Читать книгу Alas De La Victoria - Daniel Wrinn - Страница 9
ОглавлениеCapítulo 4
Después de tropezar con mis pies a través de la puerta abierta, me arrastré frente a un enorme escritorio. Al menos nueve pies de largo y cinco pies de profundidad. Ocupaba casi todo el lado de la habitación. En él había papeles, libros, aparatos de radio portátiles de onda corta y media docena de teléfonos. Un alemán de rostro enrojecido y cuello de toro vestido con uniforme de coronel estaba sentado en el escritorio.
“Herr Kommandant, mis prisioneros,” dijo el teniente. “Heil Hitler.”
El fornido coronel alemán levantó la mirada de los papeles que tenía delante. Nos miró a Barney y a mí, permitiéndome sentir la violencia en él. La maldad goteaba de cada parte de su cuerpo. Después de un largo segundo de mirarnos, giró la cabeza hacia el teniente.
"¿Es esto una broma, Herr Leutnant?" dijo en un inglés con acento y caminó hacia nosotros. Su voz retumbante sacudió las gruesas paredes de la habitación. "¿Por qué me ha traído a estos campesinos?" El coronel alemán levantó un dedo del tamaño de un plátano y me lo apuntó. "Mira la ropa en este, harapos".
"No son campesinos, Herr Kommandant", dijo el teniente con la voz quebrada. “Este de aquí con el cabello castaño dijo que es estadounidense. El rubio es inglés. Los pillé tratando de escabullirse más allá de nuestras líneas, conduciendo una ambulancia. Dijeron que estaban perdidos y querían saber el camino a Courtrai. Los pillé a cuarenta millas al sureste de la ciudad. No les creí y los trasladé aquí de inmediato".
"¿Y qué hay con la ambulancia?" preguntó el coronel lentamente. "¿Encontró soldados heridos dentro?"
"No, Herr Kommandant", dijo el teniente negando con la cabeza. "No había nada. Estaba vacía. Parecía que no se había utilizado. Eso también aumentó mis sospechas. Siguiendo sus órdenes, examinaré más a fondo la ambulancia".
"Bien", el coronel alemán hizo un gesto de despedida con la mano.
“Inmediatamente, Herr Kommandant” dijo el teniente con voz melosa. Empujó su brazo hacia adelante en un saludo nazi, giró sobre sus talones y se dirigió hacia la puerta.
El coronel se sentó detrás de su escritorio. Se quedó callado por unos momentos mientras nos miraba. "¿De qué se trata todo esto? ¿Cómo llegaron tan lejos de nuestras líneas?"
"Le dijimos la verdad al teniente, señor", dijo Barney. "Yo estaba perdido. Todo fue mi culpa. No tenía idea de dónde estaba. No tiene derecho a retenernos aquí como prisioneros. Todo lo que hemos hecho es perdernos".
La sonrisa del coronel alemán se amplió y sus hombros temblaron mientras se reía entre dientes. La forma en que su nariz gorda se bamboleaba en su cuello de toro lo hacía parecer como si tuviera el hocico de un cerdo.
“¿No tengo ningún derecho, dices? Supongo que me lo contarás todo. Por qué estás aquí. ¿Qué hacías conduciendo una ambulancia?"
Barney hizo una pausa momentánea antes de narrar la historia de cómo dejó la sede de París con el Servicio Voluntario Británico de Ambulancias. Cómo se había separado de los demás y cómo me recogió en la carretera.
"Ahí lo tiene, señor", finalizó Barney. "Fue un incidente desafortunado, y nuevamente, ya les dije que todo fue mi culpa".
El coronel Snout se encogió de hombros. Comenzó a hablar, pero se detuvo. Giró en su silla y observó el mapa bien marcado que ocupaba la pared detrás de él. Luego se volvió hacia nosotros y clavó su mirada en mí.
"¿Y usted? ¿Por qué lo obligaron a dejar su coche? ¿Y dónde está ese teniente del ejército francés?
"No sé dónde está, señor", dije. "Cuando los aviones alemanes comenzaron a disparar y bombardear a los pobres refugiados, yo..."
