Читать книгу Возвращайся, и я снова надеру твой тощий зад! Его история - Dark JoKeR - Страница 2

Кампания первая. Руки на штурвал! Всё только начинается
Часть вторая. Последние приготовления перед отплытием

Оглавление

I

Когда Элизабет пришла в себя, Альтана уже превратилась в тёмное пятно, что степенно растворялось в ярких бликах горизонта за кормой лодки, суетливо лавирующей по волнам. Сперва она безучастно смотрела в небо, морщась в те моменты, когда солоноватые брызги из-под хлопающих по воде вёсел попадали на облюбованный знойным солнцем носик, изнывающий от их злюче-колючих пощипываний. Затем на лице дозорницы промелькнул закономерный вопрос, а какого чёрта она вообще здесь делает, и нахлынувшая тревога заставила её стремительно переменить положение с лежачего на сидячее. Кристально-голубые глаза девушки уткнулись в рельефное тело Клауса, сидевшего на веслах. Щёки Лиз вспыхнули, и несколько секунд она заворожено наблюдала за игрой поблёскивающих от влаги мускулов, но потом опомнилась и панически захрипела.

– Вот, держите. – Филип протянул Элизабет флягу с водой. – Это просто вода, – пояснил он в ответ на её испуганное мотание головой.

Не сводя настороженного взгляда с лыбящегося Клауса, девушка по-дикарски выхватила флягу из рук мальчика и только после того, как тщательно обнюхала содержимое, убедившись, что это действительно самая обычная вода, жадно присосалась к горлышку.

– Может не будешь такой жадной, Лиз? – иронично хмыкнул великан, наблюдая как рьяно сокращаются мышцы на её тонкой шее. – Нам возможно предстоит проплыть ещё не одну милю, а запасов воды не то чтобы много. Фляга, вторая, и обчёлся. Я-то ладно, но вот парнишке и Паф придётся туго, если они закончатся.

От услышанного бедняжка Элизабет поперхнулась, комично оросив лакированное днище драгоценной жидкостью, и закашлялась.

– К-куда… – молотя себя по груди, с невероятным усилием выдала она в перерывах между кашлем. – К-кому…

– На мертвяк23, – сдерживаясь, дабы не расхохотаться, ответил на первый вопрос Клаус. – Филипу, – он кивнул на мальчика, который оперативно пришёл на помощь дозорнице и теперь настойчиво похлопывал её по спине, помогая быстрее откашляться, – и Паф.

Клаус отпустил правое весло, оставляя его свободно болтаться в медной уключине, и сдвинулся чуть левее, чтобы продемонстрировать Элизабет её величество Паф во всей своей красе: фривольно развалившейся на корме и надувающей сонные пузыри раскрытым ртом.

– К-квопл?! – не веря собственным глазам, ахнула кое-как откашлявшаяся девушка. Филип, смекнувший, что его помощь больше не требуется, вернулся на своё место, однако перед этим был удостоен честно заслуженным кивком благодарности. – Да что здесь вообще происходит?!

Чуть более пятнадцати минут ушло у великана на то, чтобы описать бывшей надзирательнице события, произошедшие после того, как она отключилась. За это время лицо Лиз перемерило уйму различных эмоций, но как назло под конец выпал именно гнев. Девушка опрометчиво вскочила на ноги, опасно раскачивая лодку, а рука скользнула на правое бедро, где ранее весели ножны сабли, украшенной кожаным офицерским темляком.

– Немедленно отвези меня на архипелаг, презренный пират! – как вздыбившаяся кошка прошипела она, упрямо пытаясь нащупать ладонью фантомный эфес.

– Что, так не терпится умереть? – спокойным ровным голосом поинтересовался Клаус, бесстрашно взирая снизу-вверх на разозлённую Элизабет прищуренными из-за солнца глазами.

– Да как ты!.. Да ты!.. – не понимая себя из-за застилавшей глаза пелены гнева, она бросилась на Клауса.

Чтобы не попасться под горячую руку, великан сместился вбок, к сидевшему на краю банки24 с напряжённым лицом Филипу. В тот же момент лодка резко накренилась, и девушка плюхнулась в море.

– Пересядь на другую сторону, – повелел мальчику Клаус, и Филип без препинаний переметнулся на правый борт и даже немного свесился с него, препятствуя крену. – А я пока выловлю нашу вздорную капитаншу.

Великан сгрёб барахтающуюся в воде Лиз и втащил обратно.

– Порядок? – осведомился он у пристроившейся рядом с мальчиком дозорницы.

– Да… – тихо ответила она, оставив всю свою злость за бортом, и обхватила руками колени. – Спасибо… И прости. Я не хотела срываться на тебя, просто вся эта ситуация… Так паршиво…

– Проехали. Теперь мы можем плыть дальше?

– Угу…

– Если позволите, – подал голос Филип, – я сменю вашу повязку. Она вся вымокла.

– Повязку? – Девушка удивлённо посмотрела на мальчика и по его немой указке дотронулась до правой щеки. Кончики пальцев скользнули по разбухшей от воды марле, ставшей похожей на мочалку, и Элизабет болезненно поморщилась. – Хорошо…

Филип взял мешочек с медикаментами, лежавший в носовом отсеке лодки, после чего бледными тонкими пальцами аккуратно сменил компресс, за что получил не только очередной заслуженный кивок, но ещё и небольшую премию в виде слабой, но красивой улыбки. Раскрасневшийся мальчик неловко затянул мешок, переместился на нос, чтобы убрать его на место, да так там и остался. Лиз при помощи Силы высушила надетое на ней платье, полностью избавившись от влаги, и уткнулась лицом в коленки. На лодку опустился безмолвный купол, и даже всплески воды, казалось, не проникали внутрь, глухо отскакивая от стенок.

– Так зачем мы плывём на мертвяк? – спустя некоторое время спросила девушка, не поднимая глаз.

– Чтобы разжиться кораблём.

– И что потом?

– Потом я вместе с Паф отправлюсь на поиски родного острова, а вы делайте, что хотите.

– В смысле «что хотите»? – Элизабет всё же оторвалась от созерцания коленок, чтобы смерить великана удивлённым взглядом.

Филип тоже как-то озабоченно покосился на Клауса.

– В прямом. Хотите, возвращайтесь. Хотите, нет. Мне, в общем-то, всё равно.

– Тогда не соизволишь ли объяснить мне, – заскрежетала зубами начинающая по новой заводиться дозорница, – кого чёрта ты не оставил меня на Альтане в таком случае?!

