящей в одном из вентиляционных отверстий, рядом с чистящими капсулами. Ей понравилось сидеть у меня на плече и слушать музыку из моего передатчика через наушник, и, пока я предлагала ей икру камбалы, она просидела так целый час.
Мои родители, возможно, пришли бы в ужас, узнав, что я скормила их дорогой подарок слизне, но Погибели нравилась икра, мне нравилось делиться, а мои родители ничего не узнали, так что все остались в выигрыше.
Я повернула за угол и увидела Погибель, свернувшуюся у вентиляционной решетки; теплый ветерок обдувал ярко-голубые шипы, сбегающие по ее спине.
– Привет, малышка, – сказала я, присев рядом с ней.
Слизня повернулась на звук голоса – я точно не знала, видит она меня или только ощущает, – и я отдернула руку.
У этого слизня по бокам мордочки были голубые пятна, формой похожие на жабры, а у Погибели мордочка была целиком желтая. Это была не Погибель, а другой слизень такого же вида.
Я удивленно моргнула. Я никогда не видела подобных существ до того, как Спенса принесла своего питомца на платформу Прима. Она нашла его в пещере у поверхности планеты – она жила там, когда ей отказано было в праве жить на базе Альта вместе с остальными кадетами.
– Эй, приятель, – сказала я, вытянув пальцы и позволив слизню изучить их своей выпуклой мордой.
По правде говоря, я понятия не имела, как определить пол слизня – и вообще, есть ли у этих существ пол. Я даже не знала, то ли Спенса как-то определила пол Погибели, то ли по своей прихоти назвала ее девочкой.
Я протянула пальцы к подбородку слизня – у него была скорее мясистая луковица, чем голова, без каких-либо костей внутри, но там, где мог бы располагаться подбородок, действительно имелся небольшой выступ. Сначала его плоть отодвинулась от моего прикосновения, а потом слизень скользнул вперед и наклонился, пока я почесывала его кожистую шкурку.
– Что ты здесь делаешь?
– Делаешь, – тихонько пропел слизень.
Погибель тоже так делала – повторяла слова и звуки. У этого экземпляра голос был потише, ну или он был поспокойнее.
В соседнем коридоре раздались шаги, и слизень вздрогнул. Шаги приблизились, и слизень скользнул к моим коленям и прижался ко мне всем телом – хотя он был великоват, чтобы спрятаться так. Из-за угла вылетел Йорген Уэйт, мой командир звена. Мы с Йоргеном росли в одной пещере и ходили в одну школу, так что были знакомы с детства. У Йоргена были темно-коричневая кожа и вьющиеся черные волосы, и сейчас он вспотел так, будто только что наматывал круги вокруг фруктового сада на базе Альта. Он резко остановился и уперся руками в колени, тяжело дыша.
– Вот он! – сказал Йорген, глядя на слизня. – Это последний. Надеюсь.
– Последний?
Слизень снова прижался ко мне, и я взяла его в руки, держа пальцы подальше от мордочки. Его рта не было видно, но у Погибели там появлялось отверстие, когда она поедала икру. Я видела два ряда острых, но гибких зубов и не знала, склонны ли это зверюшки кусаться, но проверять не хотела.
– Собираешь еще питомцев для Спенсы? – спросила я.
Это казалось немного жалким, даже для Йоргена. Они со Спенсой были без ума друг от друга еще до того, как мы покинули Альту. И я почти уверена, что Йорген считал это тщательно охраняемым секретом.
– Не совсем, – сказал Йорген.
– Серьезно, где вы были? – Должно же быть какое-то объяснение, помимо того, что сказало нам командование.
Йорген вздохнул:
– Ладно. Если ты сможешь вернуть эту зверюгу обратно в ящик к остальным, я тебе расскажу, в чем дело.
Я посмотрела на слизня, и его мордочка послушно повернулась ко мне. Я хотела знать, что Йорген и остальные делали на планете, а вернуть слизня в ящик не казалось особенно сложной задачей. Я умела узнавать хорошую сделку, когда видела ее.
– Договорились. – Я пошла следом за Йоргеном.