"Espere", espetó el coronel. “Nuestros pilotos no disparan ni bombardean a civiles. Esos deben haber sido aviones franceses, o incluso británicos fabricados para parecerse a aviones alemanes. Continúe."
La ira brotó dentro de mí. Vi esos aviones con mis propios ojos. Sabía lo suficiente sobre aviones extranjeros y no eran ni británicos ni franceses. Eran alemanes. Estaba seguro de ello. Mi mandíbula cayó para arrojar la mentira a la cara del coronel alemán, luego lo pensé mejor.
Le expliqué: “A setenta millas al norte de París, creo, unos minutos antes, pasamos por un pequeño pueblo llamado Roye. Recuerdo mirar mi reloj. Era un poco más de la una de la tarde".
"Ya veo", dijo el coronel Snout en un susurro. Tenía una expresión extraña y confusa en su rostro. “¿Y cuándo despertaste, era de noche? ¿Viste la ambulancia de este chico inglés y te recogió?
"Así es, señor", dije y asentí.
"Y entonces", dijo el coronel Snout en el mismo tono, "un poco después de la una de la tarde, su amigo lo recogió y viajó más de treinta millas, ¿estando inconsciente? ¿Espera que me crea eso?
"No estoy mintiendo", espeté. “Puede creer lo que quiera, pero esa sigue siendo la verdad. No sé cómo llegué allí. Quizás algún coche me recogió y luego me dejó pensando que estaba muerto. Quizás alguien me llevó más lejos para robar por mi ropa americana. Tal vez pensaron que tenía algo de dinero y.... "
Me detuve en seco ante el pensamiento y busqué en los bolsillos de mi ropa rota. Saqué un pañuelo, un lápiz roto y un centavo doblado que llevaba a todas partes como mi pieza de la suerte. Todo lo demás se había ido: mi billetera, mi dinero, mi pasaporte, todo. Miré al coronel Snout con enojado triunfo.
"Eso debe ser lo que pasó", dije con voz emocionada. "Alguien debió haberme recogido y robado. Y luego me dejaron en ese campo bajo los árboles. Y ahora estoy arruinado. Necesitaré dinero para llegar a Inglaterra. Yo -"
Me detuve en seco cuando el coronel sonrió. Esa era un tipo de sonrisa diferente. Una sonrisa diabólica sin nada agradable: una sonrisa amarga de labios apretados. Me estremecí y sentí el cosquilleo de la piel de gallina por todo el cuerpo.
"No irá a Inglaterra, todavía", dijo el coronel. "Hay algo extraño aquí, y necesito averiguar qué es".
"¿Por qué?" Exclamé. "Nos perdimos en la oscuridad, y eso es todo".
"Tiene razón", intervino Barney. "Es la verdad. Aún no tenemos la edad suficiente para ser soldados".
El coronel Snout frunció el ceño. Sus espesas cejas negras formaban una línea sólida en la parte inferior de su frente. Tu lengua afilada puede meterte en más problemas de los que crees, pequeño mentiroso inglés. Será mejor que tengas cuidado de no mentirme. Tengo más preguntas ¿Ambos salieron de París esta mañana? ¿Cuándo? ¿Viste tropas y tanques franceses y otras cosas en marcha?"
"Vi millones de ellos", respondió Barney. Y también aviones. Nunca vi tantos soldados y tanto equipo militar en mi vida”.
"¿Entonces?" El coronel dejó escapar un largo suspiro. "Debes haber visto hacia dónde se dirigían, ¿por supuesto?"
"Naturalmente", dijo Barney. “Se dirigen a Bélgica, por supuesto. Y no solo tropas francesas con tanques y cañones. Miles de británicos y canadienses con miles más de Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica. El cielo estaba lleno de aviones de la RFA, aviones franceses y ... "
La risa estruendosa del coronel Snout detuvo a Barney en seco. El gordo alemán se estremeció como gelatina y se sonó la nariz antes de continuar. Te admiro, joven inglés. Creo que ahora debería estar muy asustado y ordenar una retirada general de las tropas alemanas de inmediato, ¿eh?