– Лиз, угомонись. Я разве не говорил, что за нами отправили солдат. Да и твой экипаж вряд ли остался в стороне. Но кто бы в итоге нас не нашёл – рано или поздно ты всё равно окажешься наедине с убийцей. Прости уж, но я спасал тебя не ради этого. Так что пока есть время, хорошенько всё обдумай и прими взвешенное решение.

– Смотрите какой благородный выискался! – буркнула та, поубавив обороты. – Зачем тебе вообще понадобилось спасать меня? Разве пираты так поступают? Да и вообще, одной проблемой стало бы меньше.

– Просто я люблю вздорных и красивых девушек, – с обворожительной улыбкой соврал – но только отчасти – Клаус, и в него незамедлительно полетел камушек, что до этого одиноко катался по дну лодки. Он пролетел мимо цели и исчез за бортом, меняя одно дно на другое, однако теперь скучно ему точно уже не будет. – И я не пират. Ну точнее не такой, каким ты меня себе представляешь.

– Презренным, бесчеловечным и мерзким преступником, – живо поделилась с ним Лиз.

– Это был не вопрос, – усмехнулся великан. – Что ты вообще знаешь о пиратах Моргана?

– Что они презрен…

– Можешь не продолжать, – с той же усмешкой оборвал её демонслеер. – Пересказанный мной диалог с Беатрис ты что, пропустила мимо ушей?

– Первое правило дозорничьего свода: никогда не верь словам пирата, – процитировала заученные на зубок строчки девушка.

Клаус с улыбкой покачал головой:

– Упёртая толстолобая дозорница. Тебе ведь известно о подражателях?

– Известно.

– Вот и мы всегда были всего лишь подражателями. В каком-то смысле.

– Не верю. Все подражатели – честные и порядочные люди, вынужденные идти на столь крайние меры, чтобы, не приведи Альтана, не угодить в лапы таких закоренелых негодяев, как ты и ваша шайка. К тому же о ваших кошмарных деяниях не слышал, наверное, только ленивый.

– Большую часть из них выдумала лично Морганна, а оставшуюся люди додумали самостоятельно. Прецедентов для этого у них было предостаточно. Вот скажи – неужели ты правда считаешь, что я питаюсь младенцами?

Элизабет пристально – настолько, что сомнений в том, что она на полном серьёзе задумывается над этим, не возникало – вперилась голубыми глазами в Клауса и молча пялилась не меньше минуты, после чего обессилено вздохнула и снова зарылась лицом в коленки.

– Не знаю. Я уже ничего не понимаю… – готовым сорваться в плач голосом простонала она. – Тот, кого я любила с ранних лет, пытается меня убить, а тот, кого презирала и ненавидела всем сердцем, спасает от верной гибели. Неужели мир сошёл с ума?..

– А был ли он вообще когда-нибудь в порядке? – философски задвинул великан, интенсивно шлёпая вёслами по воде. Хоть солнце пока ещё продолжало уверенно царствовать над свободной от облаков синевой небес, но пройдёт час другой, и оно неумолимо начнёт падать за горизонт, волоча за собой шлейф из предзакатного золота. И лучше бы им оказаться на берегу к этому времени.

– Эй! – внезапно воскликнул Филип, который до этого меланхолично созерцал бегущие друг за дружкой беззаботные волны, облокотившись на нос лодки. – Там что-то приближается!

– Где? – Клаус оставил греблю, расправился во весь свой внушительный рост и приложил ладонь козырьком ко лбу.

Лиз тоже не удержалась и с любопытством вытянула шею, откладывая причитания до лучших времён.

– Вон же! – тыча пальцем в некое неясное пятно вдалеке, с некоторым запалом прокричал мальчик. И тут же рассеяно добавил: – Правда, оно больше не приближается…

– Это потому что мы остановились, – посчитала своим долгом пояснить дозорница, однако этим высказыванием лишь смутила мальчика.

– Да понял я уже… – угрюмо буркнул он себе под нос и снова апатично уставился на море, потеряв всякий интерес к загадочному пятну.

– Ничего, сейчас снова начнёт, – неожиданно подбодрил его великан и вновь принялся размахивать вёслами, да с такой скоростью, что они больше не плыли, а практически скакали по воде, как пущенные ребятнёй с берега голышки.

Безудержный морской галоп – на протяжении которого половина экипажа крепко цеплялась за края борта побелевшими от напряжения пальцами, опасаясь улететь в море – закончился, лишь когда пятно превратилось в различимый невооружённым взглядом кусок суши. Однако до него всё ещё оставалось примерно около трети морской мили. И пока Элизабет с Филипом в расслабляющем бессилии сползли по стенке на дощатое дно, радуясь передышке, Клаус внимательно всматривался в берег, ища потаённые пиратские знаки, свидетельствующие о том, что на этом мертвяке проворачиваются всякого рода сомнительные делишки. Вот только ничего и близко похожего на них разглядеть ему так и не удалось, а подплывать ближе было рискованно. Нарвёшься не на тех пиратов – могут и потопить.

– Чего ты там всё высматриваешь? – раздражённо спросила Лиз, очевидно недовольная выходкой Клауса.

– Пытаюсь понять: свободен мертвяк, или же под чьим флагом он стоит. Но отсюда ничего не разобрать. Жаль, что Паф не умеет летать.

При упоминании своего имени квопл внезапно очнулась – что, конечно, удивительно, учитывая, что скачки, мотавшие её туда-сюда по корме, совершенно не произвели никакого эффекта – и вопросительно посмотрела на Клауса наполовину разлепившимися глазами:

– Паф?

– Паф, – улыбчиво согласился великан и полез в карман брюк.

Он достал большое спелое яблоко, которое совсем по-пиратски прихватил с прилавка одной торговки недалеко от заброшенного причала, где, собственно, и была привязана лодка, и протянул Паф. При виде лакомства её светло-голубые глаза моментально распахнулись во всю свою величину и вожделенно заблестели, а округлившийся ротик издал протяжный звук неподдельного восторга, и уже через пятнадцать секунд послышалось довольное чавканье.

– Давай просто высадимся на берег и всё выясним, – проворчала всё ещё недовольная дозорница.

– Выясним, – кивнул Клаус. – Эй, Фил, подгреби-ка сюда.

– Н-не могу… – жалобно пискнул ребёнок, из-за всех этих трясок подхвативший морскую болезнь. – М-меня сейчас стошнит…

– Попробуй смотреть в одну точку на горизонте и перебирать ногами, словно идёшь по земле. Должно полегчать, – участливо посоветовала Элизабет, из чего Клаус сделал вывод, что она на собственном опыте знала, что такое морская болезнь, и наверняка потратила немало времени, чтобы полностью побороть её.

