Читать книгу Лунное Затмение. Начало - Daria Zubkova - Страница 5
Глава 4
ОглавлениеНа следующий день я стояла в чёрных джинсах с завышенной талией и в свободной белой рубашке. Вновь на улице было прохладно, поэтому пришлось надеть кожаную куртку и белые кроссовки на скрытой платформе. Свои волосы я решила собрать в высокий хвост, чтоб во время нашего небольшого путешествия они не растрепались. Несмотря на прохладную температуру, солнце сегодня вновь было ярким и слепило глаза, поэтому я тут же достала солнечные очки, и прикрыли ими свои глаза. Как только я сделала это, на подъездной дорожке гостиницы показался знакомый мне белоснежный автомобиль. Остановившись около меня, окно с пассажирской стороны медленно опустилось, и оттуда показался профиль мистера Вайта. Его лицо почти полностью закрывали огромные тёмные очки, а его глаз были полностью скрыты от окружающих. Без этого проницательного взгляда смотреть на него было легче и не так боязно.
– Добрый день мисс Пайнс. Вы сегодня прекрасно выглядите – неожиданное замечание мистера Вайта ввело меня в небольшой ступор, но я быстро взяла себя в руки и спокойно ответила.
– Добрый день мистер Вайт. Могу сказать то же самое и о вас.
– Впервые девушка делает мне комплимент – вновь на его лице играла знакомая мне ухмылка.
– Не прибедняйтесь. Я уверена, вы их слышите сотнями каждый день.
– Для этого надо как минимум общаться с сотней людей.
– А вы что, не общаетесь? Вы же преподаватель и через вас проходят сотни студентов каждый день.
– Это немного не то общение, которое я имел в виду – проворчал мистер Вайт – Но я сам по себе не любитель компаний. Я больше за тихий и размеренный отдых.
– Разве проведение экскурсии незнакомой девушке с другого конца света не предполагает общение?
– С вами оказалось не так сложно общаться, как я представлял вначале. Поэтому ваша компания на сегодня меня вполне устроит. К тому же мы с вами вчера не закончили наши переговоры и ни к чему не пришли, Верно?
– Верно – буркнула я, желая выразить своё недовольство по этому поводу – Я надеюсь, сегодня мы все же к чему-то, но придём.
– Время покажет – усмехнулся мужчина и вновь, надев свои очки на глаза, выехал на дорогу.
Наша экскурсия началась с исторического центра Праги. Огромная площадь с огромной толпой была переполнена людьми и большим количеством туристов. Мистер Вайт так лихо провёл нас сквозь всю эту толпу, что я даже не поняла, как мы оказались на другом краю площади. Мы долго ходили по историческому центру, и все это время мистер Вайт скромно комментировал какие-то здания и рассказывал исторически сведения о том или ином историческом событии и объекте. Я слушала внимательно, хоть историей я особо не увлекалась, но его голос притягивал к себе и заставлял вслушиваться в каждое слово. Спустя несколько часов прогулок я почувствовала жуткий голод и головокружение. Я вспомнила, что утром ничего не успела поесть, поэтому реакция моего организма была ожидаемой. Как будто читая мои мысли, мистер Вайт предложил выпить кофе в ближайшей кофейне с летней террасой. Когда мы разместились в небольшом заведении и сделали заказ, я стала внимательно осматривать своего спутника. Почувствовав мой взгляд, он повернул своё лицо ко мне и, сняв очки с глаз, спросил:
– Что так привлекло ваше внимание?
– Ничего – я стала тут же скрывать свой интерес к его персоне – Просто осматриваю окружающую архитектуру
– Вот как. И как, нравится?
– Довольно необычный стиль.
– На самом деле для Европы он вполне стандартный.
– Простите за мою безграмотность, но я не сильна в архитектуре Европейских стран.
– Я вас не осуждаю за это – спокойно произнёс мужчина – Ведь для того, чтоб вас с ней немного познакомить я и устроил вам эту экскурсию.
– За что я вам безмерно благодарна.
– Мисс Пайнс, чем вы увлекаетесь?
– В каком смысле?
– У вас есть какие-то увлечения, может быть хобби, помимо вашей работы?
– Я люблю читать книги, иногда смотрю видео уроки по правильному мотивированию и искусству правильного общения.
