Читать книгу Девушка без сердца - Даниэль Брэйн - Страница 8
Глава восьмая
ОглавлениеИтак, мне предстояло увидеть человека, из-за которого вся моя жизнь стала именно такой. Была ли я ему благодарна? Понятия не имела. Была ли уверена в своей объективности? Да, бесспорно.
– Гордон, – сказала я своему заместителю, – вы знаете требования Процедурной Комиссии.
Он кивнул, он все понял. Если меня нет на месте, по любым причинам, он имеет полное право сделать какой угодно запрос. Да даже если я и есть, – но в данном случае дело вела я, и пришлось выкручиваться.
– Запрошу все медицинские карты, – с легкой улыбкой кивнул он. – И все, что сочту необходимым.
Так или иначе, но мне повезло не только с шефом, но и с коллегами, и моими учителями.
Мы спустились на тридцать третий этаж. Эндрю, который все это время молчал, тем не менее, знал прекрасно, куда нам идти, и мы с комиссаром оказались в комнате для допросов, а наша «группа прикрытия» и сам адъютант комиссара – в соседнем помещении, откуда они прекрасно видели и слышали все через стекло, а в самой комнате это стекло выглядело обычной стеной, не отличающейся от прочих.
Я чувствовала волнение. Что говорить, я знала, я не один раз присутствовала на допросах. Иногда я их даже вела, но чаще это был допрос потерпевших. Сейчас потерпевшая была в нашей лаборатории, и она, конечно, уже не станет ни запираться, ни лгать. Рядом со мной был комиссар, но с того момента, как мы вошли, пошла видеозапись, и лампочки на микрофонах загорелись красным, и это значило, что вся ответственность сейчас на мне. Практически. Брент… ну, ему еще надо не только добраться сюда, предварительно отвязавшись от Королевской Гвардии, но и войти в здание. А я сомневалась, что Брент успел получить от ее величества пропуск, без которого его шансы падали ниже некуда.
И все равно я волновалась. Можно сказать, меня даже немного трясло, и ладони стали влажными. Мне предстояло вести допрос, хотя бы формально, Суду, конечно, это без разницы, Процедурная Комиссия немного попридирается – для этого и присутствовал комиссар, – но вот королева! А ведь у нее есть право вето на любое наше действие…
Я беспомощно посмотрела на комиссара, и он улыбнулся краешком губ. Мой шеф не упустил возможности сесть сразу же, как вошел, а у меня ноги были словно каменные.
Лампочка на двери мигнула, и створки начали разъезжаться в стороны. Я застыла.
Первым вошел бейлиф, за ним еще один. Их задачей было проверить помещение, хотя что там проверять, но – таков порядок. Затем еще двое ввели мужчину, на голову которого был накинут капюшон, а руки были сцеплены наручниками. Бейлифы усадили его на стул для допрашиваемых, ловко пристегнули ноги специальными наручниками… – наножниками? – к ножкам стула, направились к выходу, последний бейлиф снял с головы мужчины капюшон и тоже ушел.
Дверь бесшумно закрылась, а я рассматривала ректора Магической Академии.
Первое, что меня поразило, – его молодость. Пятнадцать лет назад он отказал мне в приеме. Так сколько ему лет? Мне показалось, не более тридцати, но это было невозможно. Блондин, мягкие волосы чуть ниже плеч, но не бледные, бесцветные, а золотистые. Темные брови, темные глаза, внимательные и уставшие. Синяки под глазами, но это понятно.
Комиссар аккуратно покашлял, и я опомнилась.
– Капитан Королевской Магической Полиции Сью Мэрианн, глава криминалистической экспертной лаборатории, назначенная в оперативно-следственную группу по распоряжению… – я бросила на комиссара быстрый взгляд и дождалась кивка. – …Ее величества Эстер Марии VIII, семнадцатого числа восьмого месяца, года пятьдесят-девятнадцатого, в… – Еще один умоляющий взгляд, и комиссар показал мне свои часы. – Двенадцать часов ноль три минуты, в присутствии комиссара Королевской Магической Полиции Джорджа Артура, при производящейся в установленном Процедурной Комиссией порядке видео и аудиозаписи, начинает допрос задержанного по подозрению в убийстве…
Кого, Создатели? Я понятия не имею, как ее звали! За что мне это все?
