Читать книгу Songs of the Sea and Lays of the Land - Charles Godfrey Leland - Страница 8

ONE, TWO, THREE

Оглавление

Table of Contents

I saw three witches as the wind blew cold

In a red light to the lee;

Bold they were and over-bold

As they sailed over the sea;

Calling for One, Two, Three!

Calling for One, Two, Three!

And I think I can hear

It a-ringing in my ear,

A-calling for the One, Two, Three.

And clouds came over the sky,

And the wind it blew hard and free,

And the waves grew bold and over-bold

As we sailed over the sea;

Howling for One, Two, Three!

Howling for their One, Two, Three!

Oh I think I can hear

It a-ringing in my ear,

A-howling for their One, Two, Three!

And the storm came roaring on,

Such a storm as I never did see,

And the storm it was bold and over-bold,

And as bad as a storm could be;

A-roaring for its One, Two, Three!

A-howling for its One, Two, Three!

Oh I think I can hear

It a-howling in my ear,

A-growling for its One, Two, Three!

And a wave came over the deck,

As big as a wave could be,

And it took away the captain and the mate and a man:

It had got the One, Two, Three!

And it went with the One, Two, Three!

Oh I think I can hear

It a-rolling in my ear,

As it went with the One, Two, Three.

This being cheered, I said, “Some time ago

I made a song in the Italian tongue

About a witch and pirate—which for you

Shall, if you like, be now in English sung.”

“No, give it first,” cried Saltonstall, “by jingo!

In its own nateral, Eyetalian lingo;

What I don’t know of it ain’t worth a cent;

Even to Rome I several times have went,

In Naples, too, I’ve had full many a turn

And know old Spartivento like a dern;

And most of us, I reckon—though we’re Yankee—

Can go the Dago, or some lingua frankey.

We ain’t so ignorant of what we know;

So go ahead, Signor—prestissimo!

Ef we don’t catch the sense ’twill be a pity.”—

So thus encouraged I began my ditty:

Songs of the Sea and Lays of the Land

Подняться наверх