Поверивший словам девушки Филип так и поступил, но облегчение наступило не сразу, а лишь спустя десять минут. Однако вторая пятиминутка выдалась весёлой: доевшая яблоко Паф решила, что он играет в какую-то игру и, выйдя в центр лодки, тоже начала изображать ходьбу на месте, строя забавные рожицы и смеша ими всех присутствующих.

– Спасибо вам! – сердечно поблагодарил Лиз воспрявший духом мальчик. – И тебе спасибо, Паф, – добавил он и пригладил чёлку квопл, после чего всё-таки подошёл к пытавшемуся сдержать девчачью улыбку Клаусу. Тот усадил его на шею и попросил внимательно осмотреть берег, докладывая о любых странностях.

Глазастый мальчонка довольно быстро высмотрел на одной из скал грубо выдолбленный прямо над входом в пещеру знак, изображавший приоткрытый сундук с разбросанными вокруг монетами, о чём немедленно сообщил Клаусу.

– Он не перечёркнут? – поинтересовался тот.

– Нет, – уверенно ответствовал юный дозорный.

– Ооо, – с чрезмерно довольной ухмылкой протянул демонслеер, – повезло так повезло.

– Что, почему? – полюбопытствовала Лиз.

– Увидишь, – пообещал Клаус и, сняв Филипа с шеи, вернулся к гребле.

Причалив к мертвяку, Клаус первым делом втащил лодку на берег и замаскировал валявшимися вокруг обломками скрюченных иссушенных деревьев так, чтобы её нельзя было обнаружить с моря. Затем назначил Фила провожатым до пещеры, над которой тот видел метку. Мальчик со своей работой справился безукоризненно: уже через недолгий промежуток времени они стояли напротив чернеющей дыры, уводящей куда-то в недра умирающего островка. Великан взял Паф на руки и вошёл, поманив остальных за собой. Элизабет вздохнула, взяла Филипа за руку и двинулась следом.

Осторожно ступая по необременённой совсем никаким освещением тропе, они добрались до круто уходившего влево поворота и, свернув, неожиданно увидели вдали слабые проблески света. Клаус улыбнулся и совершенно расслабленной походкой смело пошёл прямиком на свет, а вот Элизабет, наоборот, напряглась, инстинктивно подтянув мальчика поближе к себе.

– Эй, что там? – шёпотом спросила она.

– Пиратская лавка. Самое то побренчать золотишком без лишних вопросов.

– А оно у тебя хоть есть? – не удержавшись, съязвила девушка, насмешливо разглядывая полуголого пирата.

– Какой же дурак будет таскать с собой кошель, набитый золотом? – невозмутимо парировал тот. – Это тебе не рамблы25, вмиг глотку перережут и в канаву бросят.

– И как же ты собираешься расплачиваться? – не хотела сдаваться Лиз. – За своё бесчестное спасибо?

– Вот как дойдём, сама всё и узнаешь. Однако, – Клаус вдруг остановился и развернулся лицом к Элизабет, – там действуют свои порядки, поэтому забудь, что ты дозорница. И чтобы не выделяться, – он достал из заднего кармана памятную чёрную бандану, которую всегда носил с собой, и протянул ей, – повяжи её поверх волос.

– Нет. Я не собираюсь ни от кого прятаться! – категорично заявила дозорница и с вызовом посмотрела демонслееру прямо в глаза.

– Хорошо. Можешь оставаться здесь без еды и воды, а мы с Филом и Паф войдём внутрь, наедимся от пуза и хорошенько выдрыхнемся. Верно говорю, ребятки?

– Паф!

– Аг…Ай! – вскрикнул мальчик и дёрнул рукой, пытаясь высвободиться из хватки разозлившейся девушки. Она разжала пальцы, однако даже не обернулась на активно сотрясающего сдавленной ладонью воздух Филипа, который сверлил её обиженным взглядом.

– Когда весь этот кошмар закончится, я закую тебя в самые прочные кандалы, какие только найду, и самолично приволоку в столицу, чтобы осудить… – полыхая превратившимися в лёд глазами, процедила дозорница и выхватила бандану из рук сардонически улыбающегося пирата. Остервенело повязала на голову, спрятав каждый голубоватый с лёгкой зеленцой волосок. – Доволен?!

– Не совсем. Нужно ещё что-то сделать с глазами.

Злобно рыча, Элизабет сжала кулаки и сильно зажмурилась. Когда же она открыла глаза – они стали такими же невзрачными, как и у Фила.

– Оо, ну просто вылитая пиратка, – подтрунил Клаус, чем только сильнее распалил Лиз. Сжатые в кулак ладони молниеносно покрылись Силой, однако прежде чем они были пущены вход, великан перехватил запястья девушки, и браслеты от кандалов полностью впитали силовой покров. – Хм, а полезная оказывается штуковина.

– Жаль только на тебя, остолопа, не действует! – закусив губу от досады, буркнула Элизабет, вынужденная смириться с этим своим мелким поражением. – Всё, пусти!

– Как дама скажет. – Демонслеер покорно разжал руки. – Теперь мы можем идти?

Ничего не отвечая, девушка раздражённой походкой устремилась вперёд на свет, и Клаусу с остальными пришлось нагонять её, чтобы вовремя пресечь нежелательные выходки. Однако госпожа Фортуна похоже решила возвратиться к великану и даже немного подсуетилась в качестве извинения за недавнее бегство – пиратская лавка пустовала. Только грубые самодельные столы с бочками вместо стульев, частично вывешенный товар на залитых светом ламп стенах и «Скользкий» Джек, бранящийся за выложенным камнями подобием прилавка со своей благоверной.

– Да откуда ж мне было знать, шо то был дозорник?! – бурно жестикулируя руками, возмущался Джек. – Да таких ругательств, которыми он палил, когда накидался под завязку шо бочка с ромом, ещё поискать где!

– Недоумок! – Жена отвесила мужу звонкий подзатыльник. – Это тебе не косил26 кошмарить! Вот вечно вы, идиоты, бранью всё смеряете! А я теперь вынуждена гнить неизвестно где и без гроша в кармане!

– Ну с этим я могу помочь, хозяюшка, – нарочито громко пробасил Клаус, заставив семейную чету пиратов вздрогнуть от неожиданности.