– Гражданина Объединенных Короной Территорий Боэлы, Траманта и Крессии, э-э…
И я запнулась. Наговорила я так, что вышло – убит сам ректор. Ну и ладно, разберутся, захотят – похихикают, я не против. Что потом? Ректор Томас, а дальше-то как? Но выкрутилась и из этой ситуации.
– Представьтесь, назовите себя.
Я села. Давно пора.
– Даглас Томас, ректор Королевской Магической Академии, маг-инженер первого класса, доктор магической инженерии.
Голос у него был ровный и завораживающий. Наверное, поставлен, подумала я, все же он читает лекции. Или читал, не родился же он ректором, в конце-то концов.
– Сколько вам лет? – глупо и совсем не по протоколу спросила я.
– Тридцать шесть.
Что? Я чуть не закашлялась. Как такое вообще возможно?
– Простите, – нахмурилась я, – вы уверены, что ваше состояние позволяет вам давать показания? Насколько я знаю, вы были ректором Академии уже пятнадцать лет назад.
Может, у него в самом деле не все в порядке сейчас с головой? Я опять посмотрела на комиссара, но его лицо сделалось непроницаемым. То ли он сам не понимал ничего, то ли я уже напортачила.
– Я стал ректором в двадцать четыре года, сразу после защиты, – спокойно ответил мне Томас. – Пятнадцать лет назад я был слушателем докторантуры, главой кафедры исследований пространственных перемещений и главой приемной комиссии. Исполнял обязанности ректора во время его отсутствия в рамках своих полномочий.
Первое. То, что на моем отказе стояла его подпись, подтвердилось. Второе. Комиссар посчитал, что я проверяю ректора на вменяемость, и, кажется, его этот ход устроил.
Третье. Что мне спрашивать дальше?
– Вы понимаете, почему вы здесь и за что вас задержали? – Иногда задавали такой вопрос, мне он показался уместным.
– Меня задержали за убийство моей жены, Таллии Кэролайн. Я хочу дать признательные показания, госпожа капитан. Да, это я убил свою жену.
Комиссар кашлянул.
– Вы позволите, капитан? – И он внимательно посмотрел на ректора. – Вы помните момент задержания?
Почему он это спросил? Я недоумевала. Это имеет значение? Или у комиссара какие-то свои соображения на этот счет?
– Да, – кивнул Томас. – Я отчетливо помню этот момент.
Что-то в его речи было странным, но что – я понять никак не могла. Временами у меня складывалось ощущение, что он все-таки не в себе. Со следующим вопросом комиссара до меня дошло, зачем он вмешался.
– Почему вы не назвали свое имя, когда вас доставили в отделение, господин Томас?
– У меня не спросили? – немного подумав, ответил Томас. Бред, конечно, этого быть не могло, я отлично помнила, что его личность установили не сразу. – Я назвал бы свое имя, мне нечего скрывать.
– Вы помните, где именно вас задержали?
– На улице, – с ответом он снова слегка запоздал. – Это была… патрульная машина. Я хочу сделать заявление, госпожа капитан.
Я посмотрела на комиссара. Тот нахмурился, кивнул мне.
– Я вас слушаю, – разрешила я. Странное поведение, но я тут была не эксперт. Мои пациенты не радовали меня душевной нестабильностью.
– Я узнал, что она мне изменяет, – ровно объяснил Томас. – Ей кто-то позвонил, она долго говорила за закрытыми дверями, а когда я спросил, кто это был, Таллия сказала, что у нее есть любовник, но она не собирается к нему уходить, ее устраивает жизнь со мной. Я задушил ее. Потом вспомнил, что в ее семье есть традиция… Ее дед и отец были моряками, если вы знаете, они бросают сердца в море. Моря здесь поблизости нет, но есть фонтаны на площади Римео. Я подумал, что они ничуть не хуже. Но я не дошел.
«А руки куда девают по морской традиции?» Но спрашивать я не стала. Кажется, Томас сказал все, что хотел, потому что замолчал и уставился на один из микрофонов.
– В каком часу это было? – снова помог мне комиссар.
– Вечером? – неуверенно отозвался Томас. – Я уже был дома. Пришел вчера раньше, потому что хотел отдохнуть перед экзаменами.
– Как вы достали из ее груди сердце?