– Вам не хватает мотивации в жизни?
– Мотивации мне хватает, ее даже чересчур много, а вот сил и возможностей, чтоб все свои планы воплотить в жизнь, нет.
– А какие у вас планы?
– Как минимум снять отдельное жильё в Нью-Йорке и перевести к себе свою младшую сестру.
–У вас есть сестра? И сколько ей? – голос мистера Вайта выражал сильное удивление.
– Семнадцать.
– Так а почему вы хотите перевести ее к себе, а не оставить у родителей?
– Потому что фактически она сейчас живет одна. Мать ушла от нас сразу после развода с отцом, а папа… – я резко замолчала, стыдясь продолжать свой рассказ – С ним все сложно.
– И какие же с ним сложности?
– Не много ли вы задаёте личных вопросов? – недоверчиво спросила я, желая прекратить этот допрос.
– Я хочу понять вас, и что вами движет в вашей работе и по жизни.
– И для чего вам это?
– Чтоб понять, могу ли я с вами работать или нет.
– Довольно сложная у вас система
– Для меня она простая – вновь голос мистера Вайта был холодным – Так вы расскажете, что с вашим отцом?
– У него довольно странная работа. Он может месяцами отсутствовать дома, а затем вернуться и сутками спать и сидеть перед телевизором с безразличным взглядом или же пропадает в своём гараже.
– Довольно безответственное поведение с его стороны по отношению к двум дочерям.
– Я-то ладно. Я взрослая и могу себя обеспечить, но Кейт ещё ребёнок, которому нужна забота, любовь и родительская опека. Именно поэтому я хочу подкопить денег и снять собственно жильё для нас с сестрой.
– У вас благородные цели для современной девушки – мягко проговорил мистер Вайт – А где же вы живете сейчас, если только собираетесь снимать жилью?
– Я живу на съёмной квартире со своей студенческой подругой Рэйчел. Она работает психологом и хоть что-то, но зарабатывает. А я долгое время не могла найти работу, и только недавно мне повезло устроиться к мистеру Райту.
– Так вы работаете на него недавно?
– Да.
– И как недавно?
– Четыре дня. С первого апреля.
– И он направил вас сразу на переговоры? – на лице мужчины играло сильное удивление.
– Как видите. Сказал, хочет дать мне шанс показать себя и чтоб я проявила себя.
– Довольно рискованный поступок с его стороны.
– Я тоже так считаю, но видимо на это у него были какие-то причины.
– Видимо – как-то задумчиво произнёс мой собеседник.
После обеда мы продолжили экскурсию дальше. Мистер Вайт показал мне красивейшие реки и парки в городе. Мы поднялись с ним на башню с панорамой на весь город, а конечной точкой нашего маршрута стал Карлов мост. Когда мы туда добрались, на улице уже смеркалось, и на небе появлялись первые звёзды. Мы не успели опомниться, как небо окончательно почернело, и вышла полная Луна. На каменной брусчатке отблеск лунного света играл каким-то странным светом. Вода в реке тоже была необычного оттенка, а лунная дорожка играла на ней разнообразными бликами. Мы неспешно прогуливалось по мосту, а рядом шныряла туда-сюда уже привычная толпа туристов. Мистер Вайт провёл меня по всему мосту по несколько раз, рассказывая его историю и легенды, связанные с этим местом. После этого он купил нам два стаканчика с кофе и повёл меня куда-то ближе к реке, но подальше от людского столпотворения. Оказавшись в тихом и безлюдном месте, я встала около ограждения и, облокотившись на него, стала внимательно рассматривать водную гладь. Тишина создавала безумное умиротворение в душе, и дарило чувство спокойствия и безмятежности. Я не помню, когда последний раз в своей жизни чувствовала себя настолько легко и спокойно. Мистер Вайт подошел ко мне и, облокотившись рядом со мной на ограждение, стал, так же как и я смотреть на воду в реке.
– Тут очень красиво – сказала я, решив нарушить возникшее молчание.
– Да. Я всегда любил это место.
– А какое ваше любимое место в Чехии?
– Наверное Бруно, с его чудесной природой и неспешной и не суетливой жизнью.
– Вам нравятся спокойные места.
