Читать книгу Утраченная легенда. Часть первая - Дилан Райт - Страница 6
Часть первая
Глава третья
Ограбление и побег
ОглавлениеНаутро Джон, проснувшись, распахнул дверь и кинулся вниз, осматривать бар. Спустившись, он тут же приметил их вчерашнее место заседания. Однако все стулья были расставлены на прежние места, и никаких следов их забытого имущества не было.
<<Не надо впадать в отчаяние. – подумал Джон. – Мерри и Люс наверняка увидели и забрали ящик.>>
Он вновь поднялся в комнату и обнаружил, что спящий при его выходе Том проснулся и разбирает какие-то ткани.
– Тут заходил Роджер. – сказал Том. – Он просил надеть вот это., – и протянул Джону материю.
То, что Джон принял за ткань, оказалось длинным тёмно-синим плащом, с золотистыми узорами и застёжками, как на плаще Мерри, и брюки такого же цвета, но без узоров. Джон накинул поверх рубашки плащ и, не застёгивая, посмотрел на себя в зеркало.
– И вот это ещё, – Том протянул Джону красивую треуголку с перьевой обивкой по краям.
Джон взял шляпу и надел её. Парень был вне себя от восторга. Он выглядел как самый настоящий капитан корабля очень влиятельной и крупной торговой кампании.
– Ты особо не заглядывайся, дай и другим полюбоваться, – сказал Том и подвинул Джона к другому зеркалу. На друге был надет чёрный плащ с красными каёмками и бордовыми пуговицами. Слегка потрепанная треуголка без обивки смотрелась очень хорошо.
– Интерестно, в честь чего такие обличия? – поинтересовался Том у Джона. – Я думал, мы идём на ограбление.
– Возможно, мы отвлечём своим ложным статусом охрану, пока остальные будут пробираться к Хранилищу.
– Тогда ты не угадал. – сказал голос из-за двери и через секунду в комнату вошёл Питер. – Вы как раз таки с Мерри, Генри и Люс будите пробираться в запретную зону Архива, а мы с Роджером будем сторожить у входа и, если что, предупредим вас.
– А как, мы же будем далеко?
– С помощью плаща Мерри. Спускайтесь, все уже ждут вас для обсуждения плана.
Через несколько часов, после долгого обсуждения и повторения, группа заговорщиков (кроме Люс и Генри) вышла на вечернюю улицу и окольным путём, через порт, подошла к огромному зданию перед таможней пирсов. Передать, насколько оно было огромным, невозможно. В виде длинного строения с полукруглой крышей и двумя башнями по бокам, постройка была украшена колоннами, различными скульптурами, мозаикой в проёмах для окон и массивными часами с колокольней наверху.
– Вот это громадина… – сказал поражённый величием здания Том.
– Увы, но это не то, что нам нужно, – ответил Мерри. – Нам необходимо попасть в подземную часть Архива. Там находятся все чертежи.
– А что же находится здесь? – недоумевая, спросил Джон.
– Да так. Просто прихожая, – ответил Роджер.
– Ладно. Надо спешить, а то ещё не успеем подготовиться, – поторопил Мерри.
Когда вся группа грабителей вошла, перед ней предстала небольшая комната с регистратурой на левой стороне от входа и дверьми в главный зал, напротив которых стояла охрана, проверявшая входящих. Джон вспомнил первую часть плана: <<Когда мы вчетвером пройдём через охрану по липовым пропускам, я и Роджер с Питером отойдём ненадолго. Генри и Люс будут ждать вас двоих у спуска в Архив>>.
Зайдя внутрь, все подошли к охране, проверявшей рабочих и клиентов.
– Добрый вечер, – обратился Мерри к молодому охраннику в синей форме. – Мы назначили встречу с господином Эндерсеном на… – тут он отодвинул рукав и Джон увидел небольшие наручные часы. На лице охранника появилось удивление. Наручные часы! Невиданная, новоизобретённая роскошь! Не каждый может позволить себе такую вещь. Однако Мерри, не обращая внимание на охранника, закончил объяснения визита. – …шесть часов вечера в девятом отделе Архива.
Оправившись от удивления, охранник заговорил, спотыкаясь и заикаясь на каждом слове:
– С-с-сколько вас п-п-прибыл-ло?
– Четверо, сэр, – спокойно ответил Мерри.
Охранник продолжил:
– П-п-предъявите пропус-с-ска. – сказал он. Мерри послушно достал четыре свитка с подписью «господина Эндерсена». Джон же знал, что эту подпись выдумали близнецы. Охранник собирался было взять пергамент, как вдруг другой молодой таможенник с серыми волосами подошёл и, приняв пропуска у Мерри, обратился к коллеге:
– Эх, сколько раз тебе повторять, Роско, ты своим заиканием раздражаешь посетителей. Тебя сколько раз уже отправляли к логопеду?
– Тебе какое дело? – обидчиво спросил охранник.
– Такое, из-за тебя достаётся мне.
– А ты не лезь не в своё дело, Бен.
– Слушай, Роско, будь добр, научись ценить чужую помощь и разговаривать, а то у нас только на этой недели уже отменили приход аж двадцать человек, Из-за банальной трудности прохождения контроля!
– Мы ещё поговорим на эту тему в кабинете министра, – закончил спорить Роско и удалился.
Тот, кого назвали Беном, сначала смотрел заике вслед, потом повернулся к грабителям.
– Прошу прощения за моего друга, – обратился он к Мерри. – Не знаю, что нашло на него. С самого утра сам не свой. Подождите минуту.
И он стал по очереди разворачивать и проверять листки.
– Благодарю за терпение, – закончив, объявил охранник. – Прошу пройти за мной.
Тут Джон не на шутку занервничал. Это не входило в план. Оглянувшись, он увидел, что не один он взволнован. Близнецы нервно переглядывались, а на Томе вообще лица не было. Один лишь Мерри сохранял спокойствие. Тем временем охранник отпер дверь, напротив которой стоял, и пригласил войти. Мерри уверенно шагнул вперёд, близнецы двинулись за ним. Том еле шёл на трясущихся и не слушавшихся его ногах. Джон тоже немного боялся, однако сгорал от любопытства, Что же ждёт их внутри?
Войдя, все (кроме Мерри) чуть не ахнули от изумления. Это был очень большой зал с множеством окон, факелов и люстр для полного освещения. Здесь были выставлены и подвешены на прочных верёвочных тросах самые разнообразные машины. Джон не мог понять, что рассматривать. С одной стороны стоял длинный цилиндр на колёсах и трубой наверху, из которой выходили искры, и при каждом толчке искр колёса начинали медленно крутиться. С другой стоял огромный механизм с рукоятками, присоединёнными, как Джону показалось, к двум перекрещённым лукам.
– Баллиста, – шепнул Джону на ухо Питер.
– Баллиста? – переспросил Том. – А разве стрелы ещё используют? Пушки же давно есть.
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу