Читать книгу Неверный курс - Данил Доценко - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Идти против течения всегда трудно, но ещё труднее – по течению, ведь оно легко может сбить с ног и унести в бездну.

Герман подсвечивал путь. В свете его фонаря мелькали сужающиеся стены и блестящая водяная гладь. С особым вниманием все вглядывались в воду, пытаясь не пропустить ни одной потерянной части снаряжения. Но ничего не получалось: пол то поднимался, то опускался, и троице временами приходилось погружаться по пояс в воду. Один из таких уклонов оказался настолько глубоким, что пришлось пригнуть голову.

Так они шли около получаса и не нашли ничего из своего имущества. Наконец измотанные бродяги бросили все попытки, но останавливаться никто не хотел. Они проделали долгий путь и хорошо представляли, сколько времени займёт возвращение к входу. На это не хватало сил, тем более что вода поднималась стремительно, уже затопив самые низкие участки.

Надежда – вот всё, что оставалось у несчастных. Герман не оставлял мысли о том, что за следующим поворотом туннель пойдёт вверх и им больше не придётся мочить ноги.

Тяжелее всех было Галену. Бедняга тащил на себе тяжёлый рюкзак, уже успевший побывать в воде. Вероятно, вещи внутри промокли, но оставить их, чтобы облегчить путь, он даже не думал.

Герман знал, что рано или поздно они найдут выход. «Вода всегда куда-то вытекает», – думал он и представлял себе подземную каверну с озером, а на возвышенности, в одной из стен, – дыру, из которой низвергается водопад, наполняя озеро новой водой.

Неутихающее течение подталкивало в спину, давая возможность расслабить мышцы рук и ног. Возможно, им стоило броситься вперёд по течению и позволить потоку нести себя дальше. Так думал Герман и иногда даже позволял воде двигать его тело, давая конечностям возможность восстановить энергию. Но стоило ему перестать двигаться, как по коже пробегала дрожь, а разум кричал, что пора отдохнуть.

Движение прекратилось, когда потолок начал опускаться. Герман нырнул и под водой увидел, что туннель уходит дальше. Нужно было всего лишь задержать дыхание и плыть изо всех сил.

– Придётся нырять, – повернулся он к товарищам.Перед ним предстало невозмутимое лицо Галена, который из-за своего роста вынужден был поджимать ноги. Тот внимательно смотрел на Германа, слушал и был полностью напряжён.

Лют же смотрел в пустоту сквозь стены. Его бледное лицо выражало полную концентрацию на чём-то выдуманном.

– Успокой его, – обратился Герман к Галену, особенно подчёркивая слово «паника» и стараясь говорить тихо, чтобы Лют даже не подумал о ней. Впрочем, тот, кажется, только о ней и думал, и всем своим видом показывал, что прямо сейчас внутри него борются две сущности. Одна – животный страх, первородный инстинкт, трубящий во все горны о спасении. Вторая – человеческий дух, сила разума, здравое хладнокровие и принятие сложившейся ситуации.

– Это опасно. Ты уверен, что сможешь? – спросил Гален.

– У нас нет времени думать. Вода поднимается, и если мы не решимся, то останемся в этом пузыре.

– Я понял.

– Успокой его. А я посмотрю, как обстоят дела.

Но едва Герман собрался нырять, как остановился, поняв, что не может взять с собой фонарь. Тот не был водонепроницаемым и лишь чудом продолжал работать в суровых условиях.

– Свет. Есть что-нибудь другое? – обратился он к Галену.Тот повернулся спиной и показал на свою сумку.

– Там где-то лежали фосфорные палочки.

– Ты на танцы собирался? Откуда они у тебя? – удивился Герман, роясь в сумке.

– В походе всё пригодится. Поэтому я много чего взял. А этими палочками хорошо подсвечивать дорогу. Ну, знаете, как в сказке, только вместо хлебных крошек – светящиеся палочки.

– Я заметил, что ты хорошо подготовился, – сказал Герман, доставая пакет с носками и баллоны с газом, которые, к слову, без горелки были бесполезны.

Наконец, найдя целую пачку небольших разноцветных палочек, Герман сломал одну. Та тут же засветилась мягким зеленоватым светом. Он оставил фонарь Галену, чтобы тот с Лютом не оставались в темноте, после чего вобрал в лёгкие воздуха что есть силы и погрузился под воду.