– Клаус! – радостно воскликнула женщина и бросилась обнимать неожиданного гостя, который только и успел поднять Паф над головой, прежде чем две большие руки плотно сомкнулись вокруг его груди, превратившись в сплошной мясистый обруч. Да, пассия Джека ничуть не уступала по комплекции великану. – Сколько лет, сколько зим! Я-то уж думала, отправился за сундуком Морского Дьявола вместе с Морганом, ан нет. Жив, пройдоха! Ухх!

Женщина стиснула Клауса ещё сильнее и, что казалось совсем уж нереалистичным, даже немного оторвала от земли, легонько потрясая в воздухе. Это развеселило Элизабет, которая весьма красочно представила великана в образе этакой дородной леди, что тайно выскользнула на долгожданную встречу со своим возлюбленным, а тот, не сдерживавшись, чувственно заключил её в объятия и закружил в воздухе. Она пробормотала всё это вслух и в конце монолога прыснула со смеху, обращая на себя внимание хозяйки лавки, которая тут же поставила демонслеера на место и переключилась на неё.

– Ой, а это что за красавица, Клаус? – проворковала она, рассматривая щурившуюся от смеха дозорницу, которая как истинная леди тактично прикрывала рот ладошкой. – Неужто тоже отдал шварты в тихой гавани?

– Нет, в моем сердце только Паф, – пошутил великан и нежно взлохматил челочку с интересом озирающейся по сторонам квопл. – Хочешь посмотреть поближе? – осведомился он у неё.

Паф с энтузиазмом качнулась вперёд всем телом. Клаус улыбнулся и опустил её на пол. Квопл стремглав помчалась изучать ассортимент лавки, составляя компанию не менее заинтригованному Филипу, который занимался этим с тех самых пор, как приметил на стене изумительный короткий мушкет необычного потёрто-бронзового цвета с позолоченной скобой у спускового крючка.

– Рад снова видеть твою рожу! – бросив короткий взгляд на улепётывающий на всех парах колобок, поздоровался подковылявший – правая нога ниже колена была деревянной – Джек и протянул великану тощую руку.

– И я рад. – Демонслеер пожал руку и добавил: – Особенно сейчас.

– Нужда привела?

– Именно, но о делах потом. Зазет, – обратился он к женщине, продолжавшей изучать разошедшуюся Элизабет, – не будешь ли так любезна приготовишь нам ужин?

– Конечно, конечно! – воскликнула женщина и упорхнула в одно из ответвлений пещеры.

– Рома? – обыденно предложил Джек.

– Добро, – согласился великан, и хозяин, постукивая протезом, поковылял обратно до прилавка за нектаром небес, по мнению каждого знающего толк в хорошей выпивке пирата.

Клаус подхватил под локоток сотрясающуюся всем телом девушку, отвёл к одному из столиков и усадил на бочку.

– Ну и сколько ты ещё собираешься ржать? – присаживаясь напротив, сухо поинтересовался он.

– Н-ни…ско… н-ниско… – веки Лиз плотно сомкнулись, и она, прикладывая просто титанические усилия, – наглоталась воздуха и задержала дыхание, превратившись в хомячка, который не рассчитал вместительность щёк и теперь всеми силами старался удержать припасы во рту, смешно кривя губами, – прекратила наконец смеяться, как умалишённая. – Нисколько.

Пятью минутами спустя Джек прикатил добротный бочонок рома и поставил на стол три пол-литровых деревянных кружки. На само собой напрашивающийся вопрос: «Для кого третья?», пират кивнул в сторону Филипа, но чересчур правильная Элизабет возмущённо воскликнула, что он ещё ребёнок, и в столь раннем возрасте ему законом запрещено употреблять спиртное. Хозяин лавки равнодушно пожал плечами – морские разбойники плевать хотели на какие-то там законы – и, воспользовавшись подвернувшейся оказией, спросил у Клауса разрешения присоединиться. Великан добродушно махнул рукой, приглашая его за стол. Джек вскрыл бочонок припрятанной за пазухой дагой и принялся заполнять пустоты кружек янтарным нектаром. Когда треть бочонка была приговорена, подоспела Зазет с тарелками, на которых аппетитно дымились подкопчённые ломти мяса, украшенные нарезанной зеленью и овощами. Источаемый мясом аромат тотчас привлёк Паф и Филипа. Истекая слюнями, они наперегонки бросились к столу, словно оголодавшие дикие животные. Хотя, розовошёрстая квопл таковой и являлась на самом деле. А вот Фил скорее походил на бродяжку. Такого же оголодавшего.

Когда же были приговорены две трети, а в раздувшиеся после сытного ужина животы не лезло больше ни кусочка съестного, Филипа, которому так и не удалось поспать прошлой ночью, разморило. Мальчик начал клевать носом и всё ближе клонил голову к своей тарелке, помышляя заночевать прямиком в остатках салата. А вот явно перебравшая Элизабет вдруг ни с того ни с сего сделалась несколько… недружелюбной в отношении Джека, грозясь раскрыть себя. Чтобы избежать неприятностей, Клаус быстренько взвалил обоих на плечи и в сопровождении Зазет отнёс на хозяйский корабль, пришвартованный в небольшом подземном озере с выходом в море. Он уложил их в кают-компании по свободным койкам, и Лиз, буянившая всю дорогу не хуже несносного ребёнка, вырубилась в то же мгновение, как оказалась в объятиях мягкой перины. Великан улыбнулся, в который уже раз подивившись темпераменту дозорницы, и вернулся в лавку, поговорить о делах, а заодно докончить начатый бочонок. А там, где разлился один, непременно разольётся и второй. Ночка обещала выдаться весёлой…


II

В полдень, когда из неприятных последствий ночной попойки остались лишь тупые, но терпимые пульсации в голове, малоприятный запах изо рта да хрипотца в голосе, в лавке объявилась Элизабет. Её до жути бледное лицо искажала мученическая гримаса, в обращённом на Клауса страдальческом взгляде плескалась вселенская усталость пополам с некоторой обреченностью, а на искривлённых губах застыл крик о помощи.

– Лиз? – окликнул её великан. – Что с тобой?

Она раскрыла рот, но вместо слов с губ сорвался надрывный стон, а ногти на пальцах правой руки остервенело вцепились в бок. Будто хотели вырвать засевшую там дрянь, что отравляла девушке жизнь. Элизабет шатко шагнула навстречу встрепенувшемуся Клаусу, но силы покинули подгибающиеся ноги. Поражало, что в своём нынешнем состоянии она вообще умудрилась добраться до сюда самостоятельно и не заблудиться, учитывая, что проход, связующий лавку и озеро, несколько раз разветвлялся, соединяясь с множественными ответвлениями подземных тоннелей.

