Читать книгу Звёздные войны. Расцвет Республики. Свет джедаев - Чарльз Соул - Страница 10
Часть первая
Великое бедствие
Глава 6
Система Хетцаль.
Республиканский «Стержень» «Аврора‐9»
75 минут до столкновения
Оглавление– Вы уверены, капитан? – уточнил старшина Иннамин, указывая на свой экран, где отображалась примерная траектория одной из гиперпространственных аномалий, направлявшихся к центру системы. – Нам нужно сбить эту штуку, пока она кого-нибудь не угробила. Жертв может быть много. Проблема в том, что наши компьютеры наведения не могут рассчитать ее маршрут. Она движется слишком быстро. Я бы сказал, что шансы попасть в нее в лучшем случае один к трем.
Капитан Брайт покачал головой, его щупальца зашуршали по плечам. Следовало бы отчитать Иннамина за сомнения в его приказах. У мальчишки это начинало входить в привычку. По человеческим меркам он был молод, немногим более двадцати, и, как правило, считал, что ему виднее. Брайт обычно на подобное не реагировал. Жизнь слишком коротка, а корабли, на которых они летали, слишком тесны, чтобы вводить в это уравнение еще и никому не нужное напряжение. Просто мысли, временами высказываемые вслух, и открытое неповиновение – это вовсе не одно и то же.
«Один к трем», – подумал Брайт. Он не знал, на что конкретно рассчитывал. Просто… для выполнения задачи хорошо было бы иметь шанс получше, чем один к трем.
«Стержень» с позывным «Аврора‐9» был передовым звездолетом совершенно нового образца, сошедшим со стапелей республиканских верфей на Хосниан-Прайме. Военным кораблем «Стержень» назвать было нельзя, но и совсем уж беззубым он не был. Его распределенные процессоры могли просчитать множество решений для стрельбы по целям и подготовить одновременный залп бластерных орудий, ракет и защитных контрмер. А еще корабль нельзя было назвать уродцем. Брайту «Стержень» напоминал одну из рыб-молотов, на которых он охотился на родном Гли-Ансельме, – толстый покатый череп, переходящий в изящный, неровный хвостовой плавник. Сильный и красивый зверь, вне всяких сомнений. С другой стороны, их цель – один из этих таинственных объектов, что мчались сейчас через систему Хетцаль, – двигалась со скоростью, близкой к световой. Он выскочил из гиперпространства словно раскаленная дробина, выпущенная из пулевика. Пусть «Аврора‐9» и самый современный звездолет, но это еще не значит, что корабль был способен творить чудеса.
Чудеса – удел джедаев.
А джедаи, похоже, заняты чем-то другим.
– Залп шестью ракетами, – приказал Брайт.
Иннамин замешкался.
– Но, сэр, это же весь наш боезапас. Вы уверены…
Брайт кивнул и указал на экран Иннамина. Траектория угрожающе красного огонька – аномалии – пересекалась с большим зеленым диском, обозначавшим станцию по сбору солнечной энергии, равноудаленную от всех трех светил системы Хетцаль. Незваному гостю еще предстояло преодолеть некоторое расстояние, но с каждой секундой оно неумолимо сокращалось.
– Аномалия летит прямиком к этой солнечной батарее. Согласно данным, полученным от местных, на борту экипаж из семи существ. Мы не успеем добраться до станции и эвакуировать ее персонал до столкновения, но наши ракеты успеют. Если шансы сбить аномалию составляют один к трем, то залп шестью ракетами удвоит их. Все еще не идеально, но…
Третий и последний член экипажа, мичман Пиплс, зажужжал своим хоботком, словно собираясь что-то сказать, но Брайт отмахнулся от него и продолжил:
– Да, Пиплс, я знаю, что математика тут не работает. Но меня больше заботит другое уравнение: выстрелив шестью ракетами, мы можем спасти семь жизней. Давайте посмотрим, что у нас получится.
Системы наведения «Авроры‐9» продолжали работать, и сейчас, когда смертоносная красная точка все ближе подбиралась к живым существам, оказавшимся в ловушке на солнечной ферме, они уже не казались такими совершенными. «Стержень» полным ходом спешил к станции, сокращая расстояние, которое потребуется преодолеть его снарядам – своего рода занимательная задача о траектории, ускорении и физике, пробудившая пространственные инстинкты Брайта, выработанные за долгие годы жизни под водой. Он снова покачал головой, зашуршав густой копной толстых зеленых щупалец, растущих на затылке, и укорил себя за то, что отвлекся, в то время как живые существа на борту батареи молятся о своих жизнях.
Шесть быстрых толчков, прокатившихся по корпусу корабля, оповестили, что ракеты стартовали, а у «Авроры‐9» теперь остались только лазеры. Тонкие струи дыма отмечали проделанный ракетами путь. Разогнавшись до максимальной скорости за считаные секунды, снаряды мгновенно скрылись из виду.