Мы пришли в почти пустую комнату, в центре которой стояло два больших ящика и еще несколько у стены. На верхнем ящике в центре сидел Нед, один из заместителей командира звена. Он был высоким и широкоплечим – рядом с ним я чувствовала себя маленькой, а это чувство мало кому удавалось мне внушить. Артуро, второй заместитель командира, прислонился к стене у дверей. Он был на несколько дюймов ниже меня, смуглый и черноволосый.
– ФМ! – воскликнул Нед куда громче необходимого. – Рад тебя видеть!
– И я тебя, – произнесла я с куда меньшим энтузиазмом.
Артуро бросил взгляд на Неда. Нед не умел понимать намеков. Примерно месяц назад во время увольнительной он загнал меня в угол и спросил, не хочу ли я куда-нибудь сходить. Я уже какое-то время знала о его интересе. Нед милый и все такое, но он не в моем вкусе, так что я наконец прямо сказала ему, что предпочитаю, чтобы мы с ним остались друзьями. Нед воспринял это довольно хорошо, но с тех пор относился ко мне с чрезмерным дружелюбием, словно хотел доказать, что ситуация не странная, делая ее… еще более странной.
Именно поэтому я с самого начала и проигнорировала его заинтересованность.
Йорген жестом велел Неду слезть с ящиков высотой по колено.
– Ну что, теперь все на месте?
– Не знаю, – сказал Нед. – Я подумал, что, может, если сесть сверху, они останутся на месте, но крышка была закрыта с самого начала, так что я не знаю, как мы их растеряли.
– Они скользкие, – сказала я. Хотя это было не так – ну, в буквальном смысле. Когда я провела рукой по спинке слизня, по ощущениям было похоже, будто я глажу хорошо начищенный ботинок. – Погибель постоянно выбиралась из комнаты Спенсы даже при закрытой двери. – Я повернулась к Йоргену. – Кажется, ты задолжал мне объяснение.
– Только после того, как слизень окажется в ящике, – сказал Йорген, поднимая крышку и показывая внутрь.
– Ящике! – пропела парочка слизней; их голоса перекликались друг с другом.
Я так и не поняла, что такого особенного в том, чтобы поместить слизня в ящик, но еще раз погладила его по голове и положила в ящик, где оказалось так много слизней, что они заполнили его почти целиком, ползая друг по другу. Там было несколько желто-голубых, но были и цветов, которых я никогда не видела, – фиолетовые с оранжевыми шипами и красные с черными полосками.
– Где ты их взял? – спросила я. – И почему они здесь?
Вряд ли Кобб организовал какую-то программу поддержки пилотов посредством животных – не то чтобы я была против того, чтобы обзавестись слизнем. Для существ, настолько отличающихся от людей, они были чрезвычайно дружелюбные и располагали к себе.
Ну или я слишком истосковалась по домашнему уюту.
– Я не знаю, что Кобб говорил вам насчет того, где мы были… – начал Йорген.
– Что вас отправили отдохнуть, – сказала я. – Всех троих. Одновременно. Чему я ни на минуту не поверила.
– Хорошо, – сказал Нед. – Потому что если это путешествие должно было пройти спокойно…
– Мы кое-что искали внизу, в пещерах, – сообщил Йорген. – Нечто, издающее такие же вибрации, какие Спенса улавливает от звезд.
Я уставилась на него:
– Вас послали искать то, что производит вибрации, которые не слышит никто, кроме нее?
Йорген нервно уткнулся взглядом в пол.
Я охнула.
– Ну да, – сказал Йорген. – У меня такой же дефект, как у Спенсы.
– Говорю вам, не надо это так называть! – вмешался Артуро. – Если ты способен перемещаться по Вселенной силой мысли, то никакой это не дефект. Это потрясающе!
– Теоретически я могу перемещаться по Вселенной, – сказал Йорген. – Практически же я понятия не имею, как это делать. Спенса это умеет, но ее тут нет, чтобы объяснить. А вибрации, которые я ощущал, исходили от… – Он с сомнением взглянул на ящик, полный слизней. – Вот от них.
Я подавила смешок.