– Что это с ней?? – растерянно вопросила своевременно оказавшаяся рядом Зазет, которая успела подхватить обессилевшую Лиз на руки прежде, чем та разбила себе что-нибудь о каменистое дно пещеры.

– Не знаю. – Великан осторожно перенял из рук хозяйки корчившуюся в болезненных судорогах девушку. – Где Фил?

– Он сказал, что пойдёт на берег. Вроде как забрать что-то.

Клаус развернулся и двинулся на выход, измеряя расстояние до берега широкими стремительными шагами. Правда, озвучить точное их количество он вряд ли бы смог. Все подсчёты мгновенно улетучились из головы, едва великан добрался до места, где обнаружил кучку зубоскалящих пиратов. Они собрались в круг и без какого-либо зазрения совести шпыняли напуганного мальчика, прижимавшего к груди мешочек с лекарствами. Прозябавшая в скуке в венах кровь взбурлила в предвкушении хорошего мордобоя, а прозорливый взгляд приметил чудесный на вид пиратский корабль, стоявший на якоре.

– Потерпи ещё немного, Лиз, – сказал он девушке, укладывая её на землю. – Я скоро вернусь с подмогой.

Дозорница что-то неразборчиво простонала и, свернувшись калачиком, обхватила живот руками. Клаус же, посчитавший, что идти с пустыми руками будет неприлично, вооружился куском ствола, бывшего некогда стройной грациозной берёзкой, и бесстрашно вышел к незамечающим ничего вокруг за издёвками над ребёнком негодяям.

– Эй, малец, чё молчишь, словно метку проглотил? – гнусавым голосом глумливо поинтересовался долговязый прощелыга в щегольском плаще, по́лы которого простирались аж до самой земли. – А ну кажи, чё в мешочке прячешь.

Заслышав знакомый, пускай и чуток загнусавивший, говор, Клаус вдруг растянулся в широчайшей улыбке. Да, ещё несколько дней назад великан был совсем не рад встрече с Рэтом, однако сейчас обстоятельства изменились. Не удержавшись, он даже дружески потрепал его за плечо, когда подкрался со спины на расстояние вытянутой руки.

Рэт вздрогнул, повернул покосившееся вправо – особенно в районе носа – лицо к пришельцу и изумленно вылупился на бывшего товарища с внушительной оглоблей в руках и ухмылкой, не предвещающей ничего хорошего.

– Привет, – буднично поздоровался демонслеер, и вскинутая наотмашь оглобля с хрустом переломилась о правую скулу вытянутой крысиной рожи, отправляя её обладателя кувыркаться по воздуху до ближайшего чахлого кустарника. – Фил, пойди помоги Лиз. Ей нехорошо.

Ошарашенный Филип неуверенно прошёл сквозь брешь в кольце вросших в землю соратников крысиного капитана и со всех ног припустил к месту, на которое указал Клаус. Едва силуэт мальчика скрылся из поля зрения, великан отбросил превратившуюся в труху оглоблю и обратился к остолбеневшим пиратам:

– Ну и чё застыли? Днищем на риф сели, дамочки?

Как и в прошлый раз провокация сработала на ура: вытаращенные глаза разом обозлившихся пиратов налились кровью. Страшно скрежеща уцелевшими после последней взбучки зубами, они вскинули сабли и с рёвом бросились на Клауса. Он довольно осклабился, раскинул здоровенные ручищи и, слегка пригнувшись, в буквальном смысле пошёл на таран. Могучие предплечья беспощадно впились в животы первых, оказавшихся на пути бедолаг, вышибли из них дух и впечатали в бежавших позади. Возникла сумятица: обмякшие тела валили союзников одного за другим не хуже подло брошенной кем-то посреди дороги банановой кожуры. Самым изворотливым удалось вовремя увильнуть в стороны, однако это не спасло их от позорного падения – Клаус награждал ловкачей старым добрым джебом в лицо. Тех, кто пытался подняться или же исподтишка полоснуть великана саблей по ноге, ждал коварный удар железным носком ботинка, наносивший гораздо больше увечий, нежели голый кулак. В общем, называть происходящее дракой язык не поворачивался. Скорее уж рядовое поколачивание пиратской шайки отбросов, оказавшихся не в том месте, не в то время и не на том мертвяке. Уложив последнего пирата, – им оказался космач, ради мимолётной прихоти выхвативший кручёным под дых, – великан удовлетворённо похлопал ладонями на манер домохозяйки, только что закончившей генеральную уборку дома, и, весело насвистывая, побрёл к Филу и Элизабет.

– Как она? – первым же делом осведомился он у мальчика, склонившегося над девушкой.

Филип от неожиданности передёрнулся и боязливо обернулся, но при виде довольного великана тут же выдохнул. Он только собрался ответить, как из-за его плеча выглянула Элизабет, вернувшая ясность своему выражению лица.

– Я в порядке.

– Ну вот и славно. Значит, пойду к Джеку, прихвачу пару мотков крепкой верёвки, – проходя мимо них, обронил великан.

– Зачем?.. – то ли от испуга, то ли от растерянности промямлила Лиз, но Клаус не удостоил её ответом, продолжая идти вперёд и насвистывать песенки.

Отыскав одноногого пирата, он взял то, зачем пришёл и заодно обрадовал известного крохобора новостью, что вполне возможно рассчитается с ним прямо сейчас, а не картой с обозначенным на ней тайником27, как было обговорено ранее. Джек мельком поинтересовался, откуда тот вдруг разжился пиастрами, но Клаус только загадочно улыбнулся и покинул лавку.

По возвращению на берег он застал Филипа за весьма интересным занятием: мальчик разыскал худосочное тельце Рэта и теперь увлечённо наминал ему бока своим деревянным башмаком. От такого зрелища великан звучно хмыкнул. Элизабет, что с огорошенным видом взирала на валявшиеся то тут, то там распростёртые тела, немедля среагировала на это хмыканье.

– Это ты их так? Один? – поражённо спросила она, и поразилась ещё сильнее, когда Клаус одарил её утвердительным кивком. – Кажется, я начинаю понимать, почему кандалы на тебя не подействовали… С такой-то силищею…

– Не в этом дело, – возразил демонслеер, направившись к замаскированной лодке. – Просто вы, люди, ни черта то о нас и не знаете.

– А что мы должны знать? – заинтересовавшаяся Лиз последовала за ним. Как пить дать решила, что это отличная возможность вызнать все его секреты, чтобы затем безо всяких проблем скрутить и доставить на Альтану.