– Ракеты ушли, – доложил Иннамин.
Теперь все зависело от навороченного распределенного процессора корабля и того, удалось ли ему высчитать верные траектории ракет. Может, все шесть попадут в цель. Исключать подобное было нельзя.
Весь экипаж уткнулся в экран, отображавший шесть ракет, быстро летящую аномалию, их собственный корабль и солнечную батарею, которая на глазах превращалась в точку встречи всех девяти объектов.
С монитора пропала первая ракета. Ничего не изменилось.
– Первая ракета – промах, – без надобности доложил Иннамин.
Погасли значки двух следующих ракет. Брайт поднял руку прежде, чем юноша успел открыть рот.
– Мы тоже все видим, старшина, – сказал он.
И снова два промаха. Осталась одна ракета. Больше опять же ничего не изменилось.
Последняя ракета исчезла с экрана, даже близко не достигнув аномалии. По мостику прокатился коллективный вздох отчаяния.
– Бластеры? – спросил Брайт, заранее зная ответ.
– Прошу прощения, сэр, – ответил мичман Пиплс высоким, пронзительным голосом. – Такой выстрел не по плечу даже лучшему стрелку во вселенной, а я где-то в конце первой десятки.
Брайт вздохнул. Представители расы Пиплса отличались совершенно уникальным пониманием юмора – не самих шуток, которые по большей части были вполне приличными, но подходящего для них момента.
– Благодарю, мичман, – ответил капитан.
Солнечную батарею уже можно было различить за обзорным экраном – большая тонкая структура, похожая на один из перьевых кораллов, обитающих в морях на родине Брайта. Сотни длинных рукавов по спирали разбегались от центральной сферы, где жила и работала команда. Каждый из рукавов был оснащен набором помаргивающих и медленно вращающихся панелей, что впитывали в себя свет трех солнц системы, которые и подарили Хетцаль-Прайму и его спутникам необычайно долгие посевные периоды. Батарея возвращала солнечный свет обратно на аграрные планеты, накапливая и передавая его вниз с помощью особой запатентованной технологии – местной гордости.
Станция была прекрасна. Брайт никогда не видел ничего подобного. Казалось, будто ее не построили, а вырастили – и кто знает, может, так оно и было. Считалось, что в системе Хетцаль можно вырастить любую сельскохозяйственную культуру в Галактике. Возможно, космических станций это тоже касалось.
И вдруг яркая полоса, слишком быстрая, чтобы за ней смогли уследить глаза даже такие зоркие, как большие, темные шары Брайта, созданные эволюцией для улавливания мельчайших деталей в лишенных света глубинах морей Гли-Ансельма. В мгновение ока солнечная батарея оказалась разрушена. Только что она была целой и выполняла свои функции, как вдруг уже в следующий миг станция горит, а половина оторванных рукавов-коллекторов медленно уплывают прочь.
Центральная сфера уцелела, хотя внешний корпус станции объяли языки пламени, безмолвно танцующие в невесомости. На глазах Брайта внешнее освещение станции моргнуло, замерцало и окончательно погасло.
Капитан положил руку на лоб. Тоже моргнул. Один раз, медленно.
Затем повернулся к подчиненным.
– Мы не знаем наверняка, погиб ли экипаж, – произнес он, глядя на серьезные лица своей команды. – Я бы попробовал провести спасательную операцию, но эта штука, – он указал на разбитую, горящую батарею, которая по мере приближения «Авроры‐9» все больше увеличивалась в размерах за обзорным экраном, – может развалиться в любую минуту. Или взорваться. Или схлопнуться. Я не знаю. Суть в том, что, если станция разрушится, пока мы будем к ней пристыкованы, нам тоже конец.
Брайт побарабанил кончиком пальца по одному из своих щупалец.
– Уверен, вы оба осведомлены, что я – наутоланин. Зеленая кожа, большие черные глаза, кем еще я могу быть? Чего вы можете не знать, так это того, что эти самые щупальца улавливают феромоны, испускаемые другими существами, позволяя мне понимать их эмоциональное состояние. Вот откуда мне известно, что вы оба… в ужасе.
Пиплс открыл было рот, затем каким-то чудом сообразил, что сейчас совершенно не подходящий для шутки момент, и закрыл его.
– Я понимаю, что вы напуганы, – продолжил Брайт, – но у нас есть наш долг. Я это знаю, и вы это знаете. Мы должны его исполнить.
Иннамин и Пиплс переглянулись, затем вновь посмотрели на своего капитана.
– Мы все – Республика, правда же? – спросил Иннамин.
Брайт кивнул. Улыбнулся, обнажив зубы.
– Именно так, старшина.
Он повернулся к Пиплсу.
– Мичман, приступить к стыковке.