– То есть Спенса разговаривает со звездами, а ты – со слизнями? – Судя по виду Йоргена, он уже успел пожалеть, что сказал мне это, так что я продолжила, стремясь исправить ситуацию: – Ну, в смысле, они очень милые. А у тебя их целый ящик, так что это…
– Хорошо, – послышалось из коридора. Кобб, в адмиральском мундире, возник в дверном проеме и строго посмотрел на нас. – Очень хорошо. – Кобб, прихрамывая, вошел в комнату. За ним последовал Тор – он был в нашем звене в начале учебы, но потом перешел в инженерный корпус. По-настоящему его звали Родж, но внутри звена его все называли по позывному, как и меня. Тор был почти такой же высокий, как Нед, с бледной кожей и ярко-рыжими волосами. Он был симпатичным ботаником. Все говорили, что он, по сути, гений. Жаль, что у нас не было возможности получше узнать друг друга до того, как он покинул звено «Небо». Кобб посмотрел на слизней: – Видимо, эти существа называются тейниксами. Почему они разного цвета?
Йорген явно испугался того, что у него нет ответа на этот вопрос.
– Я не знаю. Думаю, они разного вида. Почему у нас волосы разного цвета, сэр?
– Извини, что спросил, – сказал Кобб. – Но все ли они цитоники? Ты уверен?
– Мы нашли их в одном месте, – сказал Йорген. – В пещере, в которой я слышал… звуки. Мне труднее их услышать, когда их один-два, но целая группа создает своего рода… вибрацию. Это трудно описать.
Тор задумчиво посмотрел на них:
– Возможно, лишь один вид – цитоники по своей природе, или, возможно, цвета случайны и все они родственны.
Хм… Впервые слышу от Тора такую пространную речь. Видимо, он все-таки не из породы немых гениев.
– Я понятия не имею, что за родство это может быть, – сказал Йорген. – Но я принес их сюда, чтобы вы могли поэкспериментировать с ними.
– Поэкспериментировать? – переспросила я. – Ты же не собираешься причинять им вред?
– Нет, – сказал Кобб. – Они слишком ценны, чтобы изводить их впустую. Они – гипердвигатели.
Мы все уставились на него – кроме Тора, который, видимо, это уже знал. Тор оглядел всех нас, но, встретившись взглядом со мной, внезапно заинтересовался своими ногтями.
– Сэр! – заговорил Йорген. – Эти слизни – гипердвигатели? Откуда вы это узнали?
– Мне сказала Спенса, – ответил Кобб.
– Спенса вернулась? – спросил Йорген. В его голосе звучала такая восхитительная надежда, что даже Нед, каким бы социально глухим он ни был, должен был ее заметить.
– Она возвращалась, – ответил Кобб. Я была на девяносто девять процентов уверена, что Кобб тоже знал про взаимную влюбленность Йоргена и Спенсы, но предпочитал помалкивать. Или, может быть, что-то и сказал, но не при нас. – Она появилась прямо перед прибытием флота Верховенства и ушла одновременно с ним. Ей не удалось украсть технологию гипердвигателя, но она узнала, что вот эти существа, – Кобб указал на ящик, – ключ к двигателю.
– Она ушла, – проговорил Йорген. – Куда?
– Мы не знаем, – сказал Тор.
Лицо Йоргена мгновенно вытянулось, и Тор посмотрел на него с сочувствием. Они со Спенсой росли вместе. Они были очень близки, и я подозревала, что Тор в нее влюблен, потому что он ходил за нею повсюду, как щенок. Интересно, сказала ли ему Спенса о том, что происходит между нею и Йоргеном? Трудно представить Спенсу говорящей о своих чувствах когда бы то ни было.
– Я люблю Юлу так же сильно, как любого другого из наших, – произнес Нед, хотя я была почти уверена, что это не так. – Но разве нас не больше беспокоит тот факт, что мы сидим на ящике, полном гипердвигателей?
– Ты больше на нем не сидишь, – заметил Артуро.
– И хорошо, потому что, если это правда, значит слизни стоят больше, чем все корабли ССН, вместе взятые.
– Так оно и есть, – сказал Кобб. – Но эти твари не стоят ничего, если мы не разберемся, как они работают.