Открыв глаза, он не видел ровным счётом ничего – только размытые очертания стен и глубокую темноту, в которую он поплыл, цепляясь руками за стены. Таким образом, он не мог рассчитывать на зрение, которое не различало ничего, кроме зеленоватого свечения. Только руками он прокладывал себе дорогу и молился всем высшим силам, чтобы та не завела его к гибели. Периодически он ломал палочки и оставлял их за собой, после чего плыл дальше. Иногда он поднимался, чтобы найти воздушный пузырь где-нибудь над головой, и снова двигался вперёд.

Когда палочки закончились, он проплыл не менее десятка метров. В лёгких начало сжимать, и он понял, что пришло время решать.

Время, за которое происходило это событие, исчислялось минутами. И Герман стоял перед выбором, на который времени не было вовсе, ведь на кону была его собственная жизнь. Итак, ощущая невыносимую потребность вдохнуть, он бросил последнюю палочку и вгляделся в непроглядную глухую тьму. Он понимал, что единственный шанс узнать, есть ли впереди спасение, – это рискнуть жизнью и сделать последний рывок, после которого шансов уже не останется.

Помимо невыносимого давления в груди, он услышал, как стучит его сердце. Он попал в смертельную ловушку, и организм бил тревогу, сравнимую с извержением древнего вулкана. Внутренним взором он увидел своё безжизненное, раздутое тело, плавающее и бьющееся о стены под гигантской толщей каменной горы, неизвестно где и неизвестно для кого.

За доли секунд страшные образы появились и исчезли во мраке. Герман схватился за выступы в стенах и, подобно коту, застрявшему на дереве, стал ловко и стремительно карабкаться вперёд. Он не думал о том, что ждёт его впереди. Он вообще не думал, а просто доверился инстинкту и рукам, которые несли его по затопленному коридору в неизвестность. Герман больше ничего не чувствовал, не отдавал себе отчёта и вёл себя как котёнок, упавший в пруд и яростно борющийся за жизнь.

Вскоре свет пропал, Герман не видел даже собственных рук и, сделав несколько сильных рывков, с размаху уткнулся носом в твёрдую стену. Ноющая боль пронзила лицо, а во рту появился привкус железа. Разводя руками, он нащупал ладонью стену слева, а справа ощутил абсолютную пустоту. Герман поплыл туда, пока снова не наткнулся подбородком на твёрдую поверхность. Он начал водить руками впереди себя и нащупал стену с уходящим вверх уклоном. Через мгновение он поднял руки кверху, и его ладони оказались на поверхности. Он всплыл с молниеносной скоростью, оттолкнувшись ногами от пола, и вновь, уже в третий раз, ударился головой о потолок.

Первым делом он пришёл в себя. Он одолел безумие, которое помогло ему выжить. Мысленно он вознёс слова благодарности в космическую пустоту, надеясь, что они долетят до ушей Бога. Он с жадностью принялся вдыхать литры кислорода, недоумевая, почему раньше не замечал, насколько сладострастной может быть возможность сделать один простой вдох.

Перед собой он увидел склон уходящей ввысь породы. Не вылезая из воды, он заметил, что даже без источника света может разглядеть вверху, из-за очередного угла, тёплое, подрагивающее свечение. Но разглядеть, чем был этот свет и что являлось его источником, он не решился. Герман отдышался, перевёл дух, затем сделал ещё один глубокий вдох и поплыл обратно, следуя по фосфорным палочкам, указывавшим путь к друзьям.

Обратная дорога всегда короче. И туннель теперь не казался таким длинным и неизведанным. Воздуха по-прежнему не хватало, и Герман, как и прежде, едва добрался до друзей, как принялся жадно отдышиваться. Он вынырнул, и первое, что бросилось ему в глаза, – это испуганные глаза Галена и помутневший взгляд Люта, стоявшего позади.

Герман обрадовался, увидев, что с ними всё в порядке.

– Там… Выход… – он задыхался, то ли от радости, то ли от нехватки воздуха. – Последний рывок. Давайте сделаем это. Как только я опущусь под воду, делайте то же самое и плывите за мной.

Гален с небывалым облегчением выдохнул, а затем набрал воздуха. По его лицу было заметно скрытое ликование.

– Я возьму сумку. Не отставайте и вдыхайте как можно больше воздуха. Я не шучу, и тогда мы спасёмся. Давайте, ребята! – кричал воодушевлённый Герман.

И они в последний раз нырнули под воду и благополучно, без каких-либо происшествий, доплыли до другого конца коридора.

Лёжа на сухом полу, они жадно глотали воздух.

– Знаете, что самое странное во всём этом? – спросил Лют.

– Что? – отозвался Гален.

– Мы так и не нашли наши вещи.

Неверный курс

Подняться наверх