– Да, чем спокойнее место, тем спокойнее на душе – загадочно произнёс мистер Вайт и задумался о чём-то.
– У вас есть семья? Девушка, жена, дети?
– Нет. Я не семейный человек и это все не для меня.
– Почему?
– На это у меня есть личные причины – уклончиво ответил он, не желая продолжать эту тему – А что касается вас, у вас сеть любимый человек в жизни?
– Если вы о парне, то нет. Я считаю, что это лишнее.
– И откуда у молодой и привлекательной девушки такие выводы?
– Как вы сказали, у меня на это личные причины.
– А вы умеете находить правильные и сильные аргументы в свой адрес – с усмешкой произнёс мистер Вайт.
– Не всегда у меня это получается, но, я стараюсь как можно чаще так поступать.
– И правильно делаете. В современном мире нужно уметь постоять за себя как физически, так и морально.
– Вот здесь как никто с вами соглашусь. Мир сейчас очень жестокий.
– Как историк могу вас заверить, он всегда был, есть и будет таким.
– Не знаю, мне казалось, раньше люди были внимательнее друг к другу и имели хоть какие-то ценности в жизни.
– По-вашему, люди были внимательнее, когда убивали друг друга ради веры в несуществующий разум? Или когда необоснованно подозревали друг друга в колдовстве и незаслуженно сжигали заживо?
– Судя по вашим аргументам, мир был тогда более жесток, чем сейчас.
– На самом деле мир не становится более или менее жестоким. Он одинаково жесток, но в каждое время эта жестокость проявляется по-разному.
– Приму к сведению.
Подобного рода разговоры тут же навеяли на меня тоску и грусть. Вновь появилось это чувство безысходности и невозможности что-то поменять в жизни. «Снова эти доказательства того, что день сурка неизбежен. Только в рассуждениях мистера Вайта это касается всего мира и всего человечества». Заметив мой грустный взгляд, который теперь был безжизненным и поникшим, мистер Вайт тут же изменится в лице и более бодрым тоном произнёс.
– Мисс Прайнс, у вас есть заветная мечта?
– Что? – резкая смена темы ввела меня в ступор.
– О чем вы мечтаете больше всего в жизни? На счёт квартиры и сестры я уже понял, но я хочу узнать, что вы хотите для себя?
– Даже не знаю – растеряно произнесла я, застигнутая врасплох подобного рода вопросом.
– Разве вы никогда об этом не думали?
– Нет – из меня ненароком вышел вздох отчаянья – Сколько себя помню, я всегда думала о сестре, отце, как прокормить себя и Кейт. Единственный раз, когда я подумала о себе, это когда я объявила о своём намерении переехать в Нью-Йорк и поступить там в университет.
– Как я понимаю, вам это удалось сделать.
– Да – впервые за вечер на моем лице появилась улыбка – И даже с частичным стипендиальным обеспечением.
– Неплохо – произнёс мистер Вайт – Так, а почему вы перестали строить планы на жизнь дальше?
– Потому что я поняла, что о чем бы я ни мечтала, это всегда останется всего лишь фантазией, не имеющий ничего общего с жизнью. Нужно быть реалистом, а не слепцом, верящим во всякую ерунду.
– Например? – вновь мистер Вайт смотрел на меня с интересом, ожидая мой ответ
– Например, почти все мои друзья всегда фанатели от сериалов вроде «Сверхъестественное» и «Дневники вампира». В моем детстве все только и говорили, что о Сумерках и вечно спорили, кто лучше вампиры или оборотни.
– А вы, какого мнения придерживались? – мистер Вайт придвинулся ближе ко мне и смотрел прямо в глаза.
– Никакого. Я всегда считала и до сих пор считаю, что все это ерунда и глупые россказни, которые только затмевают здравый разум глупыми фантазиями. Зачем верить во всякие небылицы, когда надо думать о реальных вещах и решать реальные проблемы?
– Возможно, люди, таким образом, уходят от реальности, которая их не устраивает. Они ищут чуда или чего-то необычного в жизни, хотя в душе понимают, что это всего лишь фантазия.
– Это очень глупо с их стороны. Как можно верить в людей, которые якобы становятся волками в полнолуние?! Что за бред вообще? А вечные подростки, которым больше сотни лет, а они бесконечно вынуждены ходить в школу? Что за абсурд? Мне всегда было интересно, кому пришли первому эти глупые фантазии в голову?