Это было верно с тактической точки зрения, но мне не нравилось, что он думал об этих живых существах как о частях оборудования, которые не имели никакой ценности, если не были полезны. Мне очень не нравилась идея, что на них могут экспериментировать, как на лабораторных крысах у нас на родине.
– Не знаю, – задумчиво произнес Тор. – Возможно, Верховенство каким-то образом извлекает из них цитонические органы и использует их для создания гипердвигателей. Но гипердвигатель М-Бота находился в коробке. Может быть, это клетка, в которой они содержали слизней, прежде чем использовать их для перемещения?
– Эй, Йорген, – окликнул Нед, – интересно, где ты хранишь свои цитонические органы?
– Заткнись, Нед, – грубо среагировал Артуро – возможно, потому, что Йорген был слишком сдержан, чтобы при Коббе сказать Неду, куда ему надо засунуть свои шуточки. Впрочем, Кобб и глазом не моргнул.
– Эти слизни на самом деле довольно умны, – вмешалась я. Погибель в основном просто повторяла звуки, но однажды я научила ее говорить «пожалуйста», прежде чем дать ей поесть икры. Это было восхитительно. – Они определенно не твари.
– Твари, – произнес из ящика один из слизней.
– Ты себе не помогаешь, – сказала я.
– Да будь они хоть гении, – буркнул Кобб. – Нам нужно разобраться, как с их помощью убраться с этой планеты, пока Верховенство не вернулось с силами, с которыми нам не справиться. Один раз они уже сделали это. Если бы они не развернулись и не ушли сами, это могло стать нашим концом. Вам ясно?
– Так точно, сэр, – произнес Йорген, и остальные повторили за ним.
По правде говоря, это не было моим решением. Как и мои друзья, я мало что могла сделать, чтобы защитить слизней.
– Тормоз и Йорген, я поручаю вам вести изучение.
– Сэр, – смущенно ответил Йорген, – я совершенно не разбираюсь в животных…
– Ассамблея хочет, чтобы мы сосредоточили внимание на самозащите, и я не могу ее за это винить. Итак, инженерный корпус занят работой по защите платформы. Они одолжили нам Тора, потому что у него больше всего опыта взаимодействия с этой технологией благодаря работе с М-Ботом. И ты цитоник, и слизни – цитонические… твари.
Кобб махнул рукой в сторону слизней, каким-то образом умудряясь звучать авторитетно, хотя и не знал подходящего термина. Я не была уверена, что правильный термин существует. Это была совершенно новая территория для всех нас.
– Сэр, я хотела бы помочь, – сказала я.
Кобб оглядел меня:
– Хорошо. ФМ вам помогает. Я жду доклада о ваших успехах через двадцать четыре часа.
Тор побледнел:
– Я не уверен, что у нас будут результаты через…
– Просто сообщите все, что узнаете. Я понимаю, что вам с вашими приятелями-инженерами хотелось бы получить месяц, чтобы покопаться и поэкспериментировать, но у нас нет этого времени. Все ясно?
– Так точно, сэр, – сказал Тор.
– Для начала нам надо понять, как не давать им сбегать, – заметил Йорген. – Они продолжают выбираться из ящика.
– Надеюсь, к завтрашнему дню у вас будет что-то помимо того, удалось ли вам удержать животных в клетке, – произнес Кобб.
– У вас нет опыта общения с этими животными, сэр.
Странно, что они продолжали сбегать. Ящик выглядел вполне надежным, и я не думала, что слизни достаточно сильны, чтобы поднять крышку. И уж точно не тогда, когда на ней сидел Нед. Даже Нед такое заметил бы.
– Думаешь, они совершают гиперпрыжки? – спросила я. Йорген с Коббом уставились на меня, а потом все мы посмотрели на слизней. Один из фиолетово-оранжевых слизней вскарабкался на спину своего товарища и задумчиво сморщил выпуклую мордочку. – Погибель постоянно удирала с койки Спенсы, – добавила я. – Кто-нибудь когда-нибудь видел, как эти существа перемещаются? Такое впечатление, что они просто… появляются.
– Да, это все объяснило бы, – сказал Йорген. – Тот, которого нашла ФМ, быстро скрылся.
