Читать книгу Зачарованный лес - Диана Уинн Джонс - Страница 8

Часть вторая
2

Оглавление

Мордион трудился не покладая рук: он строил убежище и одновременно пытался присматривать за Челом. Мальчик то и дело норовил пролезть по крутым скалам вниз к реке. Казалось, его занимают силки для рыб, расставленные Мордионом под водопадом. Мордион толком так и не понял, как вышло, что на его попечении оказался такой малыш, но твердо знал: Чел слишком юн, чтобы отпускать его одного, ребенок запросто может свалиться в реку и утонуть. Через каждые несколько минут Мордион был вынужден отправляться на поиски Чела. Один раз он едва успел поймать мальчика за пухлую ручку – тот едва не кувыркнулся со скользкого камня на краю глубокого озера под водопадом.

– Играй с красивыми камешками, что я нашел для тебя, – посоветовал Мордион.

– Я играл, – ответил Чел. – Они упали в воду.

Мужчина оттащил мальчика по каменистому берегу в пещеру под сосной. Именно там пытался он выстроить убежище. Кажется, он тащил туда Чела уже в сотый раз.

– Оставайся здесь, в безопасном месте, – наказал Мордион. – Вот тебе деревяшки. Построй дом.

– Я сделаю лодку, – воодушевился мальчик.

«И, ясное дело, свалишься в реку!» – подумал мужчина. Он решил брать хитростью.

– Почему бы не построить телегу? Ты сможешь проложить для нее дороги, а… я… я вырежу для тебя деревянного коня, когда закончу с этим убежищем.

Чел обдумал эту идею.

– Ну хорошо, – изрек он наконец, всем видом давая понять, какое огромное одолжение Мордиону он собирается сделать.

На некоторое время воцарился покой, если не считать шума, издаваемого Челом: он пытался придать куску дерева форму лодки. Мордион снова вернулся к работе. Он воткнул перед пещерой несколько шестов в ряд и вбил колья между камнями над пещерой. Теперь он пытался соединить то и другое перекладинами, чтобы дополнить конструкцию крышей. Идея была неплоха, но отчего-то ее никак не удавалось воплотить в жизнь. Из папоротника и травы не получалось подходящей веревки.

Пока Мордион возился со своим сооружением, его не покидали мысли о Челе. Маленький мальчик – большая обуза и большая ответственность. Мордион провел не один век в стасс-сне – состояние не самое подходящее, чтобы как следует подготовиться к роли няньки для несмышленыша. Ведь к нему приходится бросаться буквально каждую минуту, иначе мальчишка себя угробит! Мордион чувствовал себя как выжатый лимон. Несколько раз он почти готов был сдаться и устало думал: да пусть себе тонет!

Но так вести себя нехорошо, неправильно – в этом Мордион почему-то был убежден и сам удивлялся этой убежденности. Ну не мог он допустить, чтобы с маленьким беспризорным мальчишкой случилась беда. «Эх, да какая разница почему», – думал он, сердито пихая крышу, чтобы та лежала ровнее. Шесты упорно не желали слушаться и при первой возможности заваливались набок. Особенно если Мордион пытался аккуратнее разложить сверху пихтовые лапы. Вся постройка давно могла бы рухнуть, если бы не длинные железные гвозди, которые непонятным образом возникали из груды деревяшек. Хотя мужчина чувствовал, что это нечестно, он все-таки брал гвоздь и забивал его в землю рядом с шестом всякий раз, когда крыша съезжала вбок. Мало-помалу каждый шест оказался внутри кольца из гвоздей. А что, если теперь все же скрепить шесты веревкой из папоротника…

– Смотри, – радостно воскликнул Чел, – я сделал тележку.

Мордион обернулся. Мальчик, сияя, показывал ему кусок дерева, пробитый насквозь двумя гвоздями. По обоим концам каждого гвоздя были кругляшки, которые Мордион срезал с шестов. Мужчина горестно посмотрел на созданную Челом конструкцию. Она куда больше походила на тележку, чем его строение – на дом.

– Разве тележки выглядят по-другому? – неуверенно спросил мальчик.

– А ты когда-нибудь хоть одну видел? – поинтересовался мужчина.

– Нет, – ответил Чел. – Я просто смастерил ее. Она совсем неправильная?

«В таком случае, – подумал Мордион, – Чел – гений». Он только что изобрел колесо. Одно это уже повод о нем заботиться.

– Что ты, прекрасная тележка, – ободряюще сказал мужчина.

Мальчик так просиял в ответ, что Мордион сам обрадовался не меньше. Столько счастья от нескольких слов!

– А как ты сообразил насчет гвоздей? – поинтересовался мужчина.

– Я просто попросил что-нибудь, чтобы соединить вместе деревянные кольца, – объяснил мальчик.

– Попросил?

– Да, – кивнул Чел. – Можно просить о разных вещах, и они падают на землю прямо перед тобой.

