Читать книгу Всегда на твоей стороне - Даниэлла-Эмилия - Страница 18
Глава 8
ОглавлениеГЕНРИ
Произошедшее в «Три С» больше не обсуждалось. До начала новой недели Генри и Джеймс старались избегать товарищей по команде, проведя вечер субботы и воскресенье на корте, там же они выполняли задания и возвращались только поздней ночью.
От встречи с «Волками» парни ждали чего угодно, ведь Алфи и Чарли легко могли им всё рассказать, и тогда проблем не избежать. Но на удивление никто даже не обратил внимания на странное поведение сводных братьев, ну, почти.
– Вы куда пропали? – спросил обыденным тоном Джек, заметив в спортзале Генри и Джеймса.
– Решили сменить обстановку, – буркнул в ответ Парсон, театрально переключив своё внимание на тренажёр, возле которого стоял.
Руби лишь пожала плечами, искоса посмотрев на отражения парней у себя за спиной, и «Волки» приступили к тренировке, сохраняя гробовое молчание ещё несколько минут. Всё было как обычно, но в то же время нет. Первым сдался Алфи:
– Слушайте, может, позавтракаем все вместе?
Руби и Сьюзан нервно переглянулись, но предложение парня казалось единственным спасением.
– Да, идея супер, Алфи. Тогда после тренировки встречаемся у входа, – улыбнулась Софи, пристально глядя на Андреа.
– Нет, – мотнула головой Кендал.
Вето, всё, разговор закрыт. «Как же она бесит. Одного её слова достаточно, чтобы заткнуть половину команды», – закатил глаза Парсон.
– Тебе необязательно идти, если не хочешь, но нам-то какое дело? – как бы назло девушке вставил Джеймс.
– Плохая затея, – шутливо нахмурился Генри, получив в ответ недоумённые взгляды товарищей и широкую улыбку брата.
***
Удивив всех товарищей, Кендалы всё же присоединились к команде за завтраком. Хотя, возможно, лучше им было этого не делать – напряжение только возросло. Андреа изредка отвечала на вопросы Софи, наигранно игнорируя остальных, а Чарли ни разу не произнёс ни слова, оставляя без внимания даже шутки кузена. Остальные товарищи старались не обращать внимания на поведение ребят, продолжая общаться, шутить и смеяться. Дружелюбную атмосферу, созданную общими усилиями, нарушил неожиданный вопрос Джека:
– Расскажите нам про Гнездо. Какие «Вороны» «за кулисами»?
«Каким, чёрт возьми, образом мы перешли с универа, приближающегося осеннего сбора команд и огромного количества проигранных матчей к«Воронам»?» – взбунтовался разум Генри.
– Э-э-э… – протянул Джеймс, ища поддержки у друга, но Генри даже бровью не повел. – Значительно светлее, чем может показаться по их дресс-коду.
– Сказал человек, у которого всегда с собой ножи, – буркнул Чарли.
«Волки» уставились на впервые произнёсшего хоть слово Кендала, переводя взгляды с Чарли на Джеймса. Руби вздёрнула бровь:
– Ножи?
– Считай это сувениром. Символом. Это, во-первых, не относится никак к «Воронам», во-вторых, просто «семейная реликвия», – неожиданно пришёл на помощь Парсон. – Не более. А носим с собой как… Обереги. В общем, сложно объяснить.
Кузены, видевшие в действии эти «обереги», нервно усмехнулись, но Андреа вовремя привлекла внимание старшекурсников.
– У каждого свои замашки, – удивив всех, вставила Кендал. – Вернёмся к команде. Так какие у вас были взаимоотношения?
– «Вороны» – семья, – снова заговорил Парсон, обратив на себя удивлённые взгляды товарищей. – У каждого своя история, но мы боремся друг за друга и помогаем. Родных у нас нет по факту, по крайней мере рядом, так что поддержку «Вороны» находят друг в друге.
Алфи с недоверием поморщился:
– Как-то не похоже на правду.
– Вы спросили, мы ответили. А верить или нет, ваш выбор, – сухо подметил Эванс.