– По моим наблюдениям, эти россказни исходят ещё от древних народов, которые пытались таким образом объяснять непонятные им явления. А позже, такие писатели как Стокер немного окультурили эти легенды и превратили их в художественный образ, который со временем обрёл популярность.
– Вот вы первый, кто разделяет мое мнение. Так вы тоже считаете все это бредом?
– Я бы не назвал это бредом, а лишь глубокой людской фантазией, изложенной на страницах книг и журналов.
– Но тенденцию все это настолько сильно возводить в культ я считаю огромной глупостью и бедой современного общества. Нужно быть реалистами, чтоб видеть мир таким, какой он есть.
– А если кто-то не хочет его таким видеть?
– Тогда у него большие проблемы, и ему придётся довольно тяжко в жизни. Уход от реальности не значит решать проблемы в ней – холодно произнесла я.
– Вот тут я с вами согласен. Уход от реальности не лучший способ решения проблем.
– Вот именно. Сразу видно, что вы умный и образованный человек, профессор. Вы сразу поняли мою мысль и даже поддержали ее, что немного удивляет меня.
– На самом деле я сам всегда так считал и до сих пор считаю. На своих лекциях я всегда говорю студентам, что мифы и легенды люди придумывали либо для объяснения непонятных для них вещей, либо для запугивания, либо как один из самых доступных способов ухода от реальности. Так что в своих рассуждениях вы попали в десятку.
– Рада это слышать – я вновь улыбнулась, довольная поддержкой моего собеседника.
– Так вы ответите на мой вопрос?
– На самом деле я не знаю, чего хочу или о чем мечтаю. Думаю, со временем ко мне придёт это знание, но пока я не имею нужного жизненного опыта, чтобы это понимать.
– Вы меня все больше удивляете мисс Пайнс. Настолько глубокие мысли в таком юном возрасте.
– Я быстро повзрослела, и это сказалось на моей личности.
– Я заметил – как-то странно и тихо произнёс мистер Вайт – Вы не похожи на своих сверстниц.
– Каждый человек индивидуален в той или иной степени.
– Но большинство людей все же мыслят в основном ограничено и имеют шаблонное мышление – лицо мистера Вайта стало максимально походить на профессора, приникающего экзамен у студента.
– Это вы во время своей преподавательской деятельности сделали такие выводы?
– И из-за неё в том числе.
– Тогда я вам немного сочувствую.
– Это ещё почему? – глаза мужчины вновь широко открылись и в них, ярким отблеском отражался свет полной луны
– Потому что, судя по вашим рассуждениям и рассказам вы довольно скрытный человек, который старается сторониться людей. Я понимаю, что на это у вас, возможно, есть личные причины, но не совсем правильно совсем закрыться от мира.
– Каждый живет как ему комфортно. Я не исключение.
– Это вы себе внушили, что вам так комфортнее. Но вы же не знаете, какого жить по-другому. Поэтому вы не можете сказать, что жизнь в обществе менее комфортная, чем без него.
– Я могу – практически шёпотом произнёс мистер Вайт и отошёл в сторону. Я так и не поняла, что его задело или обидело в моих словах. Я тут же подорвалась со своего места и быстрым шагом направилась за своим проводником. Я очень боялась, что своими россказнями я могла испортить его положительный настрой ко мне, и он сейчас пошлёт меня куда подальше. «И получится, что я зря потратила на него два дня своей жизни, любезничая с ним». Эта мысль возмутила меня и придала уверенности в моих дальнейших действиях. Я встала перед мистером Вайтом и строго произнесла:
– Я не знаю, чем я вас обидела или задела, но я прошу за это прощение. Давайте прекратим эти болезненные и неприятные нам обоих разговоры и просто спокойно закончили нашу экскурсию.
– Прекрасное предложение мисс Пайнс – спокойно произнёс он – Может вы проголодались?
– Вы с вами уже обедали – напомнила я ему.
– Но на улице уже поздний вечер и давно настало время ужина. Давайте все же закончили нашу экскурсию на приятной ноте.
– Я не вижу в этом особого смысла.