Комиссар как будто беседовал, едва ли не дружески, но я знала прекрасно – каждый его вопрос бьет точно в цель. Жаль, что я пока не видела этой цели, а спросить, разумеется, не могла.
– Вынул? – и в очередной раз Томас помолчал, прежде чем ответить. – Я… я жалел, что она больше не дышит. Сидел рядом с ней. Потом вспомнил про эту традицию. Скажите, госпожа капитан, мои показания зачтутся? Они считаются чистосердечным признанием?
Почему-то я подумала в этот момент, что королеве кто-то донес о странностях поведения ректора. И как юрист она поняла, что есть, над чем подумать.
– Вы хотите еще что-то добавить к своим показаниям? – поинтересовался комиссар так участливо, что я едва не прослезилась.
– Они зачтутся как признание? – вместо ответа проговорил Томас. – Что мне грозит? Я искренне сожалею.
Что-то было не так. Очень сильно не так, и мне это не нравилось.
– Расскажите, пожалуйста, – попросила я, – как происходит процедура регистрации заявлений в Магическую Академию?
– Вы не знаете? – удивился Томас, и я готова была поклясться, что изменился его тон, его голос, словно вообще заговорил другой человек. – Я сначала решил, что вы подавали заявление и получили отказ. Национальные заявители присылают свои заявления с предварительными оценками за школьный курс и тестами профессиональной ориентации. Весь поток заявлений отсматривается приемной комиссией, и на основании тестов производится первичный отсев. Никогда не любил эту процедуру, – он улыбнулся, а я чуть не заорала. Это был действительно другой человек! – Прежний ректор терпеть не мог рассылать отказы, и я его понимаю, но правила есть правила, сколько на это тратится времени, вы не представляете. Есть иностранные квоты… Вам неинтересно, капитан?
– Следствие примет во внимание ваше заявление и рассмотрит его как версию, – выдала я шаблонную фразу. Вопросы рвались из меня, но не задавать же их комиссару немедленно? – Сейчас вы можете быть свободны. Допрос окончен.
И я нажала на кнопку вызова бейлифов. Они явились незамедлительно, надели на Томаса капюшон, сняли наручники – наножники? – и увели его. Дверь закрылась, я в нетерпении подбежала к другим дверям и почти подпрыгивала в ожидании, пока они откроются.
Руперт, Стивен и Эндрю, казалось, были в не меньшем недоумении. Комиссар если и был, то виду не подавал.
– Нужна психиатрическая экспертиза, – выпалила я. – Срочно. Но еще срочнее – отправьте к нему сотрудников лаборатории, пусть возьмут анализы на все возможные токсины. Я думаю, они еще не прекратили свое действие. Майор Стивен… Господин комиссар, я могу официально включить майора в следственную группу?
Комиссар замялся.
– Это сложно, – протянул он, что было ему вообще-то несвойственно. – Процедуру это, конечно же, не нарушит, но по званиям… и по тому, что совсем разные ведомства… По-хорошему, он должен подчиняться Бренту.
По выражению лица Стивена его приоритеты читались безошибочно.
– Я закончил школу с углубленным изучением биологии, – сказал он, – практически мои знания в этой области равны знанию студента третьего курса. Это чем-то поможет?
– Мы можем временно перевести тебя под начало Сью, – обрадовался Эндрю. – Таким образом, ты будешь отвечать за процедуру работы с уликами.
Комиссар кивнул, я воспряла духом.
– Тогда позаботься, чтобы экспертизу провели в ближайшие полчаса. Гордон тебе поможет.
– А что со мной? – обиженно спросил Руперт.
– С тобой намного сложнее, – признал комиссар. – Я не могу направить полковника под начало капитана. И ты, насколько я знаю, юрист.
– Официально он может руководить связями с прессой, – опять подсказал Эндрю. – То есть, при преступлениях такой категории лицо в звании не ниже полковника имеет право делать заявления в прессе от имени руководства Полиции. А в нашем пресс-центре самый старший – майор, поэтому, чтобы не дергать вас, господин комиссар…
– Прекрасно, – потер руки комиссар. Эндрю в самом деле просто находка. – Сью, что ты намерена делать теперь?
– Отправлюсь на место, – подумав, сказала я. – Джеймс, я не считаю, что вы что-то там упустили, но… я просто хочу все увидеть своими глазами.