Читать книгу Чернолунье - Дарья Шварц - Страница 7

Глава 1. Ищейка

Оглавление

У ворот замка Дая поджидала Рейка. Она улыбнулась, завидев его.

Нелепое платье уже исчезло; его сменил синий мундир с удлинёнными фалдами и серебряными эполетами на плечах. На груди его расшивали всё те же серебряные верёвки, на рукавах – вышивка. Вместо брюк Рэйка носила белую юбку до щиколоток и сапоги.

Ветер играл убранными в конский хвост кудрявыми волосами.

– Долго ты, – бодро начала Рэйка, натягивая на руки белые перчатки. – Решил всё же сбежать?

Дай скривился, точно съел лимон.

– Знаешь же, что нет.

Глаза его блуждали где угодно только не на лице Рэйки. Он не мог рассказать о секретной миссии, а врать не умел.

– Я понятия не имею, куда и зачем ты собрался, – возразила она и взяла его под руку. Они продолжили идти. – Но я очень надеюсь, ты не наделаешь глупостей.

Её бледное лицо выдавало тревогу, как и напряжённые скулы, и нахмуренные брови. Словно, Рэйка всё пронимала без слов. Или, по крайней мере, догадывалась.

– Ты отпускаешь меня? – он насмешливо приподнял бровь. – А если я сбегаю прямо сейчас?

– Ты не такой, – её лицо озарила благосклонная улыбка. – Ты не бросишь нас. Своих дорогих друзей.

Дай ничего не ответил, и она продолжила:

– Чем раньше ты вернешься, тем лучше.

Они подошли к воротам, и стража в серых шинелях, завидев главу Ордена рыцарей, поспешила их отворить.

– А если я не справлюсь? – сорвался с губ невольный вопрос. – Что если опять облажаюсь?

– Я не знаю, Дай, – сипло выдавила Рэйка.

Всё она знала. Каждый человек понимает, что плохого работника увольняют. Вот только увольнение из Ордена теней означает смертный приговор.

– Ты справишься, – подбадривающе улыбнулась она.

Даймонд криво усмехнулся. У него нет выбора. Пан или пропал.

– Кстати, Дай! – воскликнула рыцарша и хитро ухмыльнулась. – Ты же наверняка в глубинку едешь? Вот и поищи себе невесту! Тебе уже восемнадцать, пора задуматься о будущем. Говорят, провинциальные девушки милы и покладисты. Не упусти свой шанс!

Дай поморщился, будто учуял нечто очень дурно пахнущее.

– Да-да, – он закатил глаза и сделал шаг за ворота. – Обязательно.

– И ещё…– тихо добавила Рэйка, – …

Последующие слова заглушил ветер и шум листвы, но Дай прочитал по губам.

Ворота со скрежетом затворились, но юноша всё ещё стоял на месте в оцепенении и пытался переварить смысл сказанного.

«Не смей предать нас», – вот что заявила Рэйка.

Значит, она тоже не доверяет ему, значит, тоже считает, что тогда он был в сговоре с…

Дай до боли сжал кулаки.

Вдруг до его ушей донеслись шепотки. Стражники на посту в полголоса переговаривались между собой. По-видимому, они обсуждали «что-то интересное», ибо украдкой косились на него.

Ярость вспыхнула в Дае, как искра. Ему не показалось, он явственно услышал…

«Шрам» и «Хранитель».

– Что вам известно о смерти Хранителя? – без предисловий накинулся Ищейка на стражу.

Мужчины вздрогнули и недоверчиво переглянулись. У Дая неприятно защемило сердце.

Их взгляды так и твердили: вот он, предатель!

Дай подавил отчаянное желание закричать: «Я ни в чем не виноват!».

Отношение в замке к нему кардинально изменилось после недавнего задания.

Он с группой полицейских ловил опасного преступника – Гиансарского Потрошителя, наделавшего шуму в последние годы. Во время облавы убийца перерезал всех штурмовиков, оставив в живых только Дая. Это подорвало его репутацию в глазах людей, властей и высшего света.

Добивался ли этого злодей? – неизвестно. Зато теперь на все действия Даймонда смотрят с подозрением.

Стражник осмотрелся по сторонам и нехотя рассказал:

– Ходит слух, якобы среди вчерашних воров была убийца Шрам, – он с опаской глянул на Дая и сглотнул. – А еще, говорят, именно она убила Хранителя.

Дай стиснул зубы. Теперь к поводам прикончить Шрам добавился ещё один. В этот раз он точно не упустит шанс. Больше никто из его друзей не умрет по вине «Гиансарского Потрошителя»!

Дай убьёт её!

Стражники испуганно уставились на него, как кролики на голодного волка. Похоже, на лице отразились его мысли.

– Спасибо за информацию, – проворковал юноша и, запахнув черный сюртук, направился к станции.

Чернолунье

Подняться наверх