"Te verás obligado a hacerlo, en breve", dijo Barney.
El rostro del coronel se puso serio y su risa se desvaneció. "Los alemanes nunca escucharán una orden como esa porque nunca se dará". El coronel alzó la voz. "¿Pero veo que quieres tratar esto como una broma?"
"¿Espera usted que le demos información militar?" Dije.
“Le ayudaría, tal vez incluso le salvaría la vida. Quiere volver a Inglaterra, ¿eh?”
"No como traidores, no lo haremos". Saqué mi pecho. "No responderé preguntas sobre información militar, incluso si tuviera alguna para darte".
"Bien por ti, amigo", dijo Barney en voz baja. "No nos convertirá en unos malditos traidores".
Me paré con los hombros hacia atrás, la cabeza erguida y enmascaré mi rostro con la mirada más desafiante que pude reunir. El coronel Snout me devolvió la mirada por un momento. Luego, las comisuras de sus labios se apartaron y sonrió.
Me gustas más por negarte. Si estuviera en tu lugar, tampoco diría nada, incluso si me capturaran. Muy bien, no hablaremos más sobre esto. Pero debo hacer un informe. Necesito sus nombres y direcciones. Enviaré un mensaje a través de la Cruz Roja a sus familias para que sepan dónde se encuentran".
"Vivo en Estados Unidos", dije, "pero mi padre está en Londres, como le dije, no sé dónde".
"¿Cuál es su nombre?" El coronel alemán tomó un lápiz. "Haré que envíen un mensaje al hotel donde se hospedó en París. Se le reenviará donde sea que esté".
Dudé un momento. Entonces decidí que no se podía hacer nada más. “Douglas C. Archer. Mi nombre es John Archer. Estuvimos en el Hotel de Ney, Rue Passey número veintiuno, París".
Esa pequeña información sorprendió al coronel Snout. Me lanzó una mirada larga y penetrante y luego garabateó algo en una hoja de papel frente a él. Luego miró a Barney.
“Y tú?”
“Mi nombre es Barney James. Vivo en el 97 de la calle Baker en Londres. Pero mire aquí, señor. Realmente no pretenden dejarnos prisioneros, ¿verdad? Quiero decir, después de todo lo que sabe".
El coronel Snout se rió y negó con la cabeza. ¿Mantenerlos prisioneros? Por supuesto que no. Pero no puedo dejarlos ir hasta que tenga una prueba de quién eres, ¿verdad? En poco tiempo, sabré si me dijeron la verdad o no. Y si lo han hecho, los pondré en un automóvil y los pasaré por las líneas belgas".
"Les hemos dicho la verdad", dijo Barney con una voz llena de molestia.
"Entonces no hay nada de qué preocuparse", dijo el coronel. "¿Y ahora probablemente tengan hambre? Me aseguraré de que los cuiden y les den algo de comer".
El coronel Snout pulsó un botón del escritorio con su grueso dedo. Como por arte de magia, una puerta lateral se abrió y un soldado alemán apareció en la habitación. El coronel le lanzó palabras en alemán tan rápido que sonaban como un gruñido gutural bajo. El soldado saludó y nos hizo un gesto para que saliéramos delante de él. Una vez que cerró la puerta, señaló hacia un tramo de escaleras. El soldado nos detuvo en el segundo rellano, abrió una puerta y nos indicó que pasáramos. Dos catres militares con una manta para cada uno y un par de sillas rotas fue todo lo que nos recibió. Una sola ventana en la parte trasera de la habitación brillaba a la luz de la luna a unos cinco pies del suelo. Estaba lleno de telarañas y polvo y parecía que no se había abierto en años.
Miré a Barney y luego de nuevo a la habitación. Escuché el clic del pestillo de la puerta y luego el chirrido del cerrojo al dispararse. Salté hacia la puerta y agarré el pomo. Giró en mi mano, pero la puerta no se abría. Tragué saliva, apoyé el pie contra la pared y traté de abrirla de un tirón. Sin suerte. Volví a mirar a Barney, su rostro había palidecido, pero sus ojos aún brillaban desafiantes.