– И все же я настаиваю на этом.
– Если вы настаиваете, то мне ничего другого не остаётся, как согласиться на ваше предложение.
– Тогда предлагаю вернуться к автомобилю и отправиться в какое-нибудь тихое, но уютное место.
– Только я попрошу вас выбрать заведение не на улице. Я что-то совсем замёрзла.
– А вы я смотрю любитель солнца и тепла.
– Да, и я не могу долго без него. Холод вызывает у меня жуткий дискомфорт.
– Тогда я знаю одно заведение, которое вам должно понравиться.
Мы не спеша направились В сторону припаркованного автомобиля и в скором времени ехали по пустынным дорогам в сторону центра города. Мистер Вайт привел меня в небольшой ресторан с уютным внутренним убранством, оформленным под старину. Вся мебель была деревянной и немного грубоватой, а посередине всего помещения находился внушительных размеров камин, который мягко освещал все пространство комнаты, и от которого исходили сильные волны тепла. Я довольными глазами уставилась на камин и стала впитывать каждый тёплый импульс, исходящих от него. Тем временем мистер Вайт заметил мою реакцию и повёл нас к ближайшему к камину столику. Что было примечательным, столик вновь находился в полумраке комнаты и был слабо освещён. С жестом настоящего джентльмена, мой собеседник отодвинул стул, приглашая меня занять место за столом. Я поблагодарила его за приглашение и аккуратно уселась на своём кресле. Пришёл официант, который совершенно не говорил по-английски и не понимал его. Мне пришлось растеряно смотреть в меню и гадать, что из себя представляет то или иное блюдо. Мистер Вайт с лёгкой усмешкой на лице наблюдал за мной, но затем показал официанту на меню и спокойным голосом что-то объяснил ему на чешском. Молодой парень тут же улыбнулся и, кивнув головой, быстро удалился от нас.
– Что вы ему сказали? – поинтересовалась я, как только официант скрылся из поля зрения.
– Решил прервать ваши мучения и взял инициативу в свои руки – спокойно произнёс мистер Вайт.
– Можно поинтересоваться, на что пал ваш выбор?
– Классический гуляш из говядины, фирменная брускетта от шефа и салат из садовых овощей с домашним сыром.
– Вау – мои глаза широко открылись от удивления – Откуда вы узнали, что я предпочитаю именно такую кухню?
– Не знал – лицо мистера Вайта оставалось совершено невозмутимым – Но я предположил, что вам должно понравиться.
– А если бы я оказалась вегетарианкой?
– Я бы глубоко извинился перед вами и изменил бы свой заказ для вас – мистер Вайт довольно посмотрел на меня, понимая, что этот словесный бой он выиграл.
– Как это галантно с вашей стороны – язвительно заметила я, возмущённая свои проигрышем.
Принесли наш заказ, который на вид оказался просто великолепным, а запах, который исходил от каждого блюда, разыграл аппетит с неимоверной силой. Помимо еды нам так же принесли чайник с чаем и две небольшие чашки к нему. Когда я принялась за еду, то мои вкусовые рецепторы просто сошли с ума от переизбытка вкусов. Каждое блюдо было настолько восхитительным на вкус, что каждая наколотая вилка вводила меня во вкусовой экстаз. Я привыкла к быстрой пище и часто питалась либо фастфудом, либо лёгкими перекусами из супермаркетов. Я уже позабыла, когда в последний раз наслаждалась домашней и полноценной едой, но этот момент однозначно был лучшим в моей жизни. Все это время мистер Вайт ковырялся вилкой в своей тарелке с салатом без особого энтузиазма. Почти все время ужина он кидал на меня короткие взгляды, а иногда останавливал его на достаточно продолжительное время. Когда с едой было покончено, и мы перешли к чаю, мистер Вайт с ухмылкой проговорил:
– Судя по вашему выражению лица, ужин пришёлся вам по вкусу.
– Да – я смущённо опустила глаза – Даже отрицать не буду. Все было очень вкусно, и еда принесла мне большое удовольствие.
– Я рад, что смог вам угодить – губы мужчины дрогнули в еле заметной улыбке
– И я еще раз благодарю вас за сегодняшнюю экскурсию и за этот день в целом.