– А разве вы хотите что-то о нас знать? – отчего-то опять по-философски заговорил Клаус, методично расчищая лодку от веток. – Мы для вас лишь оружие, расходный материал, который всегда можно заменить. Всего-то и нужно, что иметь под рукой пачку рамблов да потолще.

Слова Клауса по новой огорошили дозорницу, и какое-то время она с приоткрытом ртом молча наблюдала за тем, как он разгребал нагромождённые друг на друга ветки, а после голыми руками выкорчёвывал росшие по близости рассохшиеся деревья и укладывал их ровным плотным рядком, стараясь соблюдать одинаковые пропорции.

– Нет. Ты не прав, – наконец сказала она, однако прозвучало это как-то неубедительно.

Клаус подложил под деревья два поперечных бревна в начале и в конце, похожие брёвна положил поверх, разместив их параллельно нижним, сбросил с плеча верёвочные мотки и только затем обратился к Элизабет:

– В чём? – и не дожидаясь ответа, начал разматывать верёвку.

– Ну… это… как бы… – Лиз силилась подобрать правильные слова, однако они упрямо продолжали ускользать от неё. В итоге девушка разозлилась и выпалила всё как есть: – В общем, ты не прав, и всё тут! Мы люди, криолисы или нет, неважно, слабые и смертные существа. Не ровня практически неуязвимым демонам. Поэтому я не вижу ничего плохого в том, чтобы нанять вас, демонслееров, гораздо более сильных и приспособленным к сражениям с тёмными порождениями, чтобы таким образом гарантировать себе безопасность. А ещё, чтобы ты знал, к вашей расе на Альтане относятся с большим уважением, причём даже на законодательном уровне. Вот!

Клаус перестал связывать концы брёвен и с долей укоризны снова взглянул на девушку.

– Лиз, в бою с демонами мы такие же смертные, как и вы. Любая осквернённая рана с лёгкостью может прикончить нас. Пожалуй, единственное реальное преимущество, которым мы обладаем, это неуязвимость к их магии. Поэтому, когда вы отправляете кого-то из моих соплеменников в бой с жалкой горсткой вооружённых пустышками солдат, то фактически посылаете его на смерть. Да, может бесы и не ахти какие бойцы, да даже генералы не всегда оказываются сильны, но будь там капитан или кто повыше – исход боя предрешён. Падёт командир, падёт его войско.

– Н-но ведь есть же поддержка… Ближайшие провинции обязаны выслать корабли…

– И? Ты – капитан дозорников, неужели не знаешь, по каким правилам проходят бои на воде?

– Да всё я знаю! – недовольно буркнула в ответ дозорница. Само собой разумеется, она ни единожды участвовала в водных баталиях по долгу службы.

Начинаются они всегда одинаково, с перестрелок и стремления потопить вражеское судно прежде, чем оно пойдёт на абордаж. Когда это случится – надеется на подмогу бессмысленно. Да и что, в сущности, могут поделать в такой ситуации союзники? Не станут же они стрелять по сцепившимся судам, подвергая своих товарищей риску ради призрачной надежды потопить недружественный корабль. Но даже если им это и удастся – ничто не помешает противнику захватить побеждённый фрегат в случае успеха. А идти на сближение ради помощи в рукопашной – столь же несусветная, сколь и непозволительная глупость. Если флот противника насчитывает более одного корабля – отправят на дно морское сию же секунду. Так что как бы не хотелось Элизабет признавать правоту демонслеера, он всё же был абсолютно прав.

– Но вы хотя бы не становитесь слабее вдали от родного острова! – не собираясь уступать, воскликнула она.

– О, это ты про ваш хвалённый овердрайв28? – хмыкнул великан, вернувшийся к своему занятию.

– Именно о нём! Когда мы покидаем пределы острова, то больше не можем использовать овердрайв. Приходится рассчитывать лишь на один «голый» дар. Однако далеко не всегда он приспособлен для боя, что делает нас ещё более беспомощными перед демонами. Не в пример вам, полубессмертным воинам, которые без труда залечивают даже такие серьёзные раны, как прямой удар в сердце!

Клаус усмехнулся, крепко стянул веревкой правые концы верхних брёвен и связал их тугим узлом. Затем размотал новый моток и принялся перевязывать нижние брёвна.

– Ну и что смешного? – надула губы девушка.

– Ладно, раз уж ты такая прилипала, так и быть, расскажу, что случилось в день нашей встречи. В моей ране торчал обломок моей же пустышки. Худо-бедно, но он защищал меня от смерти, пускай даже и был перемазан чужой скверной. Что, между прочим, орыбеть как больно. Чтоб ты понимала, по ощущениям это сравнимо с раскалённым железом, которое воткнули в плоть, и, несмотря на всё желание, у тебя нет никакой возможности от него избавиться. Однако вон тот шпиндик, – великан ткнул пальцем в «отдыхающего» рожей в песке коротышку, – всё же его выдернул. Как результат – я едва не истёк кровью, пока искал доктора, и когда наконец нашёл…

– Всё, не продолжай! – поспешно оборвала его дозорница. Клаус не без удивления отметил, что вид её сделался пристыженным. – Лучше поведай, как этот, с твоего позволения, шпиндик вообще умудрился провернуть такой маневр?

Продолжая связывать брёвна, Клаус вкратце пересказал события, произошедшие в трактире.

– Как-то так, – закончил он, затягивая последний узел, после чего встал и оглядел получившийся плот.

– Значит, это всё-таки ты устроил тот погром, – подивилась Лиз, из чего можно было сделать вывод, что она сомневалась в этом до последнего. – Но как же чудовищная боль?

– Ну, я не говорил, что она была нестерпимой. – Клаус взвалил на плечо первого же попавшегося разбойника и швырнул на плот. Без какого-либо уважения, как мешок с картошкой. – Да и болевой порог демонслееров неприлично высок.

– И ты ещё на что-то жаловался? – девушка стянула стрелки бровей к переносице, однако на её губах проклёвывалась победная улыбка.

Великан свалил на плот ещё одно тело, иронично посмотрел на якобы хмурую девушку и хмыкнул:

– Лиз, может перестанешь ребячиться?

Элизабет от удивления не смогла удержать нижнюю челюсть на месте. Но оно и понятно. Чтобы её, капитана дозорников, криолиса из старинного знатного рода и так далее и тому подобное, пожурил какой-то там презренный, бесчеловечный и мерзкий пират? – Просто немыслимо! Словно по команде руки девушки покрылись Силой, но ожидавший подобного исхода Клаус уже знал, как действовать в таких ситуациях.

– Перестань, горячиться раньше времени. Если хочешь блеснуть Силой – тебе ещё выпадет такая возможность.