«Значит, мальчик тоже обнаружил этот странный жульнический механизм», – подумал мужчина. Вероятно, это объясняло появление гвоздей в груде деревяшек. Размышления Мордиона прервал голос мальчика:

– Моя тележка еще и лодка! – И с этими словами малыш снова заспешил к реке.

Мордион быстро нагнулся и схватил его сзади за спортивную куртку – как раз в тот момент, когда Чел собирался соскользнуть вниз с высоких скал.

– Почему ты не можешь быть осторожнее? – рявкнул он, пытаясь оттащить мальчика подальше от опасного обрыва. Оба они повисли над рекой.

Чел так размахивал руками, что Мордион едва не выпустил его курточку из рук.

– Эй, Энн! – вопил Чел. – Энн, иди скорей сюда – посмотри на мою тележку! Мордион построил дом!

Внизу, к удивлению и радости Мордиона, Энн перебиралась через реку, осторожно перепрыгивая с камня на камень. Когда Чел позвал ее, она подняла голову вверх, балансируя на валуне. Казалось, она удивлена не меньше Мордиона, но при этом ничуть не обрадована. Мордион приуныл. Энн крикнула, но шум водопада заглушил ее возглас.

– Не слышу тебя, Энн! – крикнул Чел.

Девочка это поняла. Она сделала еще два прыжка, перебираясь через бушующую реку, возникшую там, где раньше был лишь тоненький ручеек, и принялась карабкаться вверх по скале.

– Как дела? – выдохнула она обвиняющим тоном.

– Что вы имеете в виду? – спросил Мордион, отводя Чела на безопасное расстояние от обрыва.

Девочка заметила, что Мордион отрастил небольшую кудрявую бороду цвета верблюжьей шерсти. Благодаря этому лицо его уже меньше напоминало череп. С бородой и в складчатой мантии он смахивал на монаха или пилигрима. Но Чел!.. Чел был такой маленький – на вид ему было не больше пяти!

Мальчик шумно пытался привлечь внимание Энн, размахивая перед ее носом своей тележкой. Девочка взяла ее и рассмотрела.

– Это роликовый конек из каменного века, – фыркнула она. – Нужно сделать еще один… А впрочем, может, это маленький скейтборд.

– Он сам ее изобрел, – гордо сказал Мордион.

– А Мордион изобрел дом! – с не меньшей гордостью воскликнул Чел.

Энн перевела взгляд с тележки на покосившиеся жерди. С ее точки зрения, одно другого стоило. И Челу, и Мордиону еще многому предстоит учиться.

– Сначала мы укрылись в пещере, – смущенно объяснил Мордион, – но там было слишком холодно, да и места маловато. Вот я и решил кое-что к ней пристроить.

Он указывал на небольшое, с виду промозглое, углубление в скалах за убежищем. Энн бросился в глаза влажный темно-красный порез на его запястье, только начинавший подсыхать и морщиться. «А ведь это здесь он порезал себя, чтобы создать Чела», – подумала она. А потом у нее мелькнула другая мысль: «Что-то здесь не так…» Запястье Мордиона выглядело не намного хуже, чем ее собственное колено. Нога у Энн все-таки побаливала. На этот раз она благоразумно решила надеть вместо юбки джинсы, и пластырь то и дело противно натягивал кожу под штанами. Получается, раны и у нее, и у Мордиона зажить не успели, а вот борода у него за это время отросла.

– Эту конструкцию пристройкой в полном смысле слова, конечно, не назовешь… – извиняющимся тоном произнес Мордион.

Он был смущен и расстроен. Как и Чел, Мордион считал Энн добрым другом, живущим во владениях замка. Но сейчас девочка выглядела мрачной, неприветливой и явно саркастически настроенной.

– В чем дело? – осторожно осведомился он. – Я вас обидел?

– Ну, знаете… – начала Энн. – Вообще-то, когда мы виделись в прошлый раз, мальчик был вдвое больше, чем сейчас.

Мордион теребил себя за бороду, поглядывая на Чела. В памяти что-то беспокойно зудело, словно назойливый комар, – какое-то воспоминание пыталось пробиться в сознание. Мальчик тем временем тянул Энн за рукав и говорил тоном малыша:

– Энн, пойдем посмотрим на меч! Его Мордион сделал для меня. И на мое смешное бревно. И на сети для рыб.

– Подожди, Чел, – одернул его мужчина. – Энн, мальчик был точно такого же роста, когда я нашел его в лесу.

– Но, если не ошибаюсь, вы говорили, что не собираетесь присматривать за ним, – напомнила Энн. – Что заставило вас передумать?

– Я никак не мог сказать… – начал Мордион.

И тут зуд в его памяти сменился уколом. Он внезапно понял, что говорил нечто подобное, хотя сейчас казалось, что это происходило в совершенно другом времени и месте. В сознании вдруг возникла картина залитого солнцем весеннего леса, цветущего иудина дерева и лица Энн, слегка размытого зеленым освещением. Она глядела на него со страхом, отвращением и гневом. Откуда-то сверху.

– Прошу прощения, – пробормотал он. – Я вовсе не хотел испугать… Знаете, нечто пытается подшутить над моей памятью.