– Если это так, – произнес Тор, – возможно, нам не стоит сдерживать их, а вместо этого надо наблюдать за ними – и тогда мы сможем заметить, как они перемещаются.
Кобб хлопнул Тора и Йоргена по плечам:
– Оставляю это на вас.
– Сэр! – Одна из адъютантов Кобба заглянула в комнату. – Вас в командном центре ждут гости.
– Какие еще гости? – спросил Кобб.
Адъютант посмотрела на нас с таким видом, словно не была уверена, что ей можно сказать.
– Национальная ассамблея прислала нескольких представителей, чтобы обсудить с вами вопросы обороны, сэр. С ними Джешуа Уэйт.
Мы дружно посмотрели на Йоргена. Его мать была знаменитым пилотом, сражавшимся бок о бок с Коббом в битве за Альту. Она была легендой даже среди пилотов. Сейчас она в основном работала вместе со своим мужем, отцом Йоргена и лидером Национальной ассамблеи.
– Ты знал, что твоя мама здесь? – спросил Нед.
– Нет, – ответил Йорген. – Я несколько дней пробыл с тобой – ты что, забыл?
– Ну, я не знаю, – сказал Нед. – А бабушка Спенсы вроде бы говорила, что она может… ну, типа читать чужие мысли.
– Я этого не могу! – огрызнулся Йорген. Он был сердит скорее на себя, чем на Неда, как будто к цитонику должна была прилагаться инструкция.
В этом весь Йорген. Вполне возможно, он и вправду думал, что, раз он цитоник, должна быть и инструкция.
– Я не собираюсь заставлять ее ждать, – сказал Кобб. – Жду доклад завтра. – И он вышел из комнаты, оставив нас стоять вокруг ящика, полного слизней.
– Ладно, – сказал Йорген и кивнул с целеустремленным видом. – Тор хотел понаблюдать за слизнями, чтобы посмотреть, что происходит, когда они сбегают. Нед, Артуро и я отнесем ящики в инженерный отсек, а Тор сможет настроить свое оборудование.
– А мне что делать? – спросила я. Не то чтобы я жаловалась, что меня не позвали таскать ящики, но я не собиралась позволить Йоргену оттеснить меня.
– Ты можешь отвечать за хранение слизней в ящике, – сказал Йорген. – Находить их, если они сбегут, возможно, как-то пометить их, чтобы мы могли их отслеживать.
Он посмотрел на Тора. Я предположила, что он выдумывал, когда сказал, что Тор установит «оборудование», и я мало что знала про дела инженеров, но не собиралась говорить об этом, чтобы не демонстрировать свое невежество.
Тору внезапно стало не по себе.
– Отличная идея, – сказал он.
Но по его виду непохоже было, чтобы он считал эту идею отличной. Скорее, думал, что я могу оказаться слишком некомпетентной для ухода за тейниксами. Но Йорген кивнул, как будто ничего не случилось.
– Ну что ж… Вы слышали, что сказал Кобб. Давайте пошевеливаться. – Йорген пересчитал слизней в ящике. – Скад, опять одного не хватает!
Они дружно посмотрели на меня. Возможно, было бы проще, если бы мне поручили таскать ящики.
– Пожалуй, я пойду его искать.
– Мы, вероятно, захотим, чтобы она пометила маркером все места, где обнаружит слизней, – сказал Тор. – Так мы сможем получить информацию о привычных для них расстояниях.
– Она стоит прямо здесь, – сообщила я. – И если ты дашь мне маркер, я отмечу место, когда найду его.
– А… хорошо, – сказал Тор. Он выглядел смущенным, но при этом упорно отказывался смотреть мне в глаза.
Видимо, мое желание познакомиться с ним поближе не было взаимным. Жаль. Здесь, на платформе Прима, ощущалась острая нехватка симпатичных ботаников моего возраста, с которыми можно было бы общаться. Особенно таких, которые в последние несколько месяцев не состязались бы у меня на глазах в количестве позывных, которые удавалось произнести за одну отрыжку.
Я сказала себе, что это не имеет значения. У меня было дело, так что я развернулась и пошла прочь, чтобы найти тейникса.