– Что ты имеешь в виду? – сквозь зубы процедила девушка, рьяно вырывая запястья из рук демонслеера. Тот в привычной для себя манере хмыкнул и разжал их.

– То и имею. Как думаешь, для чего я расчищал лодку, мастерил плот и сейчас сгружаю на него Рэтовских пиратов? Твой дар ведь с водой связан, я правильно понял?

Лиз в два счета разгадала эту примитивную загадку. Клаус понял это по опешившим глазам, которые прямо-таки вытаращилась на него.

– Да это же бесчело… – дозорница резко прикусила язык, проглотив этот нелепый порыв неуместного сострадания к преступникам. – Кхм. Разве это не подло, поступать с ними так?

– Ну так я же презренный, мерзкий и бесчеловечный преступник, – язвительно передразнил её великан. – Неужели ты ожидала от меня чего-то иного?

Дозорница закатила глаза и неодобрительно фыркнула.

– А если помрут? – немного погодя поинтересовалась она, наблюдая за тем, как Клаус волочит по земле за ногу Рэта к лодке, только его и дожидающейся.

Крысиная харя горе-капитана теперь приобрела зигзагообразный вид: нос смотрел вправо, а вот челюсть съехала влево.

– На всё воля Морского Дьявола, – равнодушно ответил великан, усаживая пирата напротив его зама. В конце концов не одному же капитану отдуваться за всю команду, когда они очухаются. – Ну всё, в путь, – объявил он и пинком спустил лодку на воду. Подтолкнул привязанный свободными концами верёвок к корме плот и обернулся к девушке: – Твой выход.

– И зачем я только помогаю тебе… – обречённо вздохнула Элизабет и, подойдя к воде, опустила в неё руки. Вода забурлила, запузырилась, засветилась – и вот по спокойной глади побежали пенистые волны. Они цеплялись за днище судна и уносили прочь от мертвяка. – Доволен? – обратилась она к Клаусу, когда судно превратилось в крохотную точку.

– А то. – Девушка вынула руки, развернулась, сделала шаг, но оступилась на ровном месте и полетела вниз, однако Клаус успел подхватить её за плечи. – Опа. Ты чего?

– Это всё ты виноват, – отстранившись, пробурчала дозорница. – Из-за ранения я не могу долго пользоваться Силой. Да и боль только-только утихла. Хорошо, что бабушка Филипа успела сделать мазь, которую я у неё заказывала.

– Хм, а я думал, что ты не знакома с Филом.

– Лично – нет. Ну по крайней мере не была знакома до вчерашнего дня. Но я знала, что Паула воспитывает найдёныша.

– Найдёныш? – задумчиво повторил Клаус. – Ну это проясняет, почему он не смуглокожий. А с раной твоей что?

– Не знаю. Какое-то демоническое проклятье. И временами болит не хуже твоего описания. Да ты и сам видел. Если бы не мазь, даже не знаю, что со мной приключилось бы.

– Покажи.

– Что? – непонятливо переспросила Элизабет, но в следующую секунду сообразила, и её щёки налились румянцем. – Нет!

– Почему?

– Она… Она на животе.

– Ну и что?

Лиз покраснела ещё сильнее:

– Я в цельном платье. Чтобы показать её, мне придётся полностью раздеться…

– Так и в чём проблема? – абсолютно бестактно осведомился демонслеер. – Просто задери его по пояс. Чего я там не видел?

Девушка в мимолетном недоумении тряхнула головой, после чего её лицо исказилось гневной гримасой. Последовал молниеносный звонкий шлепок, и на щеке Клауса вспыхнул отчётливый отпечаток женской ладони.

– ИЗВРАЩЕНЕЦ! – зло выкрикнула она и чуть ли не бегом посеменила к пещере.

– Ладно, позже спрошу у Фила, – проговорил ей в спину несколько озадаченный ловелас и обратил свой взгляд на вполне сносный когг, доставшийся ему в «подарок» от недавно отбывшего владельца. – А пока посмотрим, что там внутри… – в предвкушении протянул он, хватаясь за пеньковые верёвки штормтрапа.

– Задерживаешься, – радостно ощерился Джек при виде вошедшего в лавку пирата, который поигрывал увесистым мешочком, прихваченным из капитанского сундучка.

– Увлёкся осмотром своего нового имущества, – улыбнулся Клаус, шагая к столику, за которым трапезничали Фил, Паф и всё ещё рассерженная Лиз. И дабы наглядно это продемонстрировать, она показательно отодвинулась от него, присевшего на соседнюю бочку.

Подошедшая с тарелкой, на которой источали ароматный дымок макароны по-флотски, Зазет бросила вожделенный взгляд на положенный на стол мешочек. Расплывшись в мечтательной улыбке, она поставила тарелку перед Клаусом и, не удержавшись, поведала гостям, как покинет этот «тухляк» и отправится на новый – и на сей раз живой – остров, чтобы отдать на нём якоря с концами. Построит там собственную самую настоящую лавку из прекрасного тандема лучшего дерева и прочного железа, о которой всегда мечтала, и больше никогда не доверит поиски клиентуры мужу-недоумку.

– Повезло, что дозорник попался продажный, – доверительно сообщила она в конце, заставляя Лиз скрипеть зубами от злости, – отбрехались монетами. А не то болтались бы сейчас в петле, как клещи на ветру.

– Наслышан, – запоздало прокомментировал слова Клауса подковылявший одноногий пират и коротко, но красноречиво взглянул на Филипа. Ворчливо отпихнул жену и пристроился рядышком с мешочком. – За шо же ты так с Рэтом?

– Стукачек, – не вдаваясь в подробности, ответил великан.

Никто не любит стукачей. Особенно пираты. Аж до трясучки в деревянных конечностях. Скривившаяся в жуткой гримасе отвращения Зазет и почерневшее лицо Джека служили тому полным подтверждением.

– Пусть катиться к Морскому Дьяволу, ублюдок! – презрительно сплюнул себе под ноги последний и где-то с минуту мрачно молчал, рассматривая свой плевок, но как только перевёл взгляд на мешочек, вновь повеселел. – Рассчитаемся?

– Си непременно, – шутливо ответил Клаус. – Но прежде я хотел бы потрепаться со своими наедине, лады?

– Конечно, конечно! – пролепетала Зазет и тотчас утянула мужа в первый пещерный развилок.

– Итак, как я уже говорил – я отправляюсь на поиски своего острова. Как поступите? – великан испытующе посмотрел на Фила и корчащую злобные рожицы Лиз.

– Я… я с тобой! – взволнованно выпалил мальчик.