***
«Вороны» – семья. Безумно звучит, но это правда.
– Генри, долго тебя ждать? – в который раз ныл Ричард, давно собравшийся на
«воронью» вечеринку.
– Гениально, Рич, – рассмеялся в ответ Парсон. – Ты занял ванну на несколько часов, а теперь меня торопишь.
Сандерс прыснул:
– Не, ну а что. Мы, между прочим, опаздываем.
Стук в дверь отвлёк парней, и Генри увлёкся своими делами, а Ричард пошёл открывать.
– Ты подсветку и проектор достал? – мгновенно налетела на него Джоззет.
Парень замялся, разглядывая платье девушки, его взгляд зацепился за длинные чёрные перчатки, доходившие до предплечий. Эванс лишь закатила глаза на это, мол, «кому нравятся шрамы?»
Переведя взгляд снова на лицо девушки, капитан улыбнулся:
– Прекрасно выглядишь.
– Ага, спасибо. Не переводи тему, – нахмурилась подруга.
– Да, точно. Гирлянды вот. Проектор мы сами занесём. Если я Генри вообще дождусь, – усмехнулся Сандерс.
Девушка забрала цветные ленты из рук брата и заглянула в комнату:
– Парсон, тащи уже свою задницу в гостиную. Сколько можно возиться?
– Отдельное спасибо Ричарду.
Найдя самую дальнюю просторную комнату, двойняшки осторожно открыли дверь. Музыка уже играла вовсю, «Вороны» с радостью праздновали победу в этом сезоне. Тренер никогда их не хвалил, но им это и не требовалось. Результаты и общая атмосфера в команде – это всё, что их волновало.
Когда парни вчетвером закрепили проектор под потолком, Лиззи погасила весь свет. «Вороны» с ностальгией обратили свои взоры на гладкую однотонную стену, которую они использовали как экран для просмотра видео. Нарезка их лучших моментов, праздников и эмоций, интервью выпускников. Среди товарищей по команде были и пятикурсники, которые в этом году должны были покинуть Гнездо и попрощаться с этой атмосферой, унеся с собой память о том, кто такие «Вороны».
Товарищи, все как один, повторяли популярные среди «своих» слова: «Вороны помнят лица и обидчиков, и друзей. Они возвращают то же самое, что им подарили другие, но в двойном размере». «Вороны» помнили друг друга и поддерживали даже после выпуска, они оставались семьёй, растущей с каждым годом, принимая под своё крыло всё новых и новых ребят. Они «Вороны», и это навечно.
***
СОФИ
Близилась середина октября, день встречи «Волков» и «Воронов» на поле. И если для большинства товарищей противник казался злейшим врагом «с острыми когтями», то Генри и Джеймсу предстояло встретиться с семьёй. Софи очень беспокоил этот факт, хотя кроме неё, казалось, об этом все забыли, даже сами братья.
Гилмор уже научилась проскальзывать мимо камер, стараясь втихаря встретиться с подругой и своим молодым человеком. Для неё это было привычно, чего нельзя сказать о братьях.
Очередная тренировка в зале, а днём «Волки» собрались на трибунах, что возвышались над их полем.
– Что ж… – начала Руби. – Через день у нас матч. Честно говоря, на победу я не рассчитываю. Думаю, вы тоже. Что таить? «Вороны» – монстры.
– Как минимум на поле, – многозначительно посмотрев на капитана, добавила Софи.
– В жизни они такие же, – буркнул Чарли и удалился в раздевалку.
На этом «мега мотивационная» речь капитана закончилась. Немного помолчав, остальные тоже разошлись. С самого начала тренировка не задалась.
«Что же происходит с „Волками“?» – задавалась вопросом Софи во время пробежки по корту в компании Андреа. Кендал беззастенчиво наблюдала за сменой выражения лица подруги, ища ответы на свои вопросы.