– Паратипическое поле, – съязвила Энн, выжидающе глядя на собеседника.

– Ох! – сказал Мордион.

Девочка была права. Оба поля оказались очень сильными, а одно из них так искусно скрывало свое присутствие, что за прошедшие недели Мордион вовсе забыл о нем.

– Я позволил себе затеряться в нем, – признался он. – Что касается… что касается сказанного мною о Челе… видите ли… мне еще ни разу в жизни не приходилось о ком-то заботиться…

Мордион умолк. Теперь благодаря Энн он понимал, что память подвела его. Но вместе с тем он сознавал, что не это самое страшное. Когда-то, где-то, в каком-то другом времени и месте он уже заботился о ком-то, даже о нескольких созданиях – о детях, подобных Челу. От этого укола памяти Мордиона пронзила такая боль, что он, наверное, не смог бы заставить себя вспоминать дальше. Если бы не необходимость быть честным с Энн.

– Впрочем, это не совсем так, – выдавил он. – Кое-что о детях мне известно. И этот тип иногда может быть самым настоящим вредителем.

Как раз в этот момент Чел свалил кучу своих сокровищ к ногам Энн, требуя, чтобы она взглянула на них.

Энн засмеялась:

– Я понимаю, что вы имеете в виду!

Она присела на корточки рядом с Челом, внимательно рассмотрела деревянный меч и бревно, похожее на крокодила, – Чел уверял, что это дракон, – и потрогала камешки с дырками. Вертя в руках подобие куклы, облаченное в кусочек мантии верблюжьего цвета, девочка поняла, что уже не сердится на Мордиона. Мама очень хотела, чтобы она осталась дома и немного отдохнула, но Энн все же решила отправиться на поиски Чела и позаботиться о нем. Она была потрясена, обнаружив, что эту миссию уже взял на себя Мордион. Во всяком случае, не могла не признать девочка, он по-честному старался. В нем по-прежнему было что-то странное – и пугающее, – но это в основном касалось его внешности, а все остальное было, вероятно, результатом деятельности паратипического поля. Из-за него, из-за этого поля, многое становилось странным.

– Вот что я тебе скажу, Чел, – заявила Энн. – Давай-ка мы с тобой погуляем, а Мордиону дадим маленький выходной.

Мужчина явно воспринял это как подарок. Улыбка озарила его лицо, когда Энн встала и повела Чела прочь. Мальчик шумно заявлял, что знает лучшее место для прогулок.

– Выходной мне бы не помешал! – воскликнул Мордион, стараясь перекричать Чела.

В его голосе звучала искренняя благодарность. Незаслуженная, как казалось Энн. Тоже мне подарок, думала она, вроде бревна, похожего на крокодила.

Едва Энн и Чел исчезли из виду, Мордион – вместо того чтобы продолжать работу над укрытием – присел на гладкий коричневый камень под сосной.

Откинувшись на жесткий смолистый ствол, он вдруг почувствовал себя так, словно у него уже много лет не было выходного. Глупости! Века полусуществования в стасс-сне казались долгим ночным забытьем, но Мордион не сомневался: ему снились кошмары, чудовищные кошмары. А еще он был уверен, что всеми фибрами души жаждал свободы. Сейчас на его тело и разум навалилась невероятная усталость – конечно же, это все из-за того, что неожиданно ему пришлось сделаться нянькой.

Энн, между прочим, права. Раньше мальчик действительно был больше. Но когда? Как такое могло случиться? Мордион никак не мог нащупать истину. Более тонкое из двух паратипических полей пыталось влиять на него, из-за этого в сознании все расплывалось. Он должен был помнить… Лес на многие мили вокруг… испуганная Энн…

И тут он наконец вспомнил. Сперва была кровь, забрызгавшая мох и стекавшая у него по руке. Затем – борозда в земле, обнажившая тело цвета слоновой кости и клубок волос. Мордион погрузился в раздумья. Что он наделал? Несомненно, это штучки поля. Это оно побуждало его действовать таким образом. Но ведь именно в подобных случаях он должен сопротивляться. Вероятно, тогда он был слегка не в себе – шутка ли, столько лет пролежать в гробу и вылезти наружу в обличии скелета. Впрочем, это не оправдание. У него, конечно, был повод затаить злобу на Правителей… Но и это не оправдание. Неправильно создавать другого человека, чтобы он выполнял за тебя грязную работу. Брать на себя роль Бога – безумие.

Мордион взглянул на рану у себя на запястье и содрогнулся. Он хотел было заживить ее одной лишь нетерпеливой мыслью, но не дал себе этого сделать. Пусть лучше порез останется – должен остаться, – чтобы напоминать ему о долге перед Челом. Теперь обязанность Мордиона – вырастить мальчика нормальным человеком. Даже став взрослым, Чел никогда, никогда не должен узнать, что его создали как некую марионетку. Ему, Мордиону, придется найти способ самому разобраться с Правителями. Такой способ должен быть.

Зачарованный лес

Подняться наверх