– А как же твоя бабушка?

– Она… она меня поймёт. Ты же ведь знаешь, кем она была.

– Хорошо, не имею ничего против. Лучше иметь хоть какого корабельного доктора, чем не иметь вовсе, – лицо Фила прямо заискрилось от счастья. – Ну а ты, Лиз?

– А какой у меня выбор? – раздражённо бросила дозорница. – Лодки то больше нет!

– Тоже верно, – усмехнулся Клаус. – Однако я могу высадить тебя на ближайшем жилом острове, чтобы ты отправилась оттуда на Альтану.

– Если я и вернусь домой – то только с тобой. Закованным в цепи и кандалы.

– Словами не передать, как я тронут, – сыронизировал демонслеер и с улыбкой посмотрел на розовый колобок, что подворовывал с его тарелки помазанные томатной пастой макаронины. – Ну что скажите, капитан Паф, берём этих доходяг в команду?

Паф застыла на секунду со свисающей изо рта макарониной, глядя на великана удивлёнными глазами, но затем в них блеснуло понимание. Она быстро и звучно всосала макаронину, достала из складок меха на брюшке свою воображаемую трубку и, пуская несуществующие кольца, с важным видом прошлась туда-сюда мимо Элизабет и Фила, бросая на них оценивающие взгляды.

– Паф! – наконец вынесла свой вердикт квопл и поочерёдно коснулась лапкой сначала руки Филипа, затем Лиз. Мальчик весело хихикнул, а дозорница одарила её по-родительски снисходительной улыбкой.

Клаус заметил, что в обоих случаях глаза Паф мимолётно сверкнули какой-то неестественной белизной, отразившейся в глазах девушки и мальчика, однако никто из них никак на это не отреагировал, поэтому он тоже не придал этому особого значения.

– Что ж, в таком случае надо вас принарядить, – заключил он и, подумав, добавил: – Да и оружием разжиться не помешает. Зазет, Джек, пойдите сюда!

Супруги не заставили себя долго ждать. Выслушали пожелание клиента и вновь упорхнули во мрак тоннеля, но лишь затем, чтобы снести в лавку с корабля весь имеющийся у них ассортимент, и в скором времени она превратилась в захламлённый трюм, забитый сундуками со всякой всячиной. Захлопали крышки, зашуршала одежда, и следующие полчаса новоявленная команда Клауса была занята подборкой приличных нарядов.

Подыскать подходящую одежду для Филипа оказалось весьма проблематично. Дело в том, что товары в пиратских лавках либо ворованные, либо снятые с отдавших концы коллег или матросов. Детские вещи среди них редкость, поэтому приодеть двенадцатилетнего пацана было непростой задачкой. Однако находчивый Джек сумел найти выход из положения. Отыскал самые подходящие на его взгляд штаны в чёрно-белую полоску, искусно покромсал штанины так, чтобы они пришлись в пору по длине, свисая вниз треугольными лоскутами, что, несомненно, добавляло хулиганского шика. Холщовую рубаху заменил льняной с красивым кружевным жабо и, чтобы она не висела мешком, подпоясал на талии красной атласной лентой. На встопорщенные плечи накинул короткий чёрный жилет. Деревянные башмаки поменял на матросские ботинки из толстой дублёной кожи. В качестве оружия предложил мушкет, на который вчера заглядывался мальчик. Все эти новшества обошлись Клаусу в копеечку, но он ни о чём не жалел. Да и деньги всё равно не его.

С Элизабет тоже пришлось непросто. Являясь истинной особой голубых кровей, она морщила нос практически от всего, что бы не предлагала Зазет. Но в конце концов остановила свой выбор на высоких ботфортах с подогнутым верхом, кожаных штанах, аппетитно облегающих её стройные ноги, единственной выглядящей сносно – по мнению девушки – женской рубахе с длинными рукавами, декорированной оборками, но без бретелек, и красивом огненно-чёрном корсете. К нему в комплекте также прилагались наручи и шейный бандаж, но от последнего Лиз отказалась, резко высказавшись, что она никакая не собака и не станет цеплять на шею пусть и красивый, но ошейник. Оружием дозорнице послужила изогнутая абордажная сабля из чернённой стали с витой рукояткой и резным эфесом.

Для себя Клаус приобрел стильный тёмно-коричневый плащ до колен с широким ремнём на поясе и эффектно двоящимися к низу по́лами. Также обзавёлся новыми штанами цвета мокрого песка из хорошей плотной ткани и перевязью для меча, правда сам меч покупать не стал. Придержал место для пустышки.

Паф тоже не осталась в стороне: ухитрилась отыскать себе среди гор тряпья три фальшивых серьги, повязку на глаз с вышитым на ней белыми нитками пиратским флагом и компактную треуголку.

– Ну вот, совсем другое дело, – удовлетворённо произнёс великан, окидывая взглядом попестревшую команду. – Осталось только набить трюм провизией, и можно смело отправляться в путь.

23

Мертвяками называют омертвевшие части Альтаны, которые лишились магии без надежды на восстановление. Они отваливаются от архипелага и отправляются в последние плавание. Однако из-за слишком сильных магических колебаний Альтаны, замирают мертвым костяком в какой-нибудь случайной точке и постепенно саморазрушаются. Отсюда и название.

24

Банка – сиденье в лодке или ином судне. Представляет собой перекладину, доску, служащую для расположения гребцов, пассажиров или штурмана.

25

Рамбл – официальная бумажная валюта Альтаны, сделанная из коры священного дерева, растущего на острове главного храма. Так как Альтана является самым большим архипелагом, по множественным соглашениям рамблы котируются и на других островах, считаясь одной из самых крупных валют в мире, однако сильно проигрывает дублону из чистого золота.

26

Косилы – подражатели на пиратском жаргоне.

27

Рисовка карт с тайниками – самый распространённый способ оплаты среди пиратов. Покупатель сообщал торговцу название острова, на котором находился клад, а после рисовал детальную карту, указывая все направляющие знаки, проливающие свет на его местонахождение. Такая сделка проходила на честном слове, однако всех нечестных рано или поздно находили с перерезанными глотками.

28

Овердрайв – состояние, при котором криолис черпает силы непосредственно из острова, управляя им. Существует четыре ступени овердрайва. Каждая пройденная ступень пассивно усиливает дар, но лишь немногие способны преодолеть третью ступень. А преодолеть четвёртую ступень удалось лишь одной леди Альтане – защитнице и негласной хозяйке одноимённого архипелага.

Возвращайся, и я снова надеру твой тощий зад! Его история

Подняться наверх