– Не стоит благодарности, мисс Пайнс. Это было нормальным проявлением гостеприимства и вежливости по отношению к прибывшему гостю.
– Но я не ваш гость, а вы потенциальный партнёр моего босса, поэтому ничем мне не обязаны.
– Я воспитан немного иначе – вновь мистер Вайт вернулся к своему строгому голосу – Поэтому я не мог поступить по-другому.
– Я думаю после сегодняшнего дня, ваша душа может быть спокойна за ваше воспитание.
– Надеюсь… – мистер Вайт тихо поговорил это и отвёл свой взгляд в сторону, чем снова напугал меня.
– С вами все в порядке? Вы периодически сильно грустите – начала я, боясь спугнуть его или обидеть.
– Вам показалось – тут же мужчина вновь взял себя в руки и своим обыденным тоном произнёс – Внутренние переживания никогда не должны мешать делам.
– Так у вас есть ко мне дело?
– Как я могу помнить, это у вас было ко мне дело.
– Я вам ещё вчера все объяснила и рассказала вам обо всех имеющихся у нас предложений к вам. Теперь дело за вами.
– А что бы вы посоветовали сделать?
– Вы серьезно спрашиваете меня, как поступить с пятистами миллионами долларов? – я еле заметно засмеялась, нервным смехом.
– Да, я хочу знать ваше мнение
– Хорошо – я сверкнула глазами и уверено заявила – Лично я купила бы недвижимость. Я не говорю на всю сумму, но хотя бы один дом или квартиру в перспективном и элитном районе стоило бы приобрести. Деньги в банке это хорошо, но деньги в недвижимости не менее выгодное вложение, чем вклад. Я бы позволила себе открыть небольшое дело. Неважно, что это будет, закусочная, магазинчик или рекламное агентство, но стоило бы задуматься и о такой перспективе. Сегодня у вас есть работа, а завтра может и не быть. Тут страховка своего будущего и своих финансовых возможностей.
– Так, а ещё что? – глаза моего собеседника горели сильным интересом и ловили каждое мое движение и слово.
– А ещё, все-таки большую часть денег я действительно отправила бы на сберегательный счёт, чтоб в случае чего я всего знала, что у меня есть подушка безопасности в жизни. Но небольшую сумму денег я бы ещё потратила для себя и на себя. Для души так сказать. Вы вчера сами сказали, почему не думать о себе? Вот теперь я могу задать вам тот же вопрос.
– Хм – мистер Вайт задумчиво хмыкнул и перевёл взгляд на камин. В его зелёных глазах сейчас играли отблески языков пламени, что придавало им разнообразные оттенки. Я невольно засмотрелась на эту завораживающую картину, но вовремя опомнилась и быстро отвела свой взгляд. Не знаю, заметил ли это мистер Вайт, но я хотела надеяться, что нет. Между нами возникло долгое и мучительное молчание, которое давило на меня и не давало мне покоя. Его хладнокровное и невозмутимое лицо невозможно было прочитать и понять, что творилось у него на душе. Когда мои нервы окончательно сдали, я коротко кинула:
– Если мы закончили, могу ли я попросить вас отвести меня домой?
– Вы больше ничего не желаете? – мистер Вайт резко опомнился и внимательно на меня посмотрел.
– Нет. Я наелась сполна.
– Я так понимаю, вы сильно устали за это день – утвердительно заявил он.
– Вы правильно понимаете. Экскурсия была интересной и насыщенной, поэтому к вечеру уже чувствуется лёгкая усталость.
– Тогда позвольте расплатиться по счету, и я сразу же отвезу вас до гостиницы.
– Я могу и самостоятельно оплатить счет – с вызовом произнесла я, показывая, что мне от него ничего не надо.
– Я не сомневаюсь в ваших возможностях, но позвольте сегодня до конца быть гостеприимным хозяином и джентльменом.
Он быстро встал со своего места и направился к барной стойке. Там он вызвал нашего официанта и стал о чём-то с ним разговаривать. Спустя пару минут он достал несколько купюр и протянул ее официанту с какими-то словами. Парень широко улыбнулся, а его глаза заблестели от счастья. Мистер Вайт вернулся ко мне и спокойно произнёс
– Теперь можем выдвигаться.