– Что ты можешь рассказать про Генри и Джеймса? – неожиданно задала вопрос Гилмор. – То, чего мы не видим… Не знаю, как объяснить…
Андреа нахмурилась, предпочтя проигнорировать этот вопрос, хотя сама не раз задавалась таким же. Почти. «Что в них такого, чего она не видит? Что в Нём такого?»
Утро началось ужасно, на пары Софи впервые за всё время опоздала. А во время обеда в компании «Волков» вечно клевала носом. Ребята обеспокоено наблюдали за ней.
– Милая, что-то случилось? Мы можем тебе чем-то помочь? – ласково спросила Сьюзан.
Гилмор в ответ лишь покачала головой, а затем, зевнув, добавила:
– Не спалось ночью. Нестрашно. К матчу буду готова.
После этих слов девушка поспешила удалиться.
Всю прошедшую ночь «Волчонок» переписывалась с подругой. Интуиция подсказывала: что-то произойдет. Вопрос только что. Теорий была масса, а ответов или хотя бы одного факта нет.
Наступило время приготовлений к матчу. «Волки» собрались на корте заранее. Тренер заказал им ужин, во время которого они постоянно обсуждали тактики и варианты связок. На удивление или нет, ни Генри, ни Джеймс не участвовали в дискуссии. Они сидели поодаль и лишь молча уписывали лапшу за обе щеки.
– Что это с ними? – глянув на товарищей, задумался Джек.
– Настройка, – не отвлекаясь от еды, ответила Гилмор.
Только заметив вопросительные взгляды остальных, Софи поняла, что сболтнула лишнего. Она уткнулась в картонную тарелку, игнорируя все взгляды и вопросы, словно не произносила до этого и слова.
***
Первый тайм был крайне сложным, Софи совсем забыла, какими «машинами» становились «Вороны» на поле. Даже Карл не пожалел её, а ведь парень клялся от всего защищать любимую. Гилмор едва держалась на ногах после игры. Никакие пятнадцать минут перерыва не могли спасти её. Удручённая команда доплелась до раздевалки и повалилась на скамейки. Более или менее бодрыми оставались только двое. Несложно догадаться, кто именно.
– Рича не было в стартовом составе, – прислонившись к светлому дверному косяку, бросил в пустоту Джеймс.
Чарли недовольно покосился на Эванса:
– И какое это имеет значение?
– Он капитан, если ты забыл. Сандерс всегда выходил в стартовом составе, – задумчиво ответил Генри. – А Пол был на поле?
Джеймс лишь кивнул, в его глазах отразилось понимание происходящего.
– Будет проще вас понять, если вы начнёте общаться с помощью слов, а не телепатии, – встряла Сьюзан.
Все взгляды «Волков» были сосредоточены на них.
– Два вопроса: насколько вы готовы париться? И готовы ли вы постараться и проиграть, скажем, просто приблизиться к ним? – ответил Генри.
– Семимильными шагами, – добавил Джеймс.
– У вас есть десять минут. Если за это время вы успеете сделать всё, что нужно, то валяйте, – напряжённо ответил тренер Джонс.
Остальные лишь кивнули.
Генри принялся командовать, оставив брату самую трудную задачу: убедить Кендал крепко держать ворота.
– Руби, Чарли и Софи, займёте попеременно позиции нападения.
– Ты с ума сошёл? – грубо бросил парень.
Генри даже не обратил внимания на выпад и продолжил:
– Сьюзан – полузащитник. Нужно будет продержаться самой, без Руби, на подмене. – Джек и Алфи, останетесь в защите на всякий случай.
– Ты же понимаешь, что это дикость. Вы с Джеймсом хотите встать в защиту? – Руби буравила Генри взглядом.
– Ладно Эванс, но ты? – подхватил Джек.
Генри не отреагировал. Напряжённое молчание нарушила сирена, вызвавшая команды на поле.
– Делайте так, как сказал Парсон, – бросил тренер и повёл всех на выход.
Оказавшись вновь на поле, «Волки» заняли свои новые позиции, всё ещё недоумевая из-за плана товарищей. Никто не слышал разговора Джеймса и Андреа, но блондинка выглядела весьма собранно, о своём скучающем образе она точно позабыла.