– Что вы сказали официанту? У него такое счастливое лицо было.
– Всего лишь поблагодарил его за качественную работу и оставил неплохие чаевые – вновь этот невозмутимый тон.
– А вы оказывается щедрый
– Когда сам этого хочу. Но это крайне редко бывает
Мы вышла на улицу, и снова холодный воздух ударил в лицо. Я поёжилась в своей куртке и обняла себя, чтоб хоть немного согреться и сохранить тепло внутри себя. Мы быстро дошли до автомобиля, и я как можно скорее забралось на пассажирское место. Сидя за рулём, мистер Вайт вновь кидал короткие взгляды не мену, а затем включил обогрев моего кресла. Я кивнула и с благодарностью посмотрела на своего спутника. Он так же сдержано кивнул мне в ответ и продолжил наш путь до гостиницы. Когда автомобиль остановился, я с большой радостью заметила знакомое здание. Я уже предвкушала, как сниму сильно растершие пятки кроссовки, приму горячий душ, надену чистую пижаму и зароюсь в пушистое одеяло. Впервые за весь вечер я поняла, что чувствую неимоверную усталость и сонливость. Особенно это ярко почувствовалось после плотного ужина и горячего чая.
– Мистер Вайт, Благодарю вас за оказанное гостеприимство и прекрасный день. Я получила колоссальное удовольствие от ваших историй и интересных рассказов.
– Я рад, что вам понравилось, мисс Пайнс.
– И ещё раз спасибо, что нашли время показать мне Прагу и ее окрестности.
– Это лишь малая часть того, что я хотел бы вам показать.
– Это лучше, чем совсем ничего – усмехнулась я – Тем более на завтра у меня куплен билет назад в Америку и вечером я вылетаю домой.
– Так скоро? – удивился мистер Вайт.
– Да – спокойно ответила я – Все хорошее когда-нибудь заканчивается. Тем более раз мои дела не увенчались успехом, я не вижу смысла больше находиться здесь.
– Вы слишком самокритичны – в голосе мужчины чувствовались обвинительные нотки.
– Лучше так, чем считать себя исключительным и уникальным. Нет ни тех, ни других. Все люди заменимы.
– Довольно жестоко – проговорил мистер Вайт, а затем уже шепотом добавил – Не все…
– Давайте каждый останется при своём мнении, и мы не будет заканчивать нашу встречу на негативной ноте.
– Так мы с вами прощаемся?
– Да мистер Вайт. Я думаю, на этом наше знакомство можно официально считать оконченным и маловероятно, что наши пути вновь пересекутся.
– Вы так считаете? – впервые он говорил с печалью в голосе.
– Я в этом уверенна. Всего вам хорошего мистер Вайт, и желаю вам успехов в ваших делах.
– Как и я вам, мисс Пайнс.
Я минуту не решалась выйти из автомобиля, но затем нажала на ручку двери и стала выбираться на улицу. Уже когда я практически вылезла из автомобиля, мистер Вайт громко окликнул меня.
– Мисс Пайнс, я хотел напоследок попросить вас передать мистеру Райту, что я согласен сделать вклад в его банке и сотрудничать с ним.
– Вы… что? – я в полном недоумении стояла на улице не в силах переварить услышанное.
– Вы слышали. Как только сообщите ему об этом, попросите его лично набрать меня и я обговорю дальнейшие действия непосредственно с самим мистером Райтом.
– Конечно! – вскрикнула я от радости, отойдя от шока – Я непременно все ему передам! Благодарю вас мистер Вайт за ваше решение! Вы не пожалеете об этом.
– Я надеюсь на это – вновь я заметила усмешку на его лице, а затем тихий голос произнёс – Доброй ночи Стефани.
– Доброй ночи, Дэмиан – прошептала я в пустоту.
Мистер Вайт к тому моменту уже отъехал от гостиницы и стремительно удалялся по ночной дороге в неизвестном направлении. Я ещё несколько минут стояла как вкопанная на месте и не верила своему счастью. Я впервые была на переговорах и провела их самостоятельно, да ещё и с удачным исходом. Теперь можно ждать повышения оклада и планировать съем нашей с Кейт квартиры. С этой радостной мыслью я отправилась к себе в номер, с нетерпением ожидая